Мир дней. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Филип Хосе Фармер cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир дней. Том 1 | Автор книги - Филип Хосе Фармер

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

Дункан поднялся на четвереньки и, толкая свою сумку, продвинулся на несколько футов назад.

Они не должны точно определить, откуда раздается его голос. Тем более, если им вздумается стрелять.

— Каребары нет! — прокричал Дункан, пятясь в сторону и затем навзничь опускаясь на пол. Сумка оставалась в пределах досягаемости.

Один из мужчин негромко выругался. Прибавилось и брюзжание второго.

— У нас нет времени слушать твой вздор! — резко проорал второй. Давай сюда Каребару и Чэндлер! Немедленно! Или мы стреляем! Я не шучу!

— И убьете Каребару тоже! — ответил Дункан.

Подхватив сумку, он перекатился в центр кухни.

— И шлепнете меня! Ваши боссы вряд ли похвалят вас за это, вы, бараны! Известно ли вам, как они поступают с теми, кто заваливает дело?!

Из первого опять вырвалось тихое проклятие.

— Кроме того, у нас тоже есть оружие! Мы не хотим его использовать, но не вынуждайте нас! Если полезете сюда, мы убьем вас!

Дункан вновь откатился — теперь вправо, приподнялся и рукой показал Сник, что ей следует отползти подальше. Она кивнула и на несколько футов отодвинулась от стены. Дункан снова жестом велел ей лечь на пол. Она же вместо этого встала на четвереньки. Его яростные знаки заставили наконец ее повиноваться. Головой Сник повернулась к входу. Нож все еще был зажат в руке.

— Конечно у вас есть оружие! — громко произнес первый. — Почему вы не стреляли в нас, когда мы входили в дверь?

— Потому что вы представляйте КУКОЛКУ. Хотели использовать все доводы, чтобы урезонить вас.

— У нас нет времени, но есть приказ! — сказал первый. — Даю тебе три секунды — тебе и Чэндлер, выйти сюда! Держите руки высоко над головой! Мы разглядим ваши силуэты!

— Бросьте ваши пистолеты первыми, чтобы мы знали, что вы не сможете стрелять! — прокричал Дункан.

— Несомненно, мы сразу же так и сделаем! — сказал второй, и оба захохотали.

Дункан подполз к Сник. Он прошептал ей прямо в ухо:

— Когда я подам сигнал, вот так… — он поднял руку, выпрямил пальцы, а затем рубанул рукой по воздуху — вверх-вниз… — ты что-нибудь громко скажешь и мгновенно перекатишься к другой стене. Если они выстрелят, стони, будто в тебя попали.

Сник кивнула.

— Подожди, я отползу по другую сторону двери, — прошептал Дункан.

Заняв свою прежнюю позицию, он несколько раз вскинул и опустил руку.

Она громко сказала:

— Идите к чертям, вы, ублюдки!

Как и ожидал Дункан, оба сразу же определили, откуда раздался голос Сник. Воздух затрещал — два отверстия появились в стене и две дымящихся дырки — в полу. Пронзительно ревя, как раненая пума, она откатилась и смолкла — луч воткнулся всего в нескольких дюймах от нее. Рев прекратился — нападающие должны подумать, что она захлебнулась в крови. Фиолетовый свет ударил вновь — на этот раз распространившись шире и выше. Но она продолжала перекатываться.

— Среде придется чертовски попотеть, убирая здесь! — сказал Дункан. Он тоже откатился, но выстрелов не последовало. Очевидно, они поверили, что он не врет и действительно очень важен для КУКОЛКИ.

— Чэндлер! — позвал Дункан тихо, но не настолько, как он рассчитывал, чтобы эти два типа не могли слышать. — Ты в порядке? — Затем пронзительно: — Вы, проклятые убийцы! Я прикончу вас!

Невнятное бормотание доносилось из холла. Затем первый заорал:

— Кончай молоть чепуху, Бивольф! Мы не толстолобые штафирки, которых ты можешь дурачить!

— Вы убили ее! — крикнул Дункан, откатываясь к противоположной стене. Низко опустив голову, он медленно продвигался к середине дверного проема, закрытого столом. Затем он дотянулся до своей сумки, на ощупь отыскал баллон с туманом истины и положил его справа от себя. Дункан не собирался больше болтать с ними. Они наверняка бросятся вперед — терпение их кончилось.

Тем не менее они не нападали. А может, ползут и потому не слышно скрипа мокасин. Не удерживает ли их страх перед его возможно заметной ролью в КУКОЛКЕ? А не думают ли они, что и вправду убили Чэндлер?

Луч, пронзивший воздух над Дунканом, заставил его съежиться. Однако это был не выстрел протонного пистолета, а всего лишь свет карманного фонарика. Луч прыгал в темноте над столом, играл на окне… Затем он исчез. Неужели они так ищут Каребару? Уже можно было бы и понять, что профессора нет на кухне, что его засунули в цилиндр или заперли в шкафу для личных вещей. Почему они не действуют? Могли бы разделиться: один пробрался бы в квартиру, а другой держал бы под прицелом дверь в кухню…

Сник медленно двигалась, стараясь не производить шума. Она принесла маленький стол к двери и поставила его так, что из прихожей он был незаметен. Дункан гадал, что она задумала, но сохранял молчание и не подавал ей никаких знаков. Она поместила другой, еще меньший столик, на крышку первого. Теперь громоздит стул на эту пирамиду, а вот и сама встает на стул… Нога Сник на краю нижнего стола… слабо отражает свет… голая нога, похожая на белую мышь.

На лице выступила испарина. Дункан смахнул едкие капли из уголков глаз. Когда Сник отключила электричество, кондиционер тоже уснул, но если бы наступил ледяной холод, Дункана все равно бросило бы в жар. Он прикусил губу… нет… она не соскользнет… она не сделает шума, чтобы они выстрелили на звук. Слух Дункана ловил возможный шорох шагов. Пол покрыт кафельной плиткой, на ногах у них мокасины. Лишь инстинкт мог помочь ему. Но если эти «куколки» в таком же напряжении, как он, Дункан услышит их тяжелое дыхание.

У Сник было минимальное пространство для маневра. Она повернулась к стене — бедра на уровне крышки верхнего стола, ступни на краю нижнего. Сник подняла ногу, согнула ее и очень медленно перешагнула. Стол качался под ней. Она оказалась на коленях… встала… удержала равновесие… нож сверкал не так ярко, как ноги.

Возможно, она собиралась прыгнуть на одного из этих типов, чтобы пробиться к выходу, но «пусковая платформа» оказалась слишком неустойчивой…

Дункан едва слышал, не разбирая слов, как мужчины переговариваются. Казалось, говорящий где-то далеко. Дункан оставил идею сдвинуть стол в сторону и проползти в прихожую. Слишком велика вероятность, что его тотчас высветят.

«Куколки», наверно, доведены до отчаяния. У них приказ уничтожить Сник, но ни слова о том, как поступать с ним. Им известно лишь, что Дункан и Сник — для них Бивольф и Чэндлер — действительно вооружены. Каребара останется в стоунере, а когда его тело обнаружат жители Среды или, возможно. Вторника, он окажется в затруднительной ситуации. Его арестуют, какую бы историю он не поведал и какой бы пост не занимал в полиции Вторника. Одна струя ТИ заставит его расколоться.

Быстро приближалась полночь. «Куколки», которым давно следовало быть в стоунерах, наверняка паникуют. Если их обнаружат нестоунированными жители Среды, они окажутся в столь же незавидном положении, как и Каребара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию