Запретные удовольствия - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретные удовольствия | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

– Почему ты оказался там? Я и не знала, что наша армия занимается такими вещами.

– Ты удивишься, когда узнаешь, чем еще занимается наша армия, – ответил Нэсти с циничной усмешкой. – Поговори с Дасти и Романом, когда они будут словоохотливы. В ту ночь когда тебя столкнули в воду, там были двое аквалангистов, а не один.

– Аквалангисты?

– Один столкнул и потащил тебя вниз. Наверное, это произошло примерно так. Ему было все равно, утонешь ты или нет, – ему нужен был я. Двое из них потом пытались поймать меня сетью. – Нэсти немного помолчал. – Если бы они захотели убить меня, – продолжал он, – то могли бы это сделать. Но они даже и не пытались, поскольку намеревались взять меня живым. Ты была права, когда сказала, что этот человек мог убить меня в роще прошедшей ночью. Но не убил, не так ли? Он выбил у меня пистолет, при этом оставил свою метку. – Нэсти, согнув в локте правую руку, сжал пальцы в кулак, демонстрируя небольшую, но глубокую рану на суставе одного из пальцев.

Полли зарыдала. Она сложила на столе руки и уткнулась в них лицом. Ее спина вздрагивала.

Не выдержав, Нэсти поднялся и поставил свой стул рядом с Полли. Он похлопал ее по плечу, погладил по волосам. Наконец сказал:

– Тебе пришлось немало пережить, дорогая. Я сожалею о том, что случилось с Сэмом Доджем. Но не потому, что я считал его хорошим парнем, а потому, что он отец Бобби и твоему мальчику будет тяжело смириться с его гибелью.

Полли продолжала плакать.

– Я также не жалею о том, что вынужден был оправдываться перед тобой, потому что ты подумала, будто это я убил Сэма.

Полли немного успокоилась. Она чуть приподняла голову и посмотрела на Нэсти.

– Ты видела, как я убирал в ножны нож, и видела кровь на моих руках. Вот и решила, что именно я перерезал горло Сэму Доджу. Ты подумала, что я мог бы сделать это, поскольку не хотел, чтобы он был рядом с тобой.

– Да, наверное, так я и думала.

– Следовательно, ты совсем не знаешь меня. И не понимаешь вот чего: конечно, есть люди, которые совершают подобное по приказу, но когда эти люди не на службе, они подчиняются тем же законам, каким подчиняется любой другой законопослушный гражданин.

Полли отрицательно покачала головой:

– Я хочу понять. Ты же ничего мне не объяснял. Когда на меня напали в моем собственном доме, нужно было побольше рассказать мне об этом. Но у тебя на уме было совсем другое. Ты хотел, чтобы я делала только то, что ты посчитаешь нужным.

Нэсти совсем не подумал об этом.

– Почему же ты только сейчас решил рассказать мне об аквалангистах? Я ничего не видела: если ты помнишь, я ведь не умею плавать. У меня в голове была только одна мысль: «Я тону». Ты же не поговорил со мной об этом.

– Привычка, Полли. Когда ты потратил несколько лет, чтобы научиться все держать в себе, то не можешь внезапно открыться, как нефтяной фонтан, даже если вдруг что-то случилось.

Полли взяла бумажную салфетку и вытерла лицо.

– Ну вот, теперь я ужасно выгляжу. – Она высморкалась в салфетку и протерла пальцами глаза. – Постоянно что-нибудь происходит, и нет этому конца.

– Нет, конец обязательно будет.

– Я так испугалась, когда меня столкнули в воду. Не похоже, чтобы это сделал Фестус.

– Конечно, не он.

– И сегодня ночью на тебя напал не Фестус?

Сама мысль об этом показалась Нэсти смешной.

– Нет, конечно. Посмотри на меня, пожалуйста.

Полли потянулась к его раненой руке:

– Дай я приведу ее в порядок.

– Смотри на меня.

– Прости. – Полли медленно подняла голову. – Как я могла подумать, что ты способен на такое после… – Она осеклась, взглянув на Нэсти. – Ты действительно полагаешь, что я во всем виновата, а, Ксавье? Наверное, он не мог ее винить.

– Чтобы возникло доверие, нужно некоторое время. Для того чтобы полностью изменить образ жизни, тоже требуется время. Я готов потерпеть столько, сколько потребуется.

Полли встала и повела его к раковине. Горячая вода обожгла рану на руке Нэсти, и он вскрикнул.

– Рану необходимо промыть, – сказала Полли наставительно. – Ты сможешь потерпеть.

Нэсти стиснул зубы и процедил:

– А ты?

– Я не могу ничего поделать – могу лишь идти вместе с тобой навстречу неожиданностям.

– Но ты не должна страдать из-за меня.

– Не говори глупостей. – Промокнув рану полотенцем, она посмотрела на Нэсти. – Как мне сказать о случившемся Бобби?

– Осторожно.

– Осторожно? – переспросила Полли.

– Да, конечно. Бобби никогда по-настоящему не знал Сэма, но боготворил его. Не стоит рассказывать всю правду семилетнему ребенку.

– Но я не могу притворяться, что Сэм жив.

– И не надо, я не предлагаю тебе притворяться. Но ты можешь сказать мальчику, что его отец попал в аварию и погиб. Не надо описывать все кровавые подробности. Лучше всего, чтобы Бобби побыл здесь в течение нескольких дней, пока буря не уляжется. Иначе он увидит все по телевизору.

Раздался стук в дверь черного хода.

Нэсти бросил полотенце в руки Полли и приложил палец к губам. Взяв лежавший рядом пистолет, он подошел к двери и спросил:

– Да, кто там?

– Гэвин Такер, я ищу Полли Кроу. Полицейские сказали мне постучать в эту дверь.

Полли и Нэсти переглянулись. Нэсти заткнул пистолет за пояс и открыл дверь.

– Привет, Полли, – произнес Гэвин, мельком взглянув на Нэсти, прежде чем войти в кухню. – С тобой все в порядке, красавица?

– Я прекрасно себя чувствую. Как ты нашел меня? На бледном лице Гэвина были заметны признаки усталости и… страха?

– Я просто услышал в утренних новостях о том, что здесь был убит парень по имени Сэм Додж.

Нэсти поморщился:

– Ты не мог услышать об этом.

– Ну не слышал. – Откинув назад свои тонкие каштановые волосы, Гэвин обнял Полли за талию. – Местный шериф сообщил мне кое-что и рассказал про это происшествие. В общих чертах. Вот! Он очень занят, но дал ваш адрес. Так что с этим проблем не возникло. Хотя каждый, кто был вчера в студии, когда туда заходил Додж, мог бы тебя найти, если бы захотел.

Гэвин не стал терять время и быстро все объяснил. Бобби позвонил по сотовому телефону Сэму Доджу, когда тот пришел в студию навести справки о Полли. И Бобби объяснил ему, куда его увезли.

– Еще одна причина не говорить Бобби о том, что в действительности произошло, с его отцом, – заметил Нэсти. – Он очень чувствителен и может решить, что смерть Сэма – на его совести.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению