Врата ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Врата ведьмы | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Именно поэтому я призвала на помощь проводников, — ответила Элена.

— Проводников? — поднял брови старейшина мер’ай.

— Д’варфы — пленники, сидящие в темнице под замком. Это их древняя родина.

При упоминании о д’варфах многие лица исказились от гнева.

— Даже если эти проводники и сохранят верность, — с долей сомнения произнес мастер Эдилл, — все равно это путешествие — самое опасное, почти без надежды на успех.

— Это так, — легко согласилась Элена, — если с ними не отправлюсь я.

Тут все вскочили. Сидеть не остался никто. Даже Эр’рил сделал шаг к девушке, но взял себя в руки. Он поклялся повиноваться ей и примет любое ее решение.

Но другие не собирались так просто сдаваться.

Лицо главного шкипера покраснело, сравнявшись цветом с окровавленными повязками.

— Вы не можете поехать в треклятые земли! Это — верная смерть!

Эр’рил не удержался и кивнул, соглашаясь с чужими доводами. Совершенное безумие.

Ведьма выдержала вал гневных упреков, как скала останавливает прибой.

И тут заговорила королева Тратал. Ее обычно непроницаемое лицо исказилось от негодования.

— Этого я не позволю!

— А я поеду! — медленно проговорила Элена в глаза королеве.

Обе женщины впились взглядами друг в друга. Крошечные молнии вспыхнули в серебряных волосах королевы Тратал, окружив ее голову наподобие сверкающей короны. Ее ледяному высокомерию Элена противопоставила собственное холодное спокойствие. Зал затих, наблюдая за их противостоянием. Воздух, казалось, пропитался предчувствием небывалой бури, время тянулось мучительно медленно.

Наконец Тратал разжала кулаки и уселась на место.

— Похоже, в твоих жилах и в самом деле течет кровь королей. — Молнии вокруг нее погасли, но раскосые глаза оставались холодными и острыми, как осколки льда. — Что ж, если ты хочешь пересечь Великий Океан, то сделаешь это только на борту моего корабля.

— Почту за честь, — поклонилась Элена, в равной степени ощущая себя и ведьмой, и дипломатом.

Но главный шкипер не собирался сдаваться:

— Если идет Элена, то идут дри’ренди. Мы поклялись кровью, что будем защищать вас.

— Я ценю вашу дружбу, главный шкипер дри’ренди. Для меня это двойная честь. Но А’лоа Глен нуждается в защите. Я прошу, чтобы дри’ренди и мер’ай охраняли остров во время нашего путешествия. Если мы добьемся успеха, то должно быть место, где мы вновь соберем и объединим силы. Мне не хотелось бы начинать новую войну за острова.

Главный шкипер еще что-то ворчал, но, казалось, ветер в его парусах поутих.

— А еще важнее, — продолжала Элена, — что этот небольшой остров станет семенем, из которого вырастет новая свободная Аласея. И я не допущу, чтобы семя это упало в землю под тенью Темного Властелина.

— Пока жив хотя бы один дри’ренди, этого не случится. — Кровавый наездник низко поклонился, прижимая ладонь к горлу.

Элена ответила старинным жестом дри’ренди — скрестила руки на груди. Клятва принята. А потом обвела взглядом собравшихся:

— Так мы договорились?

Этого вопроса можно было не задавать.

Отвернувшись, чтобы не видеть, как десятки кулаков бьют по крепчайшей столешнице, Эр’рил смотрел на Элену. А в голове его эхом звучали слова королевы Тратал: «В твоих жилах и в самом деле течет кровь королей».

В этом не осталось сомнений.


В заброшенной части замка, в тени маленькой ниши скорчилась закутанная фигура. В обществе одних лишь пауков и тараканов она ждала сигнала. И вот зов трубы пронесся, отражаясь от стен, по залам и коридорам главной башни. Заседание совета началось.

Ведьма и ее соратники какое-то время будут заняты. Гибкая фигура выпрямилась, выскальзывая из ниши, словно тень, не потревожив паучьи сети над головой. Прошагала сквозь скопище тараканов, не раздавив ни одного. Наставник учил, что нельзя оставлять ни малейших следов. Залы, через которые она шла, пустовали. Скорее всего, сейчас обезлюдели даже самые густонаселенные части замка; обитатели их, затаив дыхание, ждут результатов совещания в большом зале. Но политика и интриги мало ее волновали. Она выполнила лишь половину задания. Теперь осталось завершить его и убраться подобру-поздорову.

Бесшумно переступая ногами, обутыми в сапожки на тонкой подошве, она не оставляла отпечатков на толстом слое пыли, устилавшем пол. Пробежав через залы, направилась на верхние этажи замка и в конце последнего лестничного пролета обнаружила нужную дверь. Осторожно толкнула створки. Заперто. Она облегченно вздохнула. Значит, внутри никого нет. Позволив себе легкую улыбку, опустилась на одно колено. Отмычка легко скользнула в ладонь. Ловкие пальцы вставили тонкое стальное острие в замочную скважину, пошевелили, отыскивая рычажки.

Щелчок механизма стал наградой за усилия. Она выпрямилась и вновь толкнула дверь. На этот раз створка подалась очень легко.

Оценив мастерство своей работы, темная фигура приоткрыла дверь настолько, чтобы можно было протиснуться в щель. Шагнула через порог, позволив двери захлопнуться за ее спиной. Защелкнула замок.

Только маленькая лампа, оставленная на столе в дальнем углу, освещала затемненную комнату, да и то прикрученный фитиль давал совсем мало света. Она нахмурилась, увидев лампу. Почему ее не потушили? Обычная рассеянность ученых? Затем быстро зашагала в глубь комнаты, не давая дурным мыслям завладеть сознанием. И все же… Ни один ученый никогда не забудет здесь зажженную лампу.

По обе стороны от прохода тянулись ряды книжных полок, забитые пухлыми томами и свитками. Стеллажи возвышались на три человеческих роста, а чтобы работники библиотеки могли добраться до нужного источника знаний, повсюду были расставлены лестницы. У дальней стены, куда нужно было добраться таинственной фигуре, у высокого камина стояли пюпитры для книг, столы и табуреты. Убедившись, что никто не скрывается по углам среди теней, она приложила ладонь к камням очага. Еще теплый. Огонь погасили совсем недавно.

Нервно закусив губу, таинственная фигура поспешила выполнить оставшуюся часть задания. Нужно уметь прислушиваться к болтовне в коридорах твердыни, и тогда будешь точно знать, где искать. Тень скользнула к самому большому столу — настоящему дубовому чудовищу с закругленными углами, заваленному настолько, что из-под пергаментов не выглядывало ни единого кусочка столешницы. По углам громоздились высоченные стопки книг, посредине — груды свитков, ряды чернильниц и россыпь разрозненных листов. Поверх этого беспорядка лежали три развернутых свитка, придавленные по углам свинцовыми грузиками, изображавшими различных зверей.

Не интересуясь чьими-то прерванными исследованиями, она полезла в ящик стола. Не заперт. Неужели она ошиблась? Опасаясь худшего, потянула ящик, тот выдвинулся с противным скрипом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению