Безнадега - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безнадега | Автор книги - Стивен Кинг

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Значит, Тэк мог перейти только в тело Мэри. Существо, выглядевшее как Эллен, пролезло через пролом в стене ан така и захромало к чуть более светлому квадрату, отмечающему то место, где старая штольня соприкасалась с окружающим миром. Крысы копошились у ног Эллен, унюхав кровь, текущую из ее больного влагалища. Тэк пинками откидывал их в сторону, ругаясь на древнем языке.

У выхода демон остановился и огляделся. Луна уже скрылась за гребнем вала на дальней стороне карьера, но света еще хватало. Горела и лампочка в салоне патрульной машины. Глазами Эллен демон увидел, что капот «каприса» поднят, и тут же понял: глупая оз па каким-то образом вывела двигатель из строя. Как она смогла выбраться из ангара? Как решилась на это? Как посмела?!

И впервые Тэк испугался.

Колеса обоих пикапов были спущены. Та же история, что с кемпером Карверов, только на этот раз проигравшая сторона — он, Тэк, и ему это очень не понравилось. Оставались тяжелые машины, самосвалы. Он знал, где ключи: в ангаре хранились дубликаты ключей от всех машин, но толку от этого не было. Демон не знал, как управлять этими громадинами. Кэри Риптон, разумеется, знал, но Тэк потерял все практические навыки Риптона, как только перескочил в тело Джозефсона. Став Эллен Карвер, он сохранил кое-какие воспоминания Риптона, Джозефсона и Энтрегьяна (хотя и они забывались), но не их навыки.

Ох, эта сука! Оз па! Кан фин!

Нервно сжимая и разжимая кулаки Эллен, ощущая, что трусики промокли насквозь и кровь течет по бедрам, Тэк закрыл глаза Эллен к поискал Мэри.

— Ми хим ен тоу! Ен тоу! Ен тоу!

Сначала он ничего не увидел, только темноту. Его охватил ужас. Неужели оз па уже сбежала? Потом он увидел ту, которую искал, но не глазами Эллен, а ушами внутри ушей Эллен, эхо звука приняло образ женщины.

Летучая мышь засекла Мэри, поднимающуюся по дороге, проложенной по северному склону карьера. Мэри тяжело дышала и оборачивалась через каждые десять шагов. Летучая мышь ощущала и исходящие от Мэри запахи, и их расшифровка обнадежила Тэка. В основном от Мэри пахло страхом, который легко мог перерасти в панику.

Однако от гребня вала Мэри отделяло лишь четыреста ярдов. И пусть она устала и дыхание с хрипом вырывалось из ее груди, сил у нее еще хватало. Пока хватало. При этом Мэри не истекала кровью, как свинья на бойне. В отличие от мало на что пригодного тела Эллен Карвер. Кровотечение еще не вышло из-под контроля, но до этого оставался один короткий шаг. Может, не стоило сидеть у ини, наслаждаясь успокаивающим светом, идущим из глубины, но кто мог подумать, что Мэри вырвется из ангара?

А не послать ли кан тои, чтобы остановить ее? Тех, что не выстроились по периметру в составе ми хим?

Послать-то можно, но какой от этого будет прок? Можно окружить Мэри шипящими змеями и пауками, ревущими пумами и смеющимися койотами, но эта сука наверняка пройдет меж них, как Моисей вроде бы прошел меж разошедшихся перед ним вод Красного моря. Она наверняка знает, что лже-Эллен не может повредить ее тело ни с помощью кан тои, ни любым другим своим оружием. Если б она этого не знала, то по-прежнему сидела бы в ангаре, оцепенев от ужаса, не в силах даже закричать.

Как она узнала? Опять этот набожный мальчишка? Или к этому приложил руку Бог набожного мальчишки, кан так Дэвида Карвера? Не важно. Причина не меняла следствия. А следствие состояло в том, что тело Эллен начало разваливаться на части, тогда как Мэри получила фору чуть ли не в полмили.

— Я все равно пойду за тобой, милашка, — прошептал демон и зашагал по одной из террас к пересечению с дорогой.

Да. Все равно пойду. Может, загоню это тело, подумал он, но все-таки поймаю оз па.

Эллен обернулась, харкнула кровью, рот искривился в злобной ухмылке. Она уже мало чем напоминала женщину, которая намеревалась баллотироваться в школьный совет, которой нравилось встречаться с подругами за ленчем в «Китайском счастье», которая в своих сексуальных фантазиях хотела потрахаться с парнем из рекламного ролика диет-колы.

— Как бы ты ни спешила, оз па, ничего у тебя не выйдет. Никуда тебе от меня не деться.

3

Черная тварь вновь спикировала на нее. Мэри отмахнулась.

— Отвали! — выдохнула она.

Летучая мышь пискнула, но отлетела недалеко. Она кружила над ней, словно самолет-разведчик, и Мэри чувствовала, что так оно и есть на самом деле. Она подняла голову и увидела, что до гребня вала осталось совсем немного, не больше двухсот ярдов. Но и сил оставалось все меньше. Каждый глоток воздуха драл горло. Сердце стучало, как паровой молот, в левом боку невыносимо резало. Она-то думала, что для своего возраста (за тридцать, ведь не за сорок же), находится в приличной физической форме, все-таки трижды в неделю она занималась на тренажерах.

Внезапно укатанная тяжелой техникой дорога выскользнула из-под кроссовок, а дрожащие от усталости ноги не смогли скорректировать потерю равновесия. К счастью, она не упала во весь рост, а лишь опустилась на колено. Но джинсы порвались, а гравий ободрал кожу. Мэри почувствовала, как по голени потекла теплая кровь.

Летучая мышь вновь спикировала на нее, пища и хлопая крыльями по волосам.

— Отвали, членососка! — вскрикнула Мэри и наобум ударила кулаком. Ударила удачно. Почувствовала, как в одном крыле что-то хрустнуло, и мышь полетела на дорогу. Ее маленькая пасть открывалась и закрывалась, глазки смотрели на Мэри. Мэри тяжело поднялась и раздавила летучую мышь ногой, из ее горла вырвался победный крик.

Она уже собралась двинуться дальше, но тут боковым зрением уловила внизу тень. Тень, двигающуюся среди теней.

— Мэри? — донесся до нее голос Эллен Карвер. Правда, изрядно осипший. Если бы не дьявольский водоворот событий последних восьми или десяти часов, она могла бы подумать, что Эллен просто сильно простыла. — Подожди, Мэри! Я хочу пойти с тобой! Я хочу увидеть Дэвида! Мы пойдем к нему вместе!

— Пошла к дьяволу, — прошептала Мэри и зашагала к гребню холма. Борясь за каждый вдох. Потирая бок, который резала нестерпимая боль. Она побежала бы, если б могла.

— Куда же ты, Мэри? — В голосе лже-Эллен звучала насмешка. — Тебе от меня не уйти, дорогая, и ты это знаешь!

Гребень казался таким далеким, что Мэри заставила себя не смотреть на него, она наклонила голову, не отрывая глаз от дороги. Когда голос вновь позвал ее, Мэри показалось, что он прозвучал ближе, то есть лже-Эллен сократила разделявшее их расстояние. Мэри попыталась прибавить шагу. Дважды она упала, прежде чем добралась до гребня, причем второй раз приложилась так крепко, что драгоценные секунды ушли сначала на то, чтобы подняться на колено, а потом на то, чтобы постоять, приходя в себя. Ей очень хотелось вновь услышать голос лже-Эллен, но та молчала. А Мэри не решалась оглянуться. Боялась того, что может увидеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию