Тайные наслаждения - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайные наслаждения | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, необходимо отвезти моего клиента обратно в город и снова с ним потолковать. Встретимся через десять дней? — Крамер встал.

— Послушайте, совет жилищного товарищества уже внес в списки нас с Хайди, нам нужно платить за квартиру, — всполошился Джефф.

— Я постараюсь найти вам промежуточный кредит, — сухо известил Крамер. — Это дело вряд ли будет улажено так быстро, как я полагал.

— Но вы сказали, что это займет несколько дней! — завопил Джефф. — Что это просто семечки. Что все мое. У нее ничего нет, черт возьми!

Его лицо налилось краской, и в этот момент Нора заметила, как сильно он постарел.

— Это было до того, как я узнал, что ее отец дал деньги на половину задатка за дом! До того, как я узнал, что вы обокрали собственных детей. Она права. Это мошенничество. Уверен, миссис Бакли не захочет, чтобы ваши дети подали в суд. Если мы пересмотрим нашу позицию, сумеем прийти к одинаково удовлетворительному для всех соглашению. Пойдемте, — потребовал Рауль и, повернувшись к Рику, добавил: — Я попрошу Беверли позвонить вашему секретарю и назначить очередную встречу.

Он захлопнул дипломат из черной итальянской кожи и направился к двери.

— Ты превратилась в настоящую суку! — прорычал Джефф.

— В нашем браке были только две хорошие стороны — Джил и Джей-Джей, — спокойно ответила Нора. — Мне жаль Хайди. Она скоро поймет, какой ты негодяй!

Джефф пролетел мимо адвоката и выскочил в коридор. Рауль неспешно последовал за клиентом.

— Хорошо, что не я еду с ним в город, — ухмыльнулся Рик. — Думаю, учитывая все обстоятельства, все прошло прекрасно. Мы скорее всего получим половину суммы за дом и алименты, до того как ты сможешь найти работу. Я уже рассказал Крамеру о счетах, но он вряд ли придавал этому такое уж значение, пока ты не разнесла Джеффа в пух и прах.

— Это несправедливо, — пробормотала Нора.

— Несправедливо, но закон не всегда на стороне того, кто прав, и не всегда отдает должное справедливости, — мягко пояснил Рик.

— Пусть оценят дом! Я выкуплю его половину! — воскликнула Нора.

— Милая, ты не сможешь получить кредит. У тебя единственная кредитка, да и то на его имя. Электричество. Вода. Газ. И у тебя нет ни работы, ни надежды получить работу. Прости, Нора, но таковы факты.

— Мне все равно, что для этого придется делать, — настаивала Нора, но теперь ее голос дрожал. — Я… я не позволю отобрать у меня дом!

Повернувшись, она бросилась к дверям.

Позже Нора ничего не рассказала Джей-Джею о встрече. Ни к чему мальчику волноваться. На следующей неделе он уезжает. Она хотела его отвезти. Но оказалось, что школа посылает автобус по всей округе, чтобы собрать всех спортсменов, получивших университетскую стипендию. По мнению руководства, таким образом молодые люди перезнакомятся уже по пути в университет. Отчасти Нора была этому рада. Ей не придется возвращаться домой в одиночестве.

Она купила Джей-Джею сотовый с заранее оплаченным лимитом в триста минут.

— Не трать все на звонки Лили, — предупредила она. — Я хочу знать, что с тобой все в порядке. Лимит должен продлиться до вечера встречи бывших выпускников.

Джей-Джей очень тревожился за благополучие матери. И Нора заверила, что с ней все будет хорошо. Главная его задача — упорно учиться и хорошо играть.

— Он говорит, что продает дом, — заявил Джей-Джей матери. — Ма, он ведь не может это сделать, верно?

— Не волнуйся, Джей-Джей, — успокаивала Нора. — Мы не потеряем наш дом. Я не позволю, чтобы это случилось. Когда ты говорил с отцом?

— Он позвонил вчера, когда вы с Карлой были в магазине. Я только вернулся домой с работы, а тебя еще не было. Только поэтому я поднял трубку. Знаешь, что он имел наглость сказать мне, ма? «Хайди велела передать привет».

Он так забавно злился, что Нора невольно рассмеялась.

— Надеюсь, ты ответил тем же?

— Не мечтай, ма! — хмыкнул он.

Настал день отъезда. Она отвезла сына на площадь, где автобус должен был забрать игроков в футбол, теннис, лакросс и команду пловцов. На площади уже стояли с полдюжины юношей и три девушки. Подкатил большой автобус, и водитель открыл багажные отделения. Мать и сын обнялись.

— Будь хорошим мальчиком, — шепотом попросила она.

— Буду, — дрожащим голосом пообещал сын.

— И позвони, когда устроишься, — продолжала Нора, делая вид, будто ничего не заметила.

— Ладно.

Он снова ее обнял и, резко отвернувшись, побежал к автобусу. Нашел место у окна и постучал в стекло.

Нора храбро улыбнулась.

Дверь закрылась, и автобус стал медленно разворачиваться. Нора махала рукой, сдерживая подступившие слезы. Несколько матерей уже плакали. Расстроенные мужья их утешали.

Проводив взглядом автобус, Нора села в машину Джей-Джея. Ее утешить некому. По крайней мере сейчас. Но она уже заказала на вечер «Ченнел». Они с Кайлом не виделись несколько дней, и последние встречи были недолгими, поскольку Нора нервничала, боясь, что кто-то, особенно Джей-Джей, узнает ее секрет. Теперь она осталась одна и может осуществлять самые безумные фантазии. Никто ни о чем не узнает. Это ее тайна. Ее и всех других женщин в Энсли-Корт и во всем мире.

Она вдруг вспомнила встречу с мистером Николасом. Когда они с Джеффом договорятся, она скажет всем, что уезжает на несколько дней, и проведет восхитительные каникулы на «Ченнеле». Закроет на ключ дверь гостиной, а Карла дважды в день будет приходить и кормить котов.

Она представила, как просыпается рядом с Кайлом, а может быть, Ролфом, в большой мягкой кровати, в этой дышащей чувственностью спальне. Ролфи каждый день будет ее массировать. Она вызовет косметичку, маникюршу, педикюршу. Потребует, чтобы ее обслуживали как королеву, и так и будет, потому что здесь, на «Ченнеле», осуществляются все фантазии.

Нора громко рассмеялась. Подумать только, несчастный старикашка Джефф вынужден брать промежуточный кредит, чтобы обеспечить жилище крошке Хайди!

Нора подозревала, что Хайди не настолько глупа, чтобы позволить Джеффу поставить под купчей только свое имя. И Джефф представить не может, как прекрасно проводит время брошенная жена, которую трахают до умопомрачения два молодых красавца.

Все еще смеясь, Нора въехала в ворота. Скорее бы настал вечер!


Глава 7

Наступила осень, и Карла как-то сказала, что, по ее мнению, Нора очень похудела.

— Неужели не замечаешь? Вся одежда на тебе мешком висит. Ты не голодаешь, милая?

— Ничего подобного, — заверила Нора, — но мне недостает проведенных за кофе часов и всех наших детишек. Наш тупик совсем опустеет, когда близнецы уедут в колледж, а Тифф уже работает в конторе Джо и Рика. Ходит на курсы два раза в неделю по утрам, а днем работает. Даже ты пропадаешь целыми днями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию