— Ладно, я тебя слушаю.
— Когда можешь приехать в Париж?
Бен посмотрел на часы. Время близилось к полудню.
— Сегодня ближе к вечеру. Часа через три, плюс-минус.
— Позвони, как доберешься. Я дам тебе адрес.
— Ладно, до встречи, Валентайн. — Завершив звонок, Бен потряс головой, будто прочищая мысли, и сделал глубокий выдох.
— Уезжаешь? — поинтересовался Джефф. — Снова в путь?
— Оглянуться не успеешь, как я вернусь.
На лице Джеффа появилась многострадальная улыбка.
— Не переживай. Ты оставляешь бизнес в моих надежных руках.
Вдруг распахнулась дверь, и в контору вошла Брук в дорожной одежде и с серьезной миной на лице. Бросив на пол собранную сумку, она объявила:
— Я уезжаю.
Бену показалось, что в ее голосе слышится отчужденность.
— Я думал, ты останешься еще на пару дней.
— Появились дела в Лондоне. Надо возвращаться.
Бен пожал плечами.
— Через пару минут я еду в Париж. Могу подбросить тебя до аэропорта.
Брук подняла бровь.
— В Париж? — многозначительно повторила она. — Тебя там ждут?
— Да, только не та, о ком ты думаешь.
— С минуты на минуту за мной приедет такси.
— Спасибо тебе, Брук, за сегодняшний разговор.
Бен похлопал ее по плечу. Но что-то было не так. Он ощутил, как напряглись ее мышцы, как она отдернулась.
— Удачи тебе в Париже, — натянуто пожелала Брук.
— Я еду по делу.
— В любом случае. — Она посмотрела на часы. — Пойду-ка я к воротам встречать машину. До встречи через неделю, Джефф.
Она подхватила сумку.
— Буду ждать с нетерпением, — отозвался Джефф. — Хорошо тебе долететь.
Брук ушла. Бен смотрел в окно, как она с сумкой на плече шагает по двору.
— Что-то с ней стряслось, — буркнул он. — Не понял, в чем дело.
— Правда не понял? — осклабившись, спросил Джефф.
Бен повернулся к нему.
— Что такое?
— Да ладно, дружище. Ты что, ослеп?
— В каком смысле?
— Ты на самом деле не замечаешь? Она же крепко на тебя запала.
— Не тупи. Ты же знаешь Брук. Она по приколу флиртует со всеми подряд. Это все ничего не значит.
— Со мной она не флиртует, — возразил Джефф. — А я бы не отказался.
— Ерунда. Мы с ней просто друзья.
Джефф откинулся на стуле, сложив руки на затылке.
— Как скажешь, Бен. Как скажешь.
29
У Бена хватало забот и без Брук. Забежав к себе, он бросил пару мелочей в кожаный чемоданчик и направился к низенькому дому в дальнем углу двора.
По размерам постройка тянула максимум на сарай. Рядом с толстенной дверью из клепаного железа торчал пульт кодового замка, укрытый от дождя пластмассовой крышкой. Пароль менялся раз в неделю, и знали его только Бен и Джефф.
Внутри не было ничего, кроме квадратной дыры в бетонном полу. Лестница, ведущая вниз, оканчивалась еще одной дверью, тоже с кодовым замком. Набрав двенадцать цифр, Бен дождался металлического щелчка и зашел внутрь.
Загоревшаяся лампа осветила оружейную комнату Ле-Валя, защищенную по всем правилам повышенной безопасности. Выбрав из связки длинный ключ, Бен открыл сейф. Внутри лежали разнообразные пистолеты и револьверы. На специальный столик лег девятимиллиметровый «браунинг хай-пауэр», классическая военная модель, пара магазинов к нему и коробка патронов.
Еще во время разговора с Ким Валентайн Бен решил, что на непонятную встречу с любителями спектаклей на пляжах он без оружия не поедет. Ему надоели сюрпризы.
Произошедшее никак не укладывалось в голове. Все попытки сложить отдельные эпизоды в цельную картину лишь порождали кучу вопросов. Кто она такая? Эти люди тоже охотятся за исследованиями Моргана Пакстона? И связаны с Камалем? Не похоже. Скорее всего, они из другой оперы.
Зарядив в магазины по пятнадцать патронов, Бен вставил один в рукоять пистолета, а второй убрал в левый карман джинсов. Правый предназначался для пистолета. Прихватив коробку с оставшимися патронами, Бен вышел.
Позади фермы стоял старый амбар, переделанный в гараж. Бен открыл намокшие от дождя деревянные ворота, и солнечный свет заиграл на полосато-зеленой окраске «мини-купера». Швырнув чемоданчик на заднее сиденье, Бен с тоской подумал о своем старом рюкзаке. Этот видавший виды мешок много лет служил ему верой и правдой. Убрав пистолет и патроны в бардачок, Бен завел двигатель и выехал со двора.
Двенадцать сорок. В Париже он будет к четырем.
Бен приехал в Париж на четверть часа раньше. Свернув на внешнюю сторону бульвара Периферик, кольцевой дороги, запруженной машинами, он позвонил Валентайн. Та назвала адрес в пригороде. Этот район был ему знаком.
— Подъезжай к шести, — сказала она. — Ждем тебя.
Два часа свободного времени пришлись как нельзя кстати. Бен решил заглянуть к себе в квартиру, где не был уже сто лет. Чувствовать себя комфортно в такой спартанской, предельно функциональной обстановке мог только бывалый солдат. В свое время, выезжая в Европу, Бен использовал квартиру как перевалочный пункт. Теперь она стала символом той жизни, с которой Бен тщетно пытался навсегда завязать. Он давно планировал нагрянуть в Париж, устроить генеральную уборку и выставить жилище на продажу.
Хотя такая своеобразная квартира вряд ли найдет покупателя. Располагалась она идеально, в глубине переулка, практически в центре города, но попасть туда можно было только одним путем: через подземную стоянку, по мрачной пожарной лестнице и через бронированную дверь с кодовым замком. Как-то не тянет на уютное семейное гнездышко.
Дома царил стылый, нежилой дух, повсюду лежал тонкий слой пыли. Бен включил отопление и занялся влажной уборкой. Он не планировал задерживаться в Париже. Встретиться с Валентайн, выслушать ее историю, переночевать, а поутру со всех ног нестись в Лe-Валь. И хорошо бы никогда не вспоминать ни про этот дом, ни про эту женщину.
В кухонных шкафах нашлась пара банок консервов и запечатанная пачка молотого кофе «лавацца». И несколько бутылок красного столового вина из ближайшего продуктового магазина.
Бен выпил три чашки крепкого черного кофе и покурил. Пришло время трогаться в путь.
Прибыв по указанному адресу, он даже удивился. В конце улочки стоял обшарпанный домик типовой застройки. Рядом скрипела ржавой вывеской заброшенная бензоколонка «Эссо». Судя по заколоченным окнам и дверям, в окрестностях вообще никто не жил. Когда Бен подъезжал, небо налилось свинцом в предчувствии грозы.