Сердце ворона - читать онлайн книгу. Автор: Олег Яковлев, Владимир Торин cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце ворона | Автор книги - Олег Яковлев , Владимир Торин

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Бродяжка стоял перед стариком. Связанный и дергающийся в руках хианских стражей. Его давно не мытые волосы были взъерошены, под глазом расплывался багрянцем синяк – он дико сопротивлялся при поимке.

– Кто тебя подослал, парень? – грозно спросил Картнэм.

Бродяга зло посмотрел на него из-под бровей.

– Неужели ты думаешь, что я скажу тебе? – усмехнулся он.

– Ты что, не понимаешь? Тебя казнят…

– Старик, ты так в этом уверен? – спросил вор, и его губы разъехались в мерзкой усмешке. Странно, но идущие на казнь не могут так улыбаться.

– По Хианскому Кодексу… – начал один из стражей выученную фразу.

– Плевать я хотел на ваш Кодекс! – воскликнул парень и вдруг громко, до рези в ушах, свистнул.

Стражи начали нервно оглядываться. Вроде никого. Лишь темный пустой квартал, оканчивающийся тупиком.

– Смотрите! Там, на крыше! – успел воскликнуть один из солдат за миг до того, как вырвавшийся из темноты метательный нож вонзился ему в горло.

Стражники резко пригнулись и, забежав за угол, из укрытия принялись выискивать угрозу. Один бросился за подмогой.

Картнэм нырнул за бочку, стоявшую возле какой-то двери. На одной из крыш виднелись два еле различимых в сумраке человека. Они прятались за толстой каминной трубой. Волшебник догадался, что они сразу же попытаются скрыться: миссия была выполнена – пленник освобожден.

Получивший свободу бродяга бросился к стене и начал быстро разгребать обломки деревянных ящиков, старых прогнивших бочек и влажное сено. Наконец нашел то, что искал. Он дернул за большое кованое кольцо и открыл тяжелую крышку люка.

Миг – и мальчишка исчез в нем. Почти сразу же исчезли и его подельники с крыши. Как раз подбежали запыхавшиеся стражи, вооруженные тяжелыми арбалетами – целый десяток, – во главе с самим городским комендантом.

Картнэм вышел из своего укрытия и подошел к тому месту, где скрылся маленький мерзавец. Там было большое круглое отверстие, пробитое в брусчатке. Внутри только темень и еле слышное хлюпанье воды.

Приблизились стражники.

– Факел! – приказал усатый комендант.

Ему подали один из факелов, и он швырнул его в люк. Летел факел не слишком долго – глубина здесь была не больше пяти ярдов. Выложенные камнем проходы уходили в разные стороны.

– Как видите, господин маг, искать его уже не имеет смысла. Он мог уйти из города по сети канализаций, а мог, наоборот, чтобы сбить нас со следа, углубиться в подземелья, простирающиеся под Хианом. Эх, помнят еще крыши и туннели Златоглавого поступь наемных убийц. – Комендант закончил свою речь глубоким вздохом.

– Я должен срочно уходить из города, – равнодушно сказал Картнэм.

– Может, хоть до утра подождете? Мы найдем для вас комнату…

– Нет, у меня очень важное дело, – категорично ответил волшебник. – Кроме того, все эти происки моих врагов, которые подстерегают меня на каждом шагу… Все они охотятся за…

– Чем? – пытливо спросил комендант.

– За мной они охотятся, за мной… Нет, я не должен задерживаться в Хиане. Единственное, что прошу, – мне нужен конь. Сильный, быстрый… очень быстрый. Понимаешь меня, комендант? Желательно серый сархидский полумрак. Знаю, что в герцогской конюшне есть парочка.

– Полумраки очень дорогие…

Волшебник знал это. Сархидские полумраки – одни из самых быстрых лошадей на всем севере. Быстрее них только полуночные лесные кошмары, имеющие крылья. Еще были сказочные эльфийские сфайксы – умнейшие животные, про которых ходили слухи, будто они умеют даже разговаривать. Также в памяти Безымянного остались легенды о просто неимоверном коне по прозвищу «Ворон». Это было удивительное животное, способное даже влиять на погоду. Правда, оно питалось только кровью врагов, которых убивал его хозяин, – сначала древний носферату, ныне мертвый, а затем и обычный человек, ставший рабом своего оружия, тоже, кстати, ныне мертвый.

Но такой конь был один, а сархидские полумраки – целая порода, водившаяся в долине Трехречья. Это быстрейшие животные с гордой осанкой, поймать их чрезвычайно тяжело, и стоят они так дорого, что даже не всегда по карману богатым баронам, графам и маркизам. Обычно пепельно-серой масти, быстрые, словно ветер, способные, к тому же, нести на себе большие тяжести. Помимо всего прочего, они еще и могли быстро заживлять собственные раны.

Но для Картнэма была важна их другая способность – неутомимость. Они могли нестись галопом целый день.

– Моя голова еще дороже, – сурово сказал волшебник. Ха! Они еще смели перед казнью упрекать его в мелочности и жадности. – У меня дело чрезвычайной важности. Я посланец Трона Ронстрада и Великого Архимага Тиана. – Картнэм придал своему голосу и виду как можно больше важности и тщеславия – именно такими, по его мнению, должны быть секретные королевские посланцы. – Как вы думаете, как будет именоваться офицер, нарушивший устав, попытавшийся казнить самого королевского посланца и тем самым нанесший смертельное оскорбление его величеству? Уж не государственным ли преступником?

– Ну, если посланец самого мессира Архимага… – взволнованно поспешил сказать господин комендант.

Он прекрасно знал, что в Хиане делают с преступниками. И здраво рассудил, что никакой конь не дороже его, коменданта, собственной головы.

– Пошлите запрос в Гортен, а заодно и доложите те обстоятельства, при которых вы познакомились с государевым посланником, – с нетерпением произнес старик, уже зная, что никакого запроса не будет.

– Как пожелаете, господин маг. Только, надеюсь, вы его вернете? – Комендант просто боялся, что маг пойдет с жалобами к светлому герцогу, и он, комендант, понесет наказание за то, что чуть было не казнил такую важную персону.

– Конечно, – солгал без малейшего зазрения совести Картнэм.

Совесть дремала где-то рядом с воспоминаниями о блестящем топоре и хриплым вжиканьем точила по лезвию. Полумрак достойно компенсирует попытку его прилюдной казни и начавшейся из-за нее мигрени.

– Вы получите коня, самого быстрого коня, который есть в Хиане, – печально вздохнул комендант, предчувствуя страшный нагоняй. – Зовут его Миргор, он самый древний полумрак из конюшен его сиятельства герцога Уильяма Валора. Его собирались доставить в Большие Гортенские Конюшни, но со всеми последними событиями: войной, эльфами-разбойниками – было просто не до него.

– А зачем его должны были отправить в Гортен? – поинтересовался Картнэм.

– В подарок его величеству от герцога Хианского.

Это было очень подозрительно – хианский герцог никогда не отличался особой любовью к трону и королю Инстрельду V лично. Ходили даже слухи, что он просто ненавидит монарха. Имя лорда Валора довольно часто мелькало в расследованиях различных заговоров тайной стражей, а однажды всплыло при выяснении подробностей покушения на монаршую особу. Но сеньор Прево все никак не мог подобраться к герцогу на расстояние либо прямого обвинения, либо удара кинжалом – его достаточно хорошо охраняли и от того, и от другого. Род Валоров, как и род Бремеров, Нидвудов, Локсов и множество других, имел какую-то давнюю обиду на монарший род Лоранов. Поговаривали, что она имеет отношение к принуждению старого князя Хианского подписать договор о вассалитете и вступить в молодой Ронстрад, но кто его знает, что на самом деле не поделили знатные господа и король столько лет назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию