Птица счастья [= Птица страсти ] - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Птица счастья [= Птица страсти ] | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, ни Шэннон, ни Гриир не могли знать об этом.

– Суд над Блейдом состоится в назначенный срок. Метис предстанет перед военным трибуналом в составе капитана Делани, лейтенанта Гудмена и меня. Можешь быть уверена, что мы тщательно взвесим все «за» и «против». Справедливость восторжествует, – добавил полковник.

– Справедливость! Я знаю, в чем она заключается. Но клянусь Богом – вам не удастся повесить Блейда!


Блейд стоял перед судьями с непроницаемым лицом.

– Что ты можешь сказать в свое оправдание? – спросил Гриир.

– Невиновен, – твердо ответил Блейд.

Ему было предъявлено обвинение, и ничего не оставалось, как сказать суду правду. Блейд понимал, что никто, кроме Президента, не сможет подтвердить его слова. Когда Блейд закончил рассказывать о своем специальном задании и о том, что майор Вэнс работал вместе с ним, Гудмен попросил его предъявить доказательства.

– У меня нет письменного подтверждения, если вы спрашиваете именно об этом. Но если пошлете телеграмму Президенту, то я уверен, что он подтвердит мои слова.

– Я уже послал ее неделю назад, – сказал Гриир.

Лицо Блейда просветлело:

– Тогда все в порядке. Я не мог убить Вэнса – он был моим другом. Когда вы меня освободите, клянусь, я найду настоящего убийцу.

– Но Президент так и не ответил на телеграмму, – жестко сказал полковник. – Возможно, ты – недостаточно важная персона и не заслуживаешь внимания.

Суд над Блейдом пошел полным ходом. Гудмен высмеял его, узнав, что метис был офицером. Капитану Делани всегда нравился Блейд, но он не мог не учитывать тот факт, что все улики против обвиняемого. В итоге капитану пришлось согласиться с Гудменом и Грииром. Блейд был признан виновным в совершении предумышленного убийства с целью ограбления. На ограбление указывало то обстоятельство, что квартира Вэнса была перерыта вверх дном и при нем не было обнаружено денег.

Полковник Гриир объявил приговор, по которому Блейда должны были повесить через два дня.

Новость об этом распространилась мгновенно. Шэннон не находила себе места от горя и отчаяния. «Разве можно лишать жизни такого благородного человека, как Блейд? Он так молод, полон сил, и она так любит его!»

Собрав в кулак свою волю, Шэннон стала хладнокровно планировать его побег. Любовь и абсолютная уверенность в его невиновности придавали ей сил. Времени оставалось крайне мало, и действовать надо было быстро. Шэннон надеялась на Бога и не знала, что судьба уже послала ей помощь в лице молодого человека, который несколько дней назад прибыл в форт с отрядом охотников.

ГЛАВА 19

Шэннон была приятно удивлена тем, что полковник Гриир захотел видеть ее на следующее утро после суда. Она еще раз принялась доказывать невиновность Блейда, но полковник с сожалением сказал, что, поскольку у него нет доказательств, пришлось подчиниться решению суда.

– Должно свершиться правосудие, дорогая моя, – мрачно произнес он. – Я понимаю твои чувства, но суд был вполне справедливым. Могу ли я что-нибудь сделать для тебя?

– Мне хотелось бы повидаться с Блейдом до того... до того...

– Не думаю, что это разумно с твоей стороны, Шэннон.

– Пожалуйста, я должна его видеть.

Непрошенные слезы заструились по ее щекам и сделали свое дело. Сердце полковника сжалилось над бедной девушкой, и он разрешил ей свидание.

– Десять минут, Шэннон. Всего десять минут. Я выпишу тебе пропуск.

Шэннон рискнула пойти дальше и попросила переговорить с Блейдом наедине.

– Это против моих правил, но тебе разрешаю, – согласился Гриир.


Еще два дня. Послезавтра его жизнь закончится, и он ничего не может поделать. Мысль о том, что придется расстаться с Шэннон, разрывала Блейду сердце. Они так мало были вместе. Но все же судьба подарила ему восхитительные мгновения блаженства и любви. Внезапно Блейду пришла в голову мысль о том, что Шэннон может носить под сердцем его ребенка. Как ей будет трудно одной его вырастить! Скорее всего, ей придется вернуться к семье... Но ему все равно не суждено увидеть сына или дочь – своего ребенка.

– Проклятье! – Блейд ударил кулаком по решетке. – Почему Президент не ответил на телеграмму? Неужели он позволил бы казнить невинного человека? – Блейд отказывался верить в то, что его бросили на произвол судьбы.

Неожиданно дверь распахнулась, и в караульное помещение вошла Шэннон. С бьющимся сердцем Блейд смотрел, как она идет по длинному коридору, направляясь к его камере. Очевидно, она убедила полковника дать ей возможность побыть несколько минут наедине с ним, поскольку на этот раз ее не сопровождал сержант Тайлер.

– Шэннон, тебе не следовало приходить, – сказал Блейд, пожирая ее глазами. До последнего вздоха он не забудет образ этой женщины.

– Ничего не говори, – прошептала Шэннон, – а только слушай. Я собираюсь устроить тебе побег.

– Черт возьми, Шэннон. Я запрещаю тебе это делать.

– Это твое дело, Блейд, но я не позволю тебе умереть. Я тебя люблю. И если есть возможность тебя освободить, то я воспользуюсь ею. Не сегодня, но завтра ночью, клянусь, ты будешь свободен.

– Ты ничего не сможешь сделать, Огненная Птичка, – печально улыбнулся Блейд. – Раз Президент отказался помочь мне, то на что ты надеешься?

– На чудо. Президент не любит тебя так, как я. Я кое-что придумала, тебе нужно быть только готовым.

– Я никогда себе не прощу, если с тобой что-нибудь случится.

– А я никогда себе не прощу, если произойдет чудовищная несправедливость.

– Время закончилось, мисс Браниган, – послышался голос сержанта Тайлера.

– Поцелуй меня, Блейд, и пожелай мне удачи, – прошептала Шэннон.

Их прощальный поцелуй был полон любви. Глаза Шэннон наполнились слезами.

– Прощай, Огненная Птичка, – выдохнул Блейд. Он был уверен, что больше никогда не увидит ее.

– Никаких «прощай», Блейд! Очень скоро мы опять будем вместе, завтра ночью будь наготове.

Она быстро повернулась и пошла прочь. Блейд не надеялся, что Шэннон сможет ему помочь, но восхищался ее непреклонным желанием, храбростью и оптимизмом.

Шэннон провела остаток дня и всю ночь, планируя побег Блейда. Она перебрала в уме множество вариантов и, наконец, остановилась на одном из них. Необходим только помощник. Но кто согласится преступить закон? Неожиданно осенило. Есть человек, который рискнет действовать заодно с ней!


– Я пришел, как только получил от тебя записку, Шэннон. Это так срочно? Почему я не должен никому рассказывать?

Шэннон передала записку Найджелу Брюсу с одним из учеников-индейцев, зная, что это самый надежный способ сохранить все в тайне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению