Эффект Икара - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Сваллоу cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эффект Икара | Автор книги - Джеймс Сваллоу

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Анна заметила свою флэшку — корпус был снят, и она ощетинилась самодельными соединительными шнурами. Рядом другой хакер подсоединил телефон Саксона к консоли, которая, в свою очередь, была подключена к складной спутниковой антенне.

— Ну, поехали, — произнес Ди-Бар, хрустнув пальцами. — Источники соединены параллельно. Все, что нам нужно, — это отправить коды на главный сервер Тиранов, а остальное проще пареной репы.

Лебедев скрестил руки на груди:

— Каков риск? Мы открываем прямой канал связи. Что помешает им отследить сигнал?

— Точно, — добавил Пауэлл. — Оглянуться не успеем, как сюда залетит ракета.

Ди-Бар скорчил гримасу, словно никогда в жизни ему не приходилось слышать таких глупых вопросов.

— Ну хорошо, даже если забыть о том, что прежде чем отправить сигнал, я перешлю его через сотню других местных IP-адресов, если забыть о том, что мои трудяги, — он махнул на свою команду, — понаставили кучу активных масок подсетей, действующих в реальном времени, уже не говоря о практически непроницаемых брандмауэрах, написанных вашим покорным слугой, есть еще вот это.— Хакер положил руку на черную коробочку, светящуюся разноцветными огоньками. — Это устройство для скоростного копирования. Мне нужно получить доступ к серверу всего на пару миллисекунд, чтобы добыть кое-какие данные. Потом мы можем отсоединиться и копаться здесь в его виртуальном аналоге, и они даже не догадаются, что мы у них побывали.

— Значит, риска обнаружения нет? — переспросил Саксон.

Ди-Бар ухмыльнулся:

— Я этого не говорил. Но если я облажаюсь, то последним, что мы все увидим в жизни, будет белое небо, а потом какая-нибудь орбитальная лазерная установка сотрет нас с лица земли. Так что волноваться не о чем, верно?

— Верно, — тупо повторил Саксон.

— Давай, — вздохнул Лебедев.

Анна стояла у них за спиной и наблюдала. Она не знала, что ожидала увидеть; на экранах появились часы и схема виртуальных узлов, серверы, соединения и цель. Лицо Ди-Бара превратилось в застывшую маску, и он принялся вводить строчки кода. Его искусственные пальцы мелькали над клавиатурой с невероятной скоростью, и по кабелю, тянувшемуся от гнезда у него за ухом к консоли, неслись разноцветные огоньки.

Саксон поднял глаза на закопченные окна в потолке:

— Пока ничего.

На экране пучки данных неслись от узла к узлу, время неумолимо уходило. Вскоре на таймере должны были появиться нули, и тогда Сеть заблокируется и все пути доступа к серверу противника будут закрыты. Это был бы виртуальный эквивалент выстрела сигнальной ракетой перед носом у Тиранов.

Узлы, к которым хакер получил доступ, загорелись зеленым цветом, остальные мигали красным. Анна поняла, что в этой виртуальной атаке участвовали не только Ди-Бар и его компьютерщики, — другие члены "Джаггернаута" во всем мире также вносили свой вклад. Но Януса не было видно.

— Десять секунд, — произнес Пауэлл, глядя на таймер обратного отсчета. — Ты можешь это сделать или нет?

— Сделать? — хихикнул Ди-Бар. — Все уже сделано! — Все узлы внезапно загорелись зеленым, и хакер откинулся на спинку стула, выдернув из черепа кабель. — Проще простого. — Однако бисеринки пота на бледном как полотно лице говорили об обратном.

Когда до конца оставалось пять секунд, соединение было прервано, но на голографических экранах возникла новая конструкция. Она была создана из трех источников информации — флэшки, карты памяти телефона и сервера-двойника.

Ди-Бар заметил пристальный взгляд Анны.

— Тем не менее надо поторапливаться, — сказал он. — Призрачная копия сервера Тиранов недолго будет соответствовать оригиналу. Это вроде как пытаться расслышать эхо. Будешь прислушиваться слишком долго, и оно стихнет.

— Открывай, — сказал Саксон. — Хочу взглянуть, ради чего я чуть не отдал концы.

Рядом с тремя узлами появился четвертый и расцвел, словно цветок с лепестками из газетной бумаги.

— Зал Смерти, — сказал Лебедев. — Это способ, который иллюминаты используют для общения с Тиранами, через него отдают приказы и сообщают сведения об объектах.

Анна смотрела на мелькавшие на экране огромные библиотеки файлов. Некоторые были обозначены именами, встречавшимися во время ее расследований, но большинство было незнакомо.

— Мы должны получить преимущество, — произнесла она, размышляя вслух. — Нужно узнать имя следующей жертвы до того, как они ее убьют.

— Точно, — согласился Лебедев. — Найди нам лицо и имя, — приказал он Ди-Бару.

— Ищи что-то связанное с наемницей по имени Елена Федорова, кодовое имя Красная. — Саксон указал на дисплей. — Она получила особое задание и отделилась от остальных. Это что-нибудь да значит.

Анна вздрогнула от непрошеного воспоминания:

— Мне кажется… именно она пыталась меня убить.

— Похоже на то, — мрачно кивнул Саксон. — Она не любит огнестрельное оружие и предпочитает обходиться ножом и руками.

— Есть кое-что, — объявил Ди-Бар. Весь экран заполнил файл, окруженный голубым сиянием. Изображение было зернистым и расплывчатым. — Соответствие исчезает быстрее, чем я рассчитывал. Глядите быстрее.

Пауэлл шагнул ближе к монитору.

— Агенту по кличке Красная дано задание следить за объектом под кодовым названием "Альфа", — вслух прочитал он. — Далее: уничтожить с нанесением как можно большего ущерба.

— Оно самое, — сказал Лебедев. — Но кто такой Альфа?

— Минуточку…

Ди-Бар защелкал клавишами, и на большом мониторе, состоявшем из трех, возникло новое изображение — фото с рекламного плаката, мужчина лет пятидесяти, в очках, с седеющими волосами. На нем был темный костюм, на лице застыло отеческое, доброжелательное выражение, такое же безукоризненное, как и костюм.

Анна уже видела это лицо из окна ложи в центре Вашингтона.

— Это Уильям Таггарт. Основатель "Фронта человечества".

Саксон приподнял бровь:

— Что, эта группа болванов, воюющих против имплантов? Которые все время скулят, что "наука зашла слишком далеко"?

— Зачем Тиранам его убивать? — Она обернулась к Лебедеву. — У него общие цели с теми, кто дергает их за ниточки! Ограничение и регулирование производства имплантов для модификации. Почему он?

— Еще более интересно то, — перебил ее Пауэлл, — почему они до сих пор его не убили. — Он покосился на Саксона. — Эта женщина, Федорова. Если она уже за ним следит, она же может его прикончить?

Саксон кивнул:

— Для нее это плевое дело. Она — призрак. Может представить это как естественную смерть, и никто никогда ни о чем не догадается.

Анна заметила странное выражение на лице Саксона:

— В чем дело?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению