Принцесса Лили - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Лили | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Нужно держаться отстранение.

Это невозможно, но она должна хотя бы попытаться.

– Что произошло с браком его родителей? – спросила Лили. Журналистка с восхищением смотрела на Алекса, но, к счастью, еще не потеряла нить разговора.

– Это ужасная история, – произнесла она. – Алекс был их единственным сыном. У Георгиоса, брата его отца, не было детей, и до рождения этого малыша Алекс был преемником своего дяди. Когда Алексу было пять лет, его отец утонул, и Георгиос изгнал его мать с острова, но племянника, как единственного наследника, оставил. Он не любил Алекса, и мальчика воспитывали гувернантки. Когда ему было пятнадцать, он восстал против своего дяди. Не знаю, что там у них произошло, но это сработало. Король разрешил его матери вернуться. Они с Алексом поселились в их старом доме, но она вскоре умерла. Говорят, что Алекс возненавидел за это своего дядю. Он вообще ненавидит все, что имеет отношение к королевской власти. Но теперь у него нет выбора, кроме как оберегать трон для кузена, пока тому не исполнится двадцать пять лет.

Внезапно журналистка замолчала и переключила свое внимание на Лили.

– Я вас знаю? – спросила она. – Ваше лицо мне кажется знакомым.

Проклятье. Ей не следовало сюда приходить.

– Не думаю. – Она поправила шарф на своих коротких кудрях и притворилась, что с интересом наблюдает за церемонией.

– Я уверена, что знаю вас. – Девушка пристально смотрела на Лили.

– Вы не можете меня знать, – отрезала та. – Я прибыла только сегодня утром.

– Вы родственница? Подруга? Официальное лицо? – Журналистка посмотрела на ее одежду, которую вряд ли модно было считать подходящей для столь торжественного мероприятия. Этот простой черный костюм с юбкой был лучшим нарядом Лили, но сидел мешковато на ее худой фигуре. Единственным украшением был шелковый шарф, в котором сочетались розовый, голубой и бледно-лимонный цвета.

Она знала, что выглядит огородным пугалом на фоне шикарно одетых людей со всего света. Ее вряд ли можно было принять за родственницу ее старшей сестры.

– Вы похожи на королеву, – скала девушка, и Лили понадобилось все ее самообладание, чтобы унять дрожь – Нисколько.

– Вы не родственницы?

Лили заставила себя улыбнуться.

– Как вы могли такое подумать? Королева Миа такая красивая.

– Но она бросила своего ребенка, – с негодованием прошептала ее собеседница. – Вы можете себе это представить? Король умер, и его жена ушла к одному из богатейших людей в мире. Оставила своего ребенка.

Ее ребенка!

Девушка продолжала с интересом ее изучать, и Лили пришлось солгать.

– Я здесь с официальным визитом, – произнесла она тоном, не терпящим дальнейших расспросов.

Лили потрогала приглашение в кармане пиджака. Зная, что натворила ее сестра, она почти была уверена, что ее сюда не пустят, но, очевидно, ее имя забыли вычеркнуть из списка гостей.

Возможно, Алекс давно забыл, как она выглядит. Ее документы были в порядке, приглашение было настоящим, так что проблем возникнуть не должно.

Точнее, одна проблема все же была. Куда ей идти после церемонии?

Труба заиграла королевский гимн, и все поднялись с кресел и зааплодировали. Принц Александрос спустился с платформы и с улыбкой зашагал по проходу. Каждое его движение, каждый жест выдавали нем монарха. Он был ничуть не похож на того Алекса, в которого она когда-то влюбилась.

Он будет лучшим правителем, чем старый король подумала Лили. Будет любить свой народ.

Она за аплодировала вместе с другими.

Вдруг его взгляд скользнул мимо нее, затем вернулся и задержался на ней.

Он ее узнал.

Его улыбка исчезла.

Лили закрыла глаза.

Когда она снова их открыла, он уже прошел. Журналистка смотрела на нее с еще большим любопытством.

– Он вас узнал, – сказала она.

– Мы с ним однажды встречались.

– Простите меня, конечно, но он смотрел на вас так, словно ненавидит.

– Это полная чушь, – ответила Лили. – Мы с ним едва знакомы. А теперь прошу меня извинить…

Повернувшись спиной к девушке, она присоединилась к процессии, медленно выходящей на улицу.

Она приехала сюда ради ребенка, но сейчас ей больше всего на свете хотелось отсюда убежать.


Что, черт побери, она здесь делает? Алекс пожал уже столько рук, что его пальцы начали ныть, а улыбка оставалась на лице только благодаря героическим усилиям. Когда закончится этот день?

Что здесь делает Лили?

Они встречались лишь однажды. Их знакомство длилось всего два дня, но это время было самым счастливым в его жизни. Затем она уехала не попрощавшись. Выскользнула из постели на рассвете и села на паром до Афин, пока он спал.

Но это не помешало ему искать ее по всему восточному побережью Соединенных Штатов.

Сестру королевы, которая, как ему сказали, была кораблестроителем.

Правда, он этому не поверил. Когда он спросил Миа, она лишь пожала плечами.

– Мои родители развелись. Я уехала с матерью, а Лили решила остаться с отцом, поэтому мы редко виделись. Её местонахождение и род занятий мне безразличны. Не понимаю, почему она так тебя интересует.

Несмотря на это, Алекс продолжил ее искать. В конце концов, ему удалось разыскать ее нанимателя – пожилого грека из штата Мэйн, владельца шлюпочной мастерской.

– Да, Лили на меня работала, – признался он, – но она бы на меня рассердилась, если бы я кому-то сказал, что она сестра королевы. Об этом никто не знает, кроме нас с женой. Что касается ее местонахождения… по правде говоря, мой друг, я не знаю, где она сейчас. Лили уехала месяц назад, сославшись на плохое самочувствие. Ее мучают ужасные головные боли. С каждым разом они становятся все сильнее. Мы сказали ей, чтобы она выздоравливала и возвращалась к нам.

Моя жена о ней беспокоится. Лили очень ценный работник, и мы никому не сдаем квартиру, в которой она жила. Но ее все нет, и мы не знаем, когда она вернется.

Таким образом, Алекс в очередной раз испытал чувство потери. В пятилетнем возрасте он лишился отца, а затем король разлучил его с матерью. Когда он стал достаточно взрослым, чтобы самому принимать решения, они воссоединились, но она вскоре умерла.

Он был опустошен. Жестокость старого короля больно ранила его. Он поклялся на могиле матери больше ни к кому не привязываться и иметь как можно меньше общего с королевской семьей.

Но сестре королевы каким-то образом удалось проскользнуть под броню, в которую он заковал свое сердце.

Когда они разговаривали и смеялись, когда их тела сливались воедино, когда он прижимал Лили к себе и слушал биение ее сердца, ему казалось, что ее чувства к нему так же глубоки, как и его к ней. Но, похоже, для Лили он был всего лишь партнером на одну ночь. Она была такой же бессердечной, как ее сестра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению