Охотник из тени - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 173

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник из тени | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 173
читать онлайн книги бесплатно

— Однако. — Т'мор погрузился в размышления и начисто проигнорировал вопрос побратима. Арролд хотел было что-то сказать, но Ллайда коснулась пальцами его ладони, и когда хорг перевел на нее взгляд, отрицательно покачала головой, вынудив супруга промолчать. Спустя несколько минут, Т'мор отвернулся от камина и, обведя ничего не выражающим взглядом друзей, проговорил, — я так понимаю, что он хочет увидеться? Именно поэтому вы так срочно прибыли в Драгобуж?

— Именно так. — Согласно кивнула Ллайда. — Судя по его беспокойству, это должно быть что-то крайне важное.

— Значит, гардэ… — Пробормотал невпопад парень, задумчиво крутя в руках пустую кружку из-под ллиала. Но уже через секунду, Т'мор встряхнулся. — Он что-нибудь рассказывал? Например, о том, что привело его к перевалу?

— Немного и крайне смутно. Что-то вроде того, что он что-то там такое-эдакое узнал, отчего окончательно поссорился с родственниками и, проиграв бой, перенесся к какой-то пещере за Сандоварским перевалом. Оскользнулся при входе, и скатился вниз по склону, доламывая то, что не успел ему сломать противник…

— Может быть, может быть. Если в прыжке он нацеливался на меня, то его вполне могло утянуть в пещеру. Я там оставил маяк с отблеском своего Узора. — Покивал Т'мор. — А кто был его противник, он не сказал?

— Нет. — Развел руками Арролд. — Вообще, меня в этой истории больше всего смущают два технических момента. Первый, это то, каким образом он смог во мгновение ока переместиться в сердце Таласса. Ведь, если я не ошибаюсь, когда вы виделись в последний раз, ты еще не воссоздал портальные кольца? И второе, как он смог выжить с такими ранениями?

— Это как раз просто. — Вздохнул Т'мор. — Гор когда-то был вынужден отказаться от Дара. Сменил его на возможность ходить меж мирами, Так что моментальные перемещения для него не проблема. Ну а с таким талантом, да не приспособиться прыгать в пределах одного мира, было бы просто глупо. Тем более, что принцип-то остается тем же, а усилий нужно затрачивать намного меньше…

Т'мор сгорбился, и снова надолго замолчал, Ни Арролд, ни Ллайда, догадывавшиеся, что парень вновь вспоминает какие-то неприятные события двух-трехлетней давности, не стали его тормошить. Но тот заговорил сам.

— Он меня предал. — Тихо, словно разговаривая сам с собой, произнес парень, отрешенно глядя на огонь. — Единственный раз, когда мне действительно была позарез нужна его помощь. Может, если бы он был там, все повернулось совсем иначе. А теперь… — Голос Т'мора стал громче, а тон жестче. — Теперь, он появляется, и я должен отбросить все свои дела и нестись сломя голову, к постели несчастного избитого котейки? С какой стати?

— Т'мор, перестань. Что произошло, уже не изменить. — Покачала головой Ллайда. — Хоть ты толком не рассказывал нам, что произошло с тобой, после исчезновения из Аэн-Мора, и мы не можем судить о случившемся с тобой в Шаэре, но даже если этот рисс перед тобой в чем-то виноват, подумай, может он хочет все исправить? Ведь не зря же он, избитый до полусмерти, тащился в Хороген, к тебе, зная, что появление на нашей территории может грозить ему большими неприятностями, скажем прямо, смертельными неприятностями?

— Исправить? Даже если бы при нем был его дар, исправить произошедшее ему не по силам. — Горько рассмеялся парень, и осекся. — Но в одном ты права. Жалеть о случившемся бессмысленно… Что же касается твоего, Арролд вопроса, по поводу регенерации, думаю, это остатки Дара некронома не дали Гору загнуться. Кстати, о некрономах. Ты ничего странного в его поведении не замечал? Например, как Гор реагирует на твое присутствие?

Понять, что фамильяр клана очень хочет сменить тему, было не сложно, и Арролд с радостью поддержал его начинание.

— Поначалу никак не реагировал, а как начал вставать… А что?

— Дергается? — С холодным любопытством поинтересовался Т'мор.

— Именно. И нос морщит постоянно. — Добавила Ллайда.

— Гор чует некрономов, как кот валерьянку. — Пояснил хоргам парень, и ткнул пальцем в Арролда. — У него на вашего брата, странная аллергия. Пока не врежет по кумполу, не успокоится. Своеобразный условный рефлекс, можно сказать.

— То-то у него постоянно морда такая несчастная! — Усмехнулся Арролд. — Тянет почесать кулаки о мою физиономию, да совесть не позволяет…

— Вот-вот. — Согласно кивнул Т'мор. — Хотя откуда у него могла бы взяться совесть, я лично, не представляю. Ладно, друзья мои, время позднее, пора и баиньки, согласны? Тогда, моя спальня в вашем распоряжении.

— А ты сам куда денешься?

— А у меня есть великолепный диван в кабинете. Там и переночую. — Т'мор махнул рукой в сторону плотно притворенной двери.

— Ну, тогда хорошей ночи, братец. — Ллайда вскочила с места, и потянула за собой Арролда, так и не дав ему узнать у Т'мора, о его решении насчет поездки в Хороген.

— И вам того же. — Вслед закрывшейся двери, тихо проговорил Т'мор и, налив себе еще одну чашку ллиала, уставился на лепестки огня, пляшущие в камине.

Утром, Арролд и Ллайда обнаружили на обеденном столе обильный завтрак, короткую записку с приглашением посетить занятие Т'мора, в подземелье под флигелем и кучу каких-то записей сделанных незнакомым почерком, сваленную в угол комнаты. Заметки предшественника, Т'мор не посчитал достойными того, чтобы найти им более подходящее место. Впрочем, если бы не необходимость разобраться с этой писаниной, парень наверняка определил этот ворох в мусорную корзину. Но пока, до этого сладостного мига было еще далеко.

В общем, нет ничего удивительного в том, что за завтраком Арролд и Ллайда наслаждались перлами творчества предыдущего преподавателя основ Тьмы.

Посмотреть, как Т'мор справляется с новым для себя амплуа преподавателя, в этот раз хоргам не удалось. Довольный и улыбающийся побратим Арролда вошел в гостиную, едва они успели расправиться с завтраком. От вчерашнего смурного его вида не осталось и следа. Кажется, даже шрам потерялся за искренней улыбкой Т'мора.

— Хорошего дня, Арролд, Ллайда. — Кивнул парень и, заметив бумаги на столе, хмыкнул. — Ну и как вам это творчество?

— Забавно. — Отбросил от себя очередной образец творчества предыдущего учителя, Арролд. — Как они с таким подходом еще хоть чему-то научиться могли?

— А вот так. — Развел руками Т'мор. — Видел я в приграничье пару здешних темных… Удручающее зрелище. Источник еле теплится, откат схватывают чуть ли не от простейших плетений. Никакого контроля.

— Вот кстати, а что они по пограничью-то прячутся? — Поинтересовалась Ллайда. — Вроде, местный князь к темным вполне терпимо относится…

— Ага. Терпимо. А знаешь почему? — Усмехнулся Т'мор. — Вся здешняя аристократия, от князя до последнего болярина, род ведет от темных магов, бежавших из Брана, когда их там совсем уж поприжали. Потому-то их потомки, худо-бедно, но отличия светлых от темных, понимают, и не боятся. Хотя сами, зачастую, даже крупицы дара лишены. Тогда как у обывателей, что начали сюда стекаться, когда первопоселенцы основательно почистили здешние места от измененных пустыней тварей, мозги уже были основательно промыты двуязыкими. Так и получается, власть темных при засилье светлых подданных. И как этим магам недоделанным, жить в такой обстановке? Вот и бегут на окраины. Жителям фронтира-то, принадлежность к первостихии, по фигу. Им бы выжить, а уж, каким пламенем будут гореть налетевшие ханьцы или выползшие из пустыни твари, черным ли, белым ли, им по барабану. Вот такая чехарда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению