Крапленая карта мира - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крапленая карта мира | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Я не люблю детективы, – произнесла Сандра.

Ей захотелось немедленно встать и убежать от Нуазье. Какой же он страшный человек, а его узкие, похожие на маленькие буравчики глаза так и впивались в нее.

– Я тоже, – ответил инспектор. – Дальше мадам Клариссу сбросили в море, где она захлебнулась. Жестокое, хладнокровное убийство. Затем инсценировали попойку, разбросали предметы обстановки, бокалы и бутылки. Бокалы и бутылки, на которых, заметьте, нет отпечатков пальцев и следов губ.

– И кого вы подозреваете, господин инспектор? – решилась задать вопрос Сандра.

Нуазье, подумав, снова взмахнул оладьями-ладонями:

– Со времен римского права ответ остается неизменным – убийца тот, кому это выгодно. Какие могут быть мотивы для устранения мадам Клариссы? Деньги? Она не была богата, скорее состоятельна и, по моим данным, вечно нуждалась в деньгах. Месть? Месть любовника, например. Или, скажем, ваша кузина могла узнать то, что ей не полагалось знать. Мне по неофициальным каналам удалось установить, что в последние месяцы она развила бешеную активность. На нее работало несколько детективных агентств и даже лабораторий, которые занимаются проблемами генетики. Все это интересно. О мадам Клариссе отзываются как о человеке, который не упустит своей выгоды. Она явно рассчитывала на крупные денежные поступления, так как открыла дюжину счетов в самых крупных банках мира. В ее номере обнаружили каталоги драгоценностей и эксклюзивных автомобилей. Денег на такую роскошь у нее не было. Значит, она рассчитывала получить их от кого-то.

– Откуда вы все это знаете, инспектор? – спросила Сандра. Она и не подозревала, что выйти на их с Бьорном след окажется так легко.

– Я не люблю, когда женщин, пусть и промышляющих шантажом, опаивают снотворным и бросают в море, – ответил тот.

Сейчас он сбросил маску добрячка, в плетеном кресле перед ней сидел настоящий инспектор криминальной полиции. Человек, не знающий пощады.

– Но я продолжу, – сказал он. – Осталось самое интересное. Вам ведь хочется знать, кто убил вашу кузину? Точнее, кто мог бы это сделать? Требовалось выяснить только одно – кто оплатил аренду яхты. По описанию владельца яхты, это был атлетически сложенный молодой человек лет двадцати семи, блондин, рост около двух метров. Платил он наличными, предъявил водительские права на имя Дитриха Шмидта. Бегло говорил по-французски, хотя и с легким акцентом. Конечно, для того, чтобы найти человека, пользуясь такими данными, требуется время. Но права оказались подделкой. Я знаю всех или почти всех мошенников, подделывающих в Европе документы. Тот, который делал эти бумажки, обитает в Риме. Итальянские коллеги с ним работают, скоро мы будем знать, кто же этот атлетический блондин.

Сандре стало дурно. Весельчак-инспектор всего в шаге от правды.

– Его сопровождала женщина, – добавил Нуазье. – Она ждала блондина в машине. Увы, номер ее владелец яхты, конечно, не запомнил. Он видел даму мельком, через окно офиса. Когда блондин, заключив сделку, сел в автомобиль, она его поцеловала. И знаете, что сказал этот человек? Он сказал, что дама была похожа на вас, ваше высочество. Она была в темных очках и изящной косынке, но ваше лицо великолепно известно на Лазурном Берегу.

Пауза. Инспектор Нуазье сказал:

– Конечно, это были не вы, у меня и в мыслях нет вас подозревать. Но это значительное подспорье: следует искать женщину, похожую на вас, что сужает круг поиска.

– Я верю, что вы найдете тех, кто виноват в гибели Клариссы, – произнесла Сандра. – Инспектор, обязательно держите меня в курсе дела.

– Разумеется, ваше высочество, я ведь понимаю, как дорога вам была кузина, – ответил Нуазье.

Сандра пыталась понять, как много знает полицейский. Пока что он располагает одними подозрениями. Но пройдет всего несколько дней, и полиция выйдет на Бьорна.

Не успела Сандра прийти в себя после разговора с инспектором криминальной полиции, как у нее состоялась нелицеприятная беседа с Клодом-Ноэлем.

– Ванесса, что происходит? – недовольным тоном заявил ее супруг. – Тобой, Великой княгиней Бертранской, заинтересовались Интерпол и ФБР. Ты подставляешь нас под удар. Какие отношения у тебя были с этим русским? Ты на самом деле помогала ему отмывать деньги через бертранские банки? Ты сумасшедшая, Ванесса!

– Клод-Ноэль, мои отношения с Дмитрием тебя не касаются, – холодно произнесла Сандра. – Я сама разберусь с Интерполом и ФБР.

– А как же репутация нашего княжеского дома, репутация банков…

– О какой репутации ты говоришь, Клод-Ноэль? – усмехнулась Сандра. – И не тебе обвинять меня в безнравственности.

– Это слишком далеко зашло, Ванесса, – устало проговорил Клод-Ноэль. – Я никак не смогу помочь тебе, даже если и захочу. Ты думаешь, Интерпол остановит пышный титул? Наоборот, это станет мировой сенсацией. Бертран рухнет и под своими обломками погребет всех нас. Великая княгиня Клементина оказалась замешана в делах русской мафии. Кто он, этот твой русский? Он собирается стать президентом этой необъятной и дикой страны и, похоже, станет им. Но он же преступник!

– Не будь наивным, Клод-Ноэль. Наши политики ничуть не лучше. Я сделаю так, что скандал не разгорится. Поверь мне, я приложу все усилия.

Сандра, говоря это, сама не знала, что же делать. Она попала в капкан, ее бездумие и ошибки привели к краю пропасти.

– Разбирайся сама, – ответил великий князь. – Но учти, Ванесса, пощады не будет. Дом Гримбургов не может позволить себе, чтобы его честь была запятнана коррупционным скандалом. Самое лучшее для тебя сейчас – это исчезнуть.

Весь следующий день Сандра давала показания агентам Интерпола. Вежливая беседа продолжалась с перерывами с девяти утра до пяти вечера. Все попытки адвокатов Сандры прервать допрос наталкивались на непробиваемую стену. Сандра не могла пожаловаться, что с ней плохо обращаются, но каждый вопрос ввергал ее в ужас. Следуя стратегии, разработанной защитниками, Сандра отказывалась отвечать на некоторые из них.

– Миссис Стефенсон, – сказал один из агентов, когда формально беседа была завершена. – Разрешите мне дать вам небольшой совет. В ваших же интересах сотрудничать с нами.

Адвокат попытался протестовать, но Сандра не обратила на него никакого внимания. Ее нервы были на пределе. Несколько раз она едва не дала информацию, которая повредила бы ей самой.

– Не возражаете, если я скажу вам несколько слов наедине? – спросил сотрудник Интерпола.

– Ваше высочество, не соглашайтесь на эту провокацию, я как ваш адвокат…

Но Сандра попросила своего адвоката покинуть комнату для допросов. Тот нехотя вышел за дверь.

Агент Интерпола, проводив взглядом возмущающегося законника, продолжал:

– Мы взялись за Дмитрия Черноусова всерьез. Увы, судя по всему, наше расследование никак не отразится на результатах грядущих выборов в России. Он победит. Но это не означает, что мы остановим наше расследование. С вашей помощью или без нее, мы докажем, что господин Черноусов, а также сотни других лиц по всему миру, людей уважаемых и знаменитых, оказались втянуты в гигантский маховик финансовых махинаций. Мы не сможем доказать все обвинения, я не такой наивный, но я буду праздновать победу, даже если суд вынесет обвинительный вердикт всего по нескольким пунктам. Этого хватит, чтобы разрушить многие блистательные карьеры и наказать виновных. Миссис Стефенсон, у вас пока есть шанс проявить себя с хорошей стороны. Помимо того, что вы – американская гражданка, вы еще и Великая княгиня Бертранская. Наши финансовые эксперты скоро вплотную займутся вашими делами. Мы не упустим возможности сделать так, чтобы те, кто отказался сотрудничать с нами, понесли самое тяжкое наказание. Вы одна из самых богатых женщин мира, правите княжеством, похожим на изящную фарфоровую безделушку, у вас муж и двое детей. Но помните, все может измениться в любой момент. Чем выше забираешься, тем больнее падать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению