Претворять его в жизнь случалось лишь единожды, но капитан
Никанович был свой, все прекрасно понимал и сам поступил бы с любым из них
точно так же, как они поступили с ним, когда капитан словил пулю в живот на
иной географической широте, под другими звездами даже... И Мазур надеялся
тогда, что такого не повторится. Все они надеялись.
Он сидел, свесив руки меж колен, закрыв глаза, но и с
опущенными веками явственно видел Ольгу, единственную и любимую, которую
поклялся беречь от всех опасностей еще в те времена, когда решительно не
представлял эти опасности.
Все ясно и просто, как постановка шрайг-мины на
двадцатиметровой глубине. Только не думать, ни о чем не думать...
– Глупости, – сказал он, выпрямляясь. – Вывих
лечится до смешного просто... Оля, держи ножичек, мотай на склон в темпе и
срежь палку. Молодое деревце выбери. Вот такой длины, – он показал
разведенными ладонями. – И чтобы с рогулькой, непременно с хорошей
крепкой рогулькой. И толщиной с твое запястье. Желательно без больших
сучков, – он старательно отвлекал внимание обеих массой точных
деталей. – Хорошо запомнила? Повторить?
– Не надо, – она прямо-таки выхватила у него нож с
роговой ручкой и кинулась в тайгу.
Мазур обреченно посмотрел ей вслед. Стиснул зубы – из глотки
так и рвался звериный вой. Нагнулся. Вика, тяжело дыша, встретила его взгляд,
глядя с такой доверчивостью, что у него что-то неповторимо и навсегда сломалось
в душе.
Он молниеносно нанес удар – обеими руками по сонным
артериям. И знал, что она не успела ни о чем догадаться. В такой ситуации никто
не успел бы догадаться, на то прием и рассчитан. Прикованный непонятной силой,
он не отводил взгляда.
Ее лицо ничуть не изменилось, просто стало
д р у г и м. В мгновение ока что-то исчезло из глаз,
следующего вздоха не последовало. Вика лежала, глядя в небо, но ее здесь уже не
было, она ушла.
Сколько прошло времени, он не знал. Очнулся, услышал за
спиной Ольгины торопливые шаги. Поднял голову и даже смог встретить ее взгляд.
Тяжело выговаривая слова, словно силился совладать с чужим, незнакомым языком,
произнес:
– Болевой шок. Сердце остановилось. Я такого в жизни уже
насмотрелся...
Ольга выпустила бесполезную палку – надлежащей толщины, с
рогулькой, рванулась к мертвой, упала на колени:
– Ну так сделай что-нибудь! Что ты сидишь?!
Повернула к нему испуганное лицо. Неким прозрением Мазур
понял, откуда этот страх: она ничего не знала, но боялась
д о г а д а т ь с я. Чтобы сбить
ее с этой дорожки, он рывком встал, распорядился:
– Голову ей держи... так...
Эта жуткая комедия продолжалась бесконечно долго – Мазур
старательно, не допуская ни малейшей фальши, притворялся, будто делает
искусственное дыхание по всем правилам. Да не притворялся, если прикинуть, в
самом деле проделал на три круга все необходимые манипуляции. И был момент,
когда его прошил дикий, безотчетный страх: что, если у него дрогнула рука,
удары оказались неточны, сейчас Вика откроет глаза, все вспомнит и
п о ж а л у е т с я...
И еще был миг, когда он ощутил лютую ненависть к Ольге,
потому что из-за нее пришлось через такое пройти. Но это столь же молниеносно
схлынуло – и страх, и ненависть. Осталась тупая усталость да еще ощущение
надлома в душе.
Он старательно прощупал ногу, уже остывающую. И убедился,
что был прав: кость полностью переломилась. Долго повторял про себя: гангрена
была неизбежна, неизбежна, неизбежна... Потом перескочил какой-то порог, за
которым все переживания отсекаются, – есть в мозгу такой предохранитель...
Ольга долго плакала над мертвой – не только о ней, обо
в с е м сразу, думал Мазур, угрюмо сидя поодаль. Еще один
предохранитель. Или клапан. Когда не смог больше этого плача выносить, отошел,
разыскал подходящее место и принялся рыть обоими ножами неглубокую могилу,
чтобы хоть что-то для нее сделать, своей самой неожиданной женщины и самой
мимолетной.
В какой-то миг, толчком, вспомнил:
т р е т и й пожар. И не удивился, ничто не
ворохнулось в душе, вяло подумал, что нужно было тогда пристрелить чертова
шамана. Прямо на базаре. В те суматошные дни и не такое с рук сходило. Майор
Нуруддин, местный, а значит, верующий и в официального тамошнего бога, и во все
древнее, потаенное, так и говорил неделей раньше – если убить колдуна,
предсказания не сбудутся, неважно, хорошие или плохие...
Не было никакой дощечки с надписью, конечно, – чем бы
он смог писать? Отхватил полоску синтетической ткани, связал маленький крестик
из двух прямых сучков, вогнал в рыхлую землю – вот и все. У многих не было и
этого.
Двое ушли в вечернюю тайгу.
Глава 17
Цивилизация по-таежному
«По тайге шагали двое – все-таки шагали, а не брели. Так что
ничего еще не потеряно, – заключал про себя Мазур философски. – Вот
когда будешь б р е с т и – открывай кингстоны...»
Вид у обоих был такой, что мимолетный городской турист мог и
врать потом о встрече со «снежным человеком». Сначала извозились, угодив по
пояс в заболоченное озеро – хорошо еще, Мазур вовремя сыграл тревогу. Потом,
когда перевалили за горбатые хребты, долго тянулись обширные пространства
густого мелколесья, и заросли карликовой березы драли хлипкую синтетическую
одежду так, как не ухитриться и своре предварительно сговорившихся диких кошек.
От запаса ниток не осталось и трети – всякий привал Мазур начинал со
старательной штопки (временами перепоручая это Ольге, чтобы и у нее было
занятие, отвлекавшее от упаднических мыслей). Пожалуй, сейчас их уже не
заметили бы издалека – и костюмы, и куртка потеряли первоначальный цвет из-за
въевшейся грязи и пыли и уже не болтались мешковато, а сидели почти в облипочку
– бесчисленные заштопанные места превращали одежду в подобие шагреневой кожи.
Вдобавок Ольга щеголяла в сюрреалистической одежке, бравшей начало из каменного
века, – на ней красовалась безрукавка до колен, из оленьей шкуры, шерстью
внутрь, с двумя грубо прорезанными дырками для рук, вместо завязок схваченная
оленьими жилами. Собственно, ради этой безрукавки олень и расстался с жизнью –
ночи становились все холоднее, лапник не выручал, нужно было срочно что-то
соображать. Шкура была выделана скверно, наспех, коробилась и воняла, но на
такие мелочи оба уже не обращали внимания, нюх притупился, и можно было только
гадать, на двадцать метров от странников смердит или же на десять. Этими же
сырыми жилами Мазур, как умел, стянул и подошвы кроссовок, начавших понемногу
распадаться. Он уже давно предупредил Ольгу, чтобы готовилась переходить на
первобытную обувь из кусков шкуры. Впрочем, вынесла бы и это – ступни у нее,
после первых потертостей залеченные паутиной и смолой, надежно покрылись
жесткой сплошной мозолью, чему она уже не ужасалась. В подобном странствии
слово «ужасаться» как-то незаметно теряет смысл, потому что не возникает
обозначаемых им чувств.
Хуже всего была сухомятка. Мазур попытался однажды, убив
несколько часов на изготовление некоего подобия кастрюли из лиственничного
чурбачка, вскипятить в ней подобие супа, но «посуда», как он ни старался,
прогорела прежде, чем вода закипела. Единственная польза была в том, что
удалось вымыть Ольге волосы теплой водой.