Крапленая карта мира - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крапленая карта мира | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Колокольный звон, славивший новую великую княгиню, разрывал августовский воздух.

– Еще немного, и этот день закончится, – шепнул Клод-Ноэль.

Сандра знала, что прямую трансляцию из собора Апостола Иоанна ведет Си-эн-эн, ожидалось, что большинство жителей земли будут наблюдать за коронацией и свадьбой.

Сандра поднялась. И в этот момент она почувствовала, что пряжка плаща предательски расстегнулась. Кроваво-красный плащ с тихим шелестом сполз на пол.

– Не обращай на это внимания, – произнес Клод-Ноэль. – Следуй за мной!

Однако, как поняла Сандра, это вроде бы заурядное событие не осталось незамеченным присутствующими. Неужели случившееся предвещает грядущие несчастия? Не может быть! На любой коронации что-то выпадает из идеального течения, что-то происходит не так. Она не должна быть суеверной.

Еще одно переодевание в новый наряд, затем поездка в открытой карете по городу назад во дворец. Вся великокняжеская семья собралась на балконе, чтобы приветствовать свой народ. Толпа ликовала, Сандра никак не могла поверить, что люди приветствуют именно ее.

– Теперь остался торжественный прием, – сказала Беатрисса, уходя с балкона. Она небрежно швырнула на кресло драгоценную диадему. – Все прошло лучше, чем я ожидала.

– Плащ расстегнулся, – заметил Луи-Ксавье. После неудавшегося разговора с Сандрой он был мрачен и зол.

– Ну и что из этого, – возразила Беатрисса. – При моей коронации слепой архиепископ, ему тогда было уже за восемьдесят, вместо скипетра дал мне золотой крест, и ничего, все обошлось. Ванесса, не беспокойся! Кстати, не забывай, что тебя теперь зовут Клементина. Остался твой последний выход, самый ответственный. В Бертран прибыли представители восьми правящих династий Европы, а также масса коронованных особ из Азии. Они все будут оценивать новую Великую княгиню Бертранскую.

Прием прошел на удивление гладко. Сандра не могла поверить, что почтенные тетушки, одетые подчас в костюмы кричащих расцветок и непомерно огромные шляпы, – сестры, тетки, кузины Виндзоров, Гримальди, Глюксбургов или Ораниен-Нассау. Мужчины, облаченные во фраки или в военную форму, были немногословны и обходительны. За годы пребывания Ванессой Стефенсон Сандра научилась общаться с подобными людьми. Раньше ее страшила мысль о том, что придется говорить с иностранцами, теперь она делала это на неплохом французском. Официальными языками Бертрана были французский, немецкий и итальянский, все Гримбурги должны без изъяна разговаривать на всех трех.

Она вспомнила русскую графиню Елизавету. Старуха осталась бы довольна ею. Сандра поддержала беседу о традициях русского двора Романовых и так же спокойно переключилась на тему разорения двух крупных авиакомпаний.

– Ты всех очаровала, дорогая, – произнес Клод-Ноэль. Сандра отметила, что он успел немного выпить. – Не забывай, нам предстоит первый танец. А затем… Затем мы будем свободны!

Прием длился несколько часов. Наконец был исполнен вальс. Все присутствующие отметили, что молодая княгиня Бертранская великолепно танцует. Судя по лицам некоторых мужчин, чьи жены отличались массивными размерами и почтенным возрастом, они завидовали Клоду-Ноэлю.

– Теперь мы можем удалиться, – произнес Клод-Ноэль. Сандра давно хотела покинуть шумный зал.

Дворец оказался в их полном распоряжении. Покои были погружены в полумрак, горело только несколько ламп, по полу скользили странные причудливые тени. Сейчас было трудно представить, что прием продолжается без них, на улицах ликует народ, правда, слышались отдельные залпы фейерверка.

Клод-Ноэль поцеловал Сандру, затем перешел к более решительным действиям. За время их знакомства секс между ними был всего три раза. Клод-Ноэль не походил на стеснительного молодого человека, который боится приступить к исполнению супружеских обязанностей до свадьбы. Иногда Сандра с горечью думала, что у него есть несколько подружек, на которых он и растрачивает себя. Она вспомнила рассказ Беатриссы. Нет, она не позволит мужу изменять ей с дочкой садовника или даже с дочерью графа.

Спальня был обставлена в претенциозном стиле рококо. Клод-Ноэль бережно уложил Сандру на огромную кровать. Объятия, поцелуи и короткий секс. Едва Сандра успела что-то почувствовать, как все завершилось.

– Я сейчас вернусь, – произнес Клод-Ноэль. – Милая, подожди немного!

Сандра не стала терять время даром. Она привела себя в порядок. У нее было припасено изящное черное нижнее белье. Клод-Ноэль любит все черное. А еще соблазнительный алый пеньюар, который упадет на ковер в самый ответственный момент.

Выйдя из ванной комнаты в спальню, Сандра ожидала обнаружить там Клода-Ноэля, но молодого мужа все еще не было. Сандра в недоумении завязала поясок пеньюара. Где он может быть? Она прождала его около часа. Сначала злилась, потом расстроенные чувства сменились тревогой. Может быть, что-то произошло?

Она накинула на себя парчовый серебристый халат. За стеклами дворцовых окон продолжалось веселье. Массивные часы показывали три четверти четвертого. Клод-Ноэль отсутствовал уже полтора часа. Она прошлась по темным анфиладам комнат. Статуи, рыцарские доспехи – и больше никого. Сандра поняла вдруг, что заблудилась. Вот это да! Может быть, Клод-Ноэль тоже бродит по темным залам в поисках спальни и желанной молодой супруги? Нет, глупости, он вырос во дворце и знает его как свои пять пальцев.

Не зная, куда идти, Сандра нажала звонок, вызывая слуг. Но на сегодня все они в связи с торжествами получили выходной. Однако через несколько минут перед Сандрой, присевшей на неудобном кресле, появился Георг.

– Что прикажете, моя княгиня? – спросил он.

– Георг, проводи меня обратно в мою… в нашу спальню.

Дворецкий повиновался. Однако Клода-Ноэля там по-прежнему не было.

– Где твой хозяин? – задала Сандра вопрос.

– Не могу знать, – ответил Георг. Сандра, сама давно сделавшая ложь частью своей жизни, поняла, что он ее обманывает.

– Если случайно увидишь великого князя, передай ему… Нет, лучше ничего не передавай, – сказала Сандра. – Ты свободен!

Гигант-дворецкий, поклонившись, вышел. Сандра в раздражении сняла пеньюар и швырнула его на ковер. Клод-Ноэль разительно переменился. Едва они заключили брак, как все стало по-другому. Ей было обидно. Ну что ж, если в первую брачную ночь он пренебрегает своими обязанностями, тем хуже для него.

Она не заметила, как уснула. Когда она раскрыла глаза, то первое, что увидела, – это улыбающееся лицо Клода-Ноэля.

– Доброе утро, моя княгиня, – произнес он, целуя ее в плечо. – Я должен извиниться перед тобой. Я собирался выйти всего на две минуты, однако меня задержали болтливые гости. Я просто не мог послать подальше нескольких говорливых герцогинь, подруг Беатриссы. Когда вернулся, ты уже спала, я не решился тревожить твой сон.

– Как я понимаю, герцогини были молоденькими и смазливыми, раз ты провел с ними столько времени, – произнесла Сандра. Неужели все было именно так, как говорит Клод-Ноэль?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению