Обыкновенное чудо - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Филдинг cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обыкновенное чудо | Автор книги - Лиз Филдинг

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Это что же, новая, готовящаяся к замужеству Вероника Грант? Мать-земля? Кладезь женской мудрости? Не думал, что доживу до того дня, когда ты оставишь работу ради семейного гнездышка.

– Не надейся. – Она вернула своему тону бесстрастность. – Об этом я и не помышляю. Ты же меня знаешь, Ник!

– И я так думал. – Он присел к ней на край стола. – Вы с Кейси столько раз спорили, может ли женщина преуспеть и в карьере, и в браке. Нельзя сказать, что ты ее убедила. Неужели она убедила тебя?

– Кейси работает дома, Ник. Сама задает себе темп, ей во многом помогают. И несмотря на это, когда родится ребенок, она планирует все на время оставить.

– Забота о семье имеет не меньший смысл, чем руководство компанией. Вероника.

– Тебе легко говорить, Ник. Ты не будешь нянчиться с ребенком.

Его неприятно поразила неожиданная резкость ее тона.

– А Фергюс Каванаг разделяет твои чувства, Вероника? – Она не ответила. – Большое имение, семейный бизнес. Я думаю, он бы хотел…

– Сыновей, продолжателей рода? – закончила вместо него Вероника. – Ради бога, Ник, мы на пороге двадцать первого века… – она осеклась, заметив, как он обеспокоен.

– Вам лучше тогда договориться заранее, что первенец получает право наследия. Независимо от того мальчик это будет или девочка.

Он не правильно понял ее, с облегчением догадалась Вероника.

– Конечно, – с трудом выговорила она, потому что у нее вдруг пересохло в горле. – Мы уже договорились.

Оставаться свободными, несмотря на самые лучшие варианты развития их взаимоотношений.

И всегда помнить, что главная причина этого в том, что она не сможет стать такой женой, какая нужна Фергюсу.

– Кстати, я вспомнила, – сказала Вероника, радуясь, что появилась возможность сменить тему. – Фергюс присоединится к нам в среду вечером.

– К нам? К нашему столу? На обеде делового сообщества?

– Да. Он все равно собирался, а я пригласила его к нам. Ты не против?

– Нисколько, – ответил Ник. – Представляю, как возмутится его превосходительство мэр, что мы узурпировали его почетного гостя.

– А Фергюс выступает с речью?

– А ты не знала?

Она еще не пришла в себя, когда зазвонил телефон.

– Вероника Грант, – проговорила она в трубку.

– Вероника?

Услышав так близко, так неожиданно его голос, она ни с того ни с сего вся обмякла.

– Фергюс?

– Если я не вовремя, я перезвоню.

– Нет. – Ей показалось, что у нее голос дрожит. Она сделала глубокий вдох, старательно избегая смотреть на Ника. – Что случилось?

– Меня осенило, что я не знаю размер твоего безымянного пальца.

– Размер пальца?

– У тебя же должно быть обручальное кольцо.

Все… – он сделал паузу, —..когда я говорю все, то, конечно, имею в виду Поппи и Дору, которые захотят на него посмотреть. На свадьбе.

– Ты так думаешь? Да, конечно, захотят.

– И твоя мать, кстати, тоже.

– Это точно. – Она не знала, что еще сказать.

– Поедешь в город и выберешь сама или доверишься моему вкусу?

– Сегодня мне некогда. Так что пускай это будет сюрприз, – предложила она.

– Ну что ж, я подумывал насчет бриллианта, но если ты предпочитаешь цветные камни. Например, сапфиры? – Вероника никак не могла собраться с мыслями, особенно из-за того, что рядом хихикал Ник. – Я…

– Может, тебе нужно время подумать?

– Нет, с бриллиантом вполне подойдет. Они… оно… ко всему подойдет, – смешно заикалась она.

– А размер? – напомнил Фергюс. Он что, хочет узнать, насколько большим должен быть камень?

– Господи, Фергюс, я не знаю…

– Вероника, я имею в виду размер пальца. – Его голос был веселым, бесстрастным, совершенно спокойным.

Это она всегда была само спокойствие. Так было и памятным утром в поезде; и сегодня, когда она позвонила ему с намерением показать, что огласка ее не волнует, а заодно убедиться, что и его тоже. Хотя на самом деле все было не совсем так. А сейчас, когда Ник наблюдает за ней и веселится по поводу ее замешательства, она чувствовала, как горячая волна приливает к ее щекам. Она краснеет. До встречи с Фергюсом Каванагом она никогда не краснела.

– Ах да, извини. Кажется, я… – лихорадочно соображая, я не помню, Фергюс. Я тебе позже перезвоню, – пообещала она и положила трубку.

– Что здесь такого смешного? – спросила она Ника.

– Ты в замешательстве. Мне не терпится познакомиться с мужчиной, который превратил в пюре снежную королеву.

– Ничего он не превратил…

– Если бы ты видела себя со стороны, то согласилась бы. – Он покачал головой и засмеялся. – Ты и оглянуться не успеешь, как окажешься в родильной палате.

Он просто хотел пошутить, но слова эти больно задели ее.

– Тебе смешно?

– Ребенок родится через год. Ставлю корзину шампанского, если я не прав.

– Закажи прямо сейчас, не ошибешься, – посоветовала она.

Кольцо было великолепное.

Фергюс решил заехать к Веронике, чтобы отдать кольцо. Услышав звонок, она открыла дверь. Перед ней стоял Фергюс – элегантный, красивый, в длинном черном плаще. В его волосах и на плечах поблескивали капельки дождя.

– Ты уходишь? – спросил он, заметив, что она в пиджаке.

– Нет, нет. Я только вернулась. – Она отступила. – Заходи, Фергюс.

Странно, она чувствовала себя как-то неловко. Язык заплетался, не хватало воздуха. Как девочка-подросток, которая осталась наедине с мальчиком, в которого влюблена, и не знает, с чего начать разговор. Ей почти тридцать, она сделала успешную карьеру, в чем далеко не последнюю роль сыграла ее коммуникабельность, а сейчас не может придумать, что сказать.

– Кофе хочешь? Или чего-нибудь покрепче?

– Кофе с удовольствием.

– Сахар нужен? – спросила она.

– Нет.

– Я тоже без сахара, потому что у меня его просто нет.

– Я привез кольцо, – сказал Фергюс, прерывая вымученный диалог.

В голове у нее прояснилось.

– Уже? Я имею в виду… – Что именно, она сама не знала.

– Подумал, что ты захочешь надеть его в среду, надо было убедиться, что размер подходит.

– Господи, ну конечно, чтобы исключить возможность потерять его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению