Сокровище еретика - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Мариани cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище еретика | Автор книги - Скотт Мариани

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Бен развернулся как раз вовремя, чтобы заметить ошалевшие глаза Камаля в окне белого фургона, рванувшего прочь.

Бен изо всех сил побежал следом и поравнялся с машиной. Напряженные пальцы вцепились в ручку задней двери. Тут же застонали связки в запястье, локте и плече. Фургон набирал скорость, дорога так и мелькала под ногами. Бен рассчитывал залезть внутрь, но дверь оказалась заперта.

Он потерял равновесие, споткнулся и проехал коленом по асфальту. Какое-то время его волокло за машиной, потом он сумел подтянуться и теперь бежал снова.

Гудки впереди. Камаль вильнул, уходя от встречного автомобиля. Бена швырнуло в сторону, пальцы разжались. Он покатился по асфальту и, подняв глаза, увидел зад белого фургона, стремительно исчезающий вдали.

Бен окровавленным кулаком стукнул об асфальт. Заметил, что с тротуара на него смотрят люди. Кто-то кричал по-арабски.

Невзирая на боль, он встал и пошел следом за фургоном. Не оглядываясь.

К тому моменту, как завыли сирены, он отошел на полквартала.

24

Не обращая внимания на палящее солнце, боль в ребрах, разбитую коленку и исцарапанные руки, Бен шел вперед. Рубашка, пропитавшаяся кровью домовладельца, издали привлекала внимание. Запахнув куртку, Бен добился того, что люди вздрагивали лишь в непосредственной близи от него.

На уличном базаре он купил новую майку, поддельные «ливайсы» и литровую бутылку воды. Хорошо, что бумажник остался при нем. Денег хватало как раз уехать из Египта. Правда, он пока не решил, сбежать или остаться.

В укромном переулке он снял грязную одежду, отмылся как мог и надел майку с джинсами. Старые вещи скрутил в узел и сунул в помойку.

Через пару минут ему встретился кафе-бар со столиками на улице. Усевшись в тени зонтика, Бен заказал крепкий черный кофе. Осушив первую чашку, стал ждать, пока кофеин прочистит мозги.

Он бескровно разобрался с убийцами Моргана, но убивать все-таки пришлось. Клятва была нарушена, знакомый мир насилия снова предъявил на него права. Неужели он обречен на такую жизнь? Может, это и впрямь его судьба?

Бен вздохнул. Мысли вернулись к Моргану Пакстону. Чем бы ни занимался скромный ученый, дело было нешуточным. Только одна причина могла привлечь к «Проекту Эхнатон» таких людей, как Камаль, — деньги, реальные или гипотетические. Если сложить возможность разбогатеть и древнюю историю, это несложное уравнение дает единственно возможный ответ.

Охота за сокровищами.

Знал ли Морган, во что вляпался? Бен прикинул варианты, прокрутил в голове все шаги Пакстона-младшего. Тот в гордом одиночестве едет в Египет, шифрует файл… Для простых ученых это нехарактерно. Во всем остальном Морган оставался типичным яйцеголовым умником, но его действия наводили на мысль о режиме секретности. Люди озабочены защитой информации только тогда, когда убеждены, что она представляет особую ценность. Парень отлично понимал, во что влез.

Однако в охранной системе Моргана должны быть бреши. В этой игре он был новичком. И чужаком в незнакомой стране. Он просто обязан был привлечь к себе ненужное внимание, как, собственно, и получилось. Может, ему понадобилась помощь, и он допустил ошибку, обратившись не к тем людям. Людям, которые знают других людей… одно к одному, и вот уже у него на хвосте сидит эдакий Камаль.

Камаль. Бен нарисовал в воображении его лицо. Кто он такой? Какой идее служит? Как он там сказал: день грядет? Звучит угрожающе.

Теперь надо решить, что делать дальше. Впереди неотвратимо маячил телефонный разговор с Гарри.

Бен достал мобильник. Пакстон снял трубку после третьего гудка.

— Гарри, это Бен.

— Я получил твое письмо.

— Ты смог открыть приложенный файл?

— Даже не пытался. Ждал твоего доклада. Ну что, Бенедикт? Все кончено? Ты завершил дело?

Бен прикусил губу, не зная, как лучше объяснить Пакстону ситуацию. Значит, начнем с самого начала.

— Я нашел тех, кто убил Моргана, — сказал он. — Оборзевшие воришки. У них даже осталась часть его вещей.

— Ты с ними разобрался?

— Да, разобрался. Хотя и не совсем так, как ты просил.

В трубке повисла тишина.

— В каком смысле?

Бен глубоко выдохнул.

— Гарри, я не смог навсегда закрыть вопрос. Они в полиции. На них висит обвинение в убийстве, хранении оружия и наркотиков, так что их закроют плотно и надолго. Только за наркотики в Египте светит двадцать пять лет каторги. Скорее всего, им грозит виселица. Но это уже не в наших руках. — Он помолчал. — Прости. Я знаю, ты бы предпочел иное решение.

Несколько секунд Пакстон молчал. Бен так и чувствовал, как тот думает. Просчитывает новый расклад.

— Ну что ж, ты делаешь то, что считаешь правильным, — в конце концов сказал Пакстон. — Я уважаю тебя за порядочность. На самом деле. Ты хороший человек, Бенедикт.

— Должен предупредить: возникли осложнения. Исследованиями Моргана заинтересовались опасные люди. Убили его не они, но сдается мне, грабители просто успели первыми. Он был обречен в любом случае. Прости. Понимаю, тебе тяжело это слышать.

— Ничего себе, — сказал Пакстон, помолчав немного. — Ты уверен?

— Полностью, — ответил Бен, чувствуя боль в ребрах. Ему было больно дышать и еще больнее двигаться. Он пересказал последние события. — Так что я потерял почти все, что добыл. Мне очень жаль.

— Не переживай из-за компьютера и часов. Гораздо важнее, что ты цел. Но кто они такие?

— Понятия не имею. Однако Морган явно вышел за грань чистой науки. И мне кажется, он был в курсе.

— В присланном файле наверняка его записи по этой теме.

— Наверняка. Он упоминал некий «Проект Эхнатон»?

— Не помню. Он так и сыпал всякими именами и датами. То бог, то фараон. Я как-то пропускал их мимо ушей.

— Ну ладно, — сказал Бен. — Теперь надо определиться, что делать дальше. За тобой могут начать охоту. Ты ближайший родственник Моргана; с их точки зрения, ты можешь что-нибудь знать. Я пустил их по ложному следу, но вряд ли надолго.

— И что ты предлагаешь?

— Пожалуй, мне стоит пока задержаться в Египте. Выяснить, кто они, и остановить, прежде чем они наделают дел.

Пакстон задумался на пару секунд.

— Нет, Бенедикт, я против. Ты выполнил мою просьбу, этого достаточно. Я буду вечно тебе благодарен. А за себя я вполне могу постоять. Армейские навыки никуда не делись. Пусть приходят. Наша встреча неприятно их удивит.

— Гарри, тебе такие проблемы ни к чему, — ответил Бен. — Поверь, оно того не стоит. Дни твоих битв позади. Ты начал новую жизнь. Так живи ею. Подумай хотя бы о Заре. Она ведь окажется под ударом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению