В порту все было в порядке. Шхуна мирно стояла у ветхого
деревянного пирса в компании столь же немудрящих суденышек; у трапа, зажав меж
колен короткую жердь, бдительно восседал нанятый в качестве сторожа за
небольшие деньги малаец, здешний портовый бич.
Мэй Лань ловко взбежала на борт по узенькой доске с набитыми
деревяшками. Осмотрелась:
– Господи, Джимми, все, как в восемнадцатом веке...
– У меня просто нет денег на приличное судно с мотором
и радаром, – сказал Мазур, украдкой ею любуясь и лихорадочно припоминая,
как себя обычно ведут здешние благовоспитанные девушки, насколько далеко можно
продвинуться словесно, не рискуя получить по морде и оскорбить местные обычаи.
Откровенно говоря, в э т о й области его знания зияли
откровенными пробелами. Ни один засекреченный инструктор, не говоря уж о
начальстве, не предусмотрел, что Мазуру придется общаться с благовоспитанными здешними
девушками, – их всех готовили для самого тесного общения с д р уг о й
публикой...
– Джимми, вы ужасно приземленный человек, –
сказала Мэй Лань, завороженно глядя в море. – У вас такой романтический
кораблик, а вы твердите о деньгах и радарах...
– Простите, – сказал Мазур. – Грубеешь в
открытом океане, привыкаешь думать только о презренном металле... Я готов
раздобыть где-нибудь костюм восемнадцатого века – шпагу, шляпу с перьями,
кафтан – и пригласить вас на морскую прогулку...
– А если я вас поймаю на слове? – прищурилась
черноволосая красавица.
– Меня даже не надо ловить, – сказал Мазур. –
Не сойду с этого места, берите голыми руками...
– А если я серьезно?
– Я тоже, – сказал Мазур. – Всецело к вашим
услугам. Мы – люди вольные, над нами нет ни судовладельцев, ни адмиралов... И
если красивая девушка желает совершить морскую прогулку на романтической
шхуне...
– Девушка желает, – сказала Мэй Лань без улыбки.
«Вот так так, – подумал Мазур чуточку
растерянно. – Ну и что же это должно означать? Не такой уж ты, браток,
неотразимчик, чтобы этакая красотка моментально к тебе в о с п ы л а л а и с
ходу ринулась в объятия... Илиона – существо вольных нравов, привыкшее без
зазрения совести ловить мимолетные удовольствия, или подтекст сугубо деловой. А
какая разница? Все равно “Нептун” придет только послезавтра...»
Он оглянулся. Оба китайца с муравьиным проворством волокли
вниз по трапу экзотический товар, надежно упакованный от нескромных взглядов в
джутовые мешки и плетеные корзины. Пьер торчал у планшира, наблюдая за ними,
как истый суперкарго.
Мэй Лань неожиданно протянула к нему руку, тонким
указательным пальчиком, унизанным скромным серебряным перстеньком с синим
глазком бирюзы, постучала по твердой выпуклости под его рубашкой:
– Что у вас там?
– Да так, сущие пустяки, – сказал Мазур
скромно. – Револьвер. Без таких безделушек в здешних морях не проживешь –
то и дело кто-то норовит обидеть мирных мореплавателей...
– Понятно, – сказала девушка с непонятной
интонацией.
Пытливо огляделась вокруг. Она не могла увидеть ничего
предосудительного – Мазур с Пьером давным-давно уничтожили следы крови на
палубе, а три отметины от пуль на фок-мачте затерли грязью, предварительно
подравняв края выщерблин перочинным ножичком, чтобы походило на случайные,
вполне мирные повреждения...
Безмолвные китайцы, закончив грузить поклажу в желтый пикап,
присели возле него на корточки в ожидании дальнейших распоряжений.
– Ну что же... – сказала девушка, раскрыла сумочку
и извлекла пачку сложенных пополам местных ассигнаций. – Вот ваши деньги,
пересчитайте, пожалуйста...
– Пьер! – Мазур жестом подозвал напарника и вручил
ему выручку. – Займись...
– Похоже, вы несколько свысока относитесь к тому самому
презренному металлу... – прищурилась Мэй Лань.
– Так уж у нас разделены обязанности, – сказал
Мазур с безразличным видом. – Пьер – казначей и бухгалтер...
– А вы, надо полагать, – капитан и м о з г?
– Ага.
– Вашего компаньона такое положение дел устраивает?
– Вполне.
– Неплохо... А где остальные?
– Простите?
– Джонни и его люди. Не удивляйтесь, я два раза с ним
общалась. В общем, нисколечко не сожалею, что его здесь нет, – признаться,
редкостная скотина... Где же он все-таки?
– Вам это так уж интересно? – спросил Мазур.
– Да. Дело в том, что я хочу предложить вам еще одну
сделку, гораздо более выгодную...
– Звучит заманчиво, – сказал Мазур.
– Между прочим, я вполне серьезно.
– Я понял. Может быть, спустимся в кубрик?
– Пожалуй, – кивнула Мэй Лань и направилась к
люку, бросив через плечо: – Пригласите вашего напарника, это ведь вас обоих
касается...
– Пьер! – крикнул Мазур, направляясь следом.
В крохотной капитанской каютке он старательно обмахнул самым
чистым полотенцем привинченную к полу деревянную лавку, и все трое уселись за
маленький столик, где лежало несколько придавленных секстаном карт. В углу
стоял «Томпсон» – но Мэй Лань обратила на него внимания не больше, чем на
керосиновый фонарь под потолком.
– Итак? – хладнокровно спросил Мазур.
– Сначала я хотела бы знать, почему вас на шхуне только
двое. Я вовсе не подозреваю, что это вы помогли исчезнуть остальным, – вы,
как заверяет Хоп Синг, человек вполне респектабельный, зять его давнего
делового партнера... Но что-то с ними определенно случилось?
Мазур оказался в странном положении. Сунувшегося с такими
расспросами мужика он преспокойно послал бы подальше, а то и спустил с трапа
головой вперед. Но столь очаровательная девушка, занимавшаяся к тому же почти
легальным по здешним меркам бизнесом...
Уж никак не полиция. И не пираты.
– Знаете, не вижу причин скрывать, – решился
Мазур. – В море, у одного из островов, на нас напали какие-то мерзавцы, я
так и не знаю до сих пор, что их привлекло – сам корабль или груз... В общем,
только мы двое выбрались из этой передряги целыми и невредимыми. Остальным не
повезло.
– А нападающие?
– Им тоже не повезло, – жестко сказал
Мазур. – Всем до единого.
– Понятно... – Мэй Лань мельком бросила взгляд на
автомат. – Скажу вам честно, Джимми, вы мне кажетесь все более подходящей
кандидатурой... Во-первых, вы в некоторых отношениях ужасно приличный и
респектабельный человек, отнюдь не случайный ловец удачи... Во-вторых, умеете
сделать так, что тем, кто вздумает вас обидеть, категорически н е в е з е
т... – Она вновь оглянулась на автомат, безмятежно улыбнулась. –
Именно такой парень мне и нужен.