Джентльмены предпочитают… брюнеток - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Филдинг cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джентльмены предпочитают… брюнеток | Автор книги - Лиз Филдинг

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Касси всхлипнула.

— Конечно…

— Да? — Ник чуть отстранил Касси и заглянул ей в глаза.

— Конечно, имеет, дурачок, — ответила она, уже оправившись от страха. — Кто же отвезет нас домой, если ты погибнешь здесь, играя в героя?

— Знаешь, Касси, я разочарован. Если это все, что ты можешь сказать, я не стал бы выходить… но, странно, клянусь, подплывая к острову, я слышал, как ты крикнула что-то…

— Может, тебе в ухо попала вода, — схитрила Касси.

— Дважды крикнула, — сказал Ник. — Конечно, если ты считаешь, что я ошибся, могу снова доплыть до острова и найти там тихий приют…

Касси поймала его руку, когда он потянулся, чтобы застегнуть пуговицу.

— Ты будешь голодать неделями, и никто не приготовит тебе обед.

— Вполне возможно, — его глаза заискрились в жемчужном свете зари. — Это все, что ты хотела мне сказать?

Оба замолчали, понимая, что прошлого больше нет и только то, что ждет их, имеет значение.

— Не все.

— Тогда скажи, Касси. Не скрывай… все тайны ты оставила в прошлом.

Он не собирается ей помогать. Придется справляться самой.

— Я люблю тебя, черт возьми. Теперь ты доволен?

— «Я люблю тебя, черт возьми». — Ник наконец улыбнулся. — Возвращаю.

— Люблю, люблю, люблю. Достаточно?

— М-м. Да, я слышал тебя у острова. Просто хотел, чтобы ты сказала это, глядя мне в глаза. Обещаю, я никогда не устану слушать.

— Спасибо. Благодаря тебе я решилась полюбить.

— Теперь уверена? — он рассмеялся.

Касси, улыбаясь, коснулась его прохладной щеки.

— Думаю, не стоит теперь скрывать, что ты мне понравился с той минуты, когда появился в дверях магазина.

— Могла и не признаваться. Это было написано у тебя на лице. — Ее возмущенный протест был заглушен поцелуем, который, как луч солнца над холмами, был нежным и теплым, обещающим много счастливых дней.

— Ой. Они целуются!

Оба, оглянувшись, увидели группу заинтригованных детей, среди которых возвышались двое полицейских, тоже, кажется, довольных увиденным.

— Надеюсь, вы уже упаковали вещи? спросил Ник. Дети, хихикая, разбежались.

— Все в безопасности, господин Джеферсон? — сказал один из полисменов.

— Да, офицер, простите, я должен был сразу отменить вызов, но…

— Но вас отвлекли, сэр. Вас можно понять.

— Хотите свежего чая? — подхалимски спросила Касси. — Я быстро приготовлю.

— Спасибо, мисс, но мы не можем задерживаться, — с улыбкой ответил офицер, потом повернулся к Майку и Сейди, которые стояли у пристани. — Никогда так больше не делайте. Вы все поняли?

Оба молча кивнули.

После того как полисмены уехали, Ник подошел к детям.

— Ну? Что вы скажете в свое оправдание?

Майк вышел вперед.

— Простите, тетя Касси.

— И меня, — Сейди чуть не плакала.

Касси обняла ее.

— Ник, отведи Сейди. Мне нужно поговорить с Майком.

Они переглянулись, и Ник кивнул.

— Беседуйте. Пока я готовлю чай.

— Майк, я нашла твою записку, — начала Касси, когда они остались вдвоем. — Больше никто не должен ее видеть. — (Майк опустил глаза.) — Ты не виноват в том, что у мамы и папы сейчас плохое время в жизни. Когда вырастешь, поймешь. Иногда люди слишком заняты и поэтому забывают говорить про то, что они любят друг друга. Мама иногда кричит на тебя, Майк, но она тебя очень любит. И заболеет от горя, если с тобой что-нибудь случится.

Кажется, мальчик раздумывал.

— А они не разведутся? У некоторых в школе родители разводятся…

Касси не хотелось давать обещаний, которые не сбудутся.

— Не знаю, Майк. Но у них сейчас есть время, может, им просто нужно отдохнуть. — Она обняла его. — Пойдем завтракать, ты, наверное, проголодался.


Они сидели за завтраком, когда послышался шум машины. Джо побежал посмотреть.

— Это мама и папа! — радостно закричал он. — Они приехали за нами.

Мет припарковался рядом с микроавтобусом. Не успела машина остановиться, как Лоран уже вышла и обняла всех троих мальчиков.

— Господи, как я соскучилась! — смеясь, воскликнула она.

— Сразу после приземления мы поехали сюда. Так захотела Лоран, — сказал Мет.

— Тогда вам стоит позавтракать, — предложил Ник. — Нет, оставайся, поболтай, — он положил руку на плечо Касси, когда та собралась встать. — Я постараюсь не превратить ветчину в угли.

— Пойдем смотреть лодку, па, — потребовал Майк. — Ник научил меня ставить парус, я хочу записаться в яхт-клуб. У меня получится, па?

Лоран смотрела, улыбаясь, на Мета и Майка. Все дети присоединились к ним и гурьбой пошли к озеру.

— Касси, он очень милый.

— Ты явно помолодела, младшая сестренка.

— И ты тоже, старушка. Как Португалия?

— Ой, ты знаешь!.. — сказала Лоран, растягиваясь на траве.

— Нет, не знаю. Расскажи.

— У нас было время поговорить, отдохнуть. Я уже забыла, что это такое. А Мет был просто великолепен. Неужели неделю назад я была готова уехать и бросить их всех?

— Да? Неужели? — недоверчиво повторила Касси, и Лоран улыбнулась.

— Я была просто невыносимой. Бедный Мет.

— Майк тоже мучился. Ему долго пришлось объяснять, что вы оба его любите.

— Не знаю, что на меня нашло.

— И не только на тебя. По-моему, вы оба забыли, дорогая, что такое семья. Вы слишком много работали, почти без отдыха. Всем супругам нужно иногда отдыхать, вдвоем.

— Правда? — Лоран раскрыла глаза и внимательно посмотрела на сестру. — В таком случае можно сделать предложение? — (Касси насторожилась.) — Давайте мы с Метом и детьми останемся здесь еще на пару дней, — сказала она и взяла предложенную Ником чашку кофе, а вы получите заслуженный отдых.

Ник улыбнулся.

— Лоран, вам когда-нибудь говорили, что вы можете стать превосходной свояченицей?

— Нет, но я обожаю похвалу.

— Тогда можно сделать альтернативное предложение? Вы забираете всех детей домой, а мне с Касси оставляете Морган-Лендин. Договорились? — Ник разглядел едва заметный румянец на щеках Касси и крепко пожал ей руку, чтобы она еще раз поняла, как сильно он ее любит. — Понимаете ли, Лоран… Мне нужно испытать новый спальный мешок в полевых условиях, а когда поблизости бегают семеро детишек, нет никакой возможности…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию