Пленница Дракулы - читать онлайн книгу. Автор: Ульрике Швайкерт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница Дракулы | Автор книги - Ульрике Швайкерт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Алиса кивнула.

— Это правда. Хотя мне и неприятно произносить это вслух, она была великолепна! Мне придется очень много тренироваться, чтобы когда-нибудь победить ее в честном поединке.

Алиса не очень обрадовалась, когда Франц Леопольд кивнул ей в ответ.

— Да, если это входит в твои планы, ты должна будешь каждую ночь по нескольку часов упражняться в фехтовании. У Анны Кристины не только гораздо больше опыта, чем у тебя, но и несомненный талант! А теперь давайте я провожу вас к вашим комнатам. Там уже лежат приготовленные для вас костюмы.

Полчаса спустя наследники встретились возле помещения, которое жители дворца называли залом для заседаний. Это помещение располагалось в северо-восточном крыле здания за большим бальным залом. В нем находилась внушительная коллекция всевозможного оружия разных эпох. Остальную часть зала занимала просторная площадка с деревянным полом, как нельзя лучше подходившим для тренировок.

Одетые в белое наследники вошли в зал и с удивлением огляделись вокруг. Вампиры были одеты в удобные брюки и рубашки без воротников, а вампирши — в платья с простыми широкими юбками, доходившими до середины икр. На ногах у них были ботинки с высокой шнуровкой и плоской подошвой. Только Иви и наследники клана Пирас предпочли тренироваться босиком.

Таммо одобрительно свистнул сквозь зубы.

— Этого оружия хватит на целую армию, — сказал он и провел пальцем по лезвию одного из мечей, длина которого составляла более двух шагов.

— Ай, оно острое! — воскликнул он секунду спустя и сунул окровавленный палец в рот.

— А ты что думал? — насмешливо спросил Франц Леопольд. — Что мы здесь сражаемся детскими мечами, вырезанными из дерева?

— Постройтесь вон там в два ряда, юноши — справа, а дамы — слева.

В центре зала появились вампир и вампирша из семьи Дракас. Им обоим на вид было около тридцати лет, и они являлись типичными представителями чистокровной части клана. Волосы вампирши были зачесаны назад и завязаны простой лентой. Дракас стояла неподвижно, устремив взгляд на выстроившихся по левую сторону вампирш. Вампир, который назвался Теодором (а свою партнершу он представил как Каролину), расхаживал по залу, рассказывая наследникам о предстоящих занятиях.

— Владение оружием с давних пор было привилегией и почетным долгом каждого мужчины благородного происхождения. Привилегия заключалась в праве носить клинок на поясе, а долг — в том, что они должны были сражаться за своего государя и за свою страну. Позже право на ношение оружия также получили студенты и свободные граждане. В Средние века по стране ездили профессиональные фехтовальщики, предлагавшие свои услуги за определенную плату. Они держались особняком, носили короткие волосы и короткие сюртуки, а их клинки выносили смертный приговор даже женщинам и старикам. Наемный фехтовальщик решал не только судьбу своего заказчика: потерпев поражение на поединке, он обязан был поплатиться за это жизнью — если, конечно, не был убит во время боя. В то время сражались таким оружием.

Резким движением вампир снял со стены один из мечей и подбросил его высоко в воздух. Вращающееся оружие долетело почти до потолка и стало опускаться в центре зала, как будто Дракас собирался раскроить стоявшей там Каролине череп. В последний миг вампирша отступила на шаг в сторону и, вскинув вверх правую руку, уверенно ухватилась за рукоять падающего меча. Алиса с уважением кивнула, а остальные вампиры обменялись восхищенными взглядами.

Теодор снял со стены еще один меч и в два прыжка оказался возле своей партнерши. Лезвия их орудий с оглушающим скрежетом ударились друг о друга. За этим последовал короткий обмен ударами, которые были настолько быстрыми, что за ними невозможно было уследить. Во все стороны сыпались искры. Скоро всем стало ясно, что Каролина Дракас была не просто ассистенткой Теодора. Она не уступала ему ни в силе, ни в ловкости. Было невозможно определить, кто лидировал в этом поединке.

Внезапно вампиры подняли оружие и отступили на несколько шагов друг от друга.

— Это норманнский меч одиннадцатого века, — продолжал Теодор таким спокойным голосом, как будто бы и вовсе не двигался с места. — Обратите внимание на широкое лезвие, конец которого кажется почти тупым, грибовидную рукоять и короткую гарду. Всего столетие спустя форма меча существенно изменилась. Лезвия стали более узкими и острыми, а рукоять — миндалевидной.

Пока Теодор рассказывал о мечах, Каролина подошла к стене и сняла с нее описанное им оружие. Она бросила напарнику оба меча, и он с ловкостью поймал их за рукояти. Меч, лежавший в левой руке, Теодор оставил себе, а другой бросил Каролине. Она тоже поймала его левой рукой, и они начали сражаться так же яростно, как и в первый раз. Наследники стали догадываться, как непросто им будет угодить своим учителям.

— В тринадцатом веке во Франции появились клиновидные колющие мечи, которыми можно было пробить броню противника, но на территории Германской империи они распространились более чем через сто лет, — продолжила объяснение Каролина. — Лезвия и рукояти все больше удлинялись, однако наряду с длинными мечами появился и короткий клинок — любимое оружие ландскнехтов [6] во времена крестьянских войн. Они называли его «кацбальгер», что в переводе означает «кошкодер».

— А эти огромные мечи, висящие на другой стороне? — поинтересовался Таммо, который с нескрываемым восхищением слушал рассказ новых наставников.

К удивлению Алисы, Теодор не сделал наследнику клана Фамалия выговор за неподобающее поведение. Более того, он даже приказал Таммо снять два меча со стены и принести их ему.

— Несмотря на длину, они не такие уж и тяжелые, — удивился Таммо, который — хоть и значительно вырос за лето — был всего лишь на полголовы выше, чем мечи, которые он нес.

Теодор взял у него один из мечей.

— Нет, оставь второй меч себе, — сказала Каролина юному вампиру, когда тот собирался вручить его ей. — Посмотри, как Теодор сжимает рукоять. Стань напротив него, подними клинок чуть повыше, так чтобы его кончик указывал на грудь соперника.

Алиса увидела, что лицо ее брата принимает все более растерянное выражение.

— Наверное, это было не совсем удачной идеей — перебивать Дракас во время объяснения, — услышала она шепот Джоанн.

— Ты готов?

Таммо кивнул, хотя по его испуганному виду можно было понять, в каком непростом положении он оказался. Алису беспокоил вопрос о том, сможет ли ее брат выйти из этого боя целым и невредимым.

Это была самая короткая схватка, которую она когда-либо видела. Боковым зрением Алиса заметила, как Теодор заносит меч. Единственный удар — и огромный двуручный меч вылетел из рук Таммо, несколько раз перевернулся в воздухе и оказался в руке Каролины. В этот же миг Таммо схватился за щеку, по которой из пересекавшей ее красной раны уже стекала первая струйка крови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию