— Pardonnez-moi, monsieur, — извинилась она, быстро отводя взгляд.
— Parlez-vous francais, mаdame?
— Un peu, — скромно ответила она, хотя обычно скромностью не отличалась. — Я не могу вести серьезный разговор. Но мне понравилось во Франции.
Она собиралась сказать что-то еще, но тут Сабер, привлекая внимание, резко рыкнул, а потом сел, вытянувшись в струнку.
— Они приехали или уехали в экипаже или в паланкине, — перевел Сейдж.
— Но что они делали в доме? Мне нужен след, ведущий в другую сторону, — Дамон посмотрел на Сейджа. В его взгляде было что-то, похожее на отчаяние.
— Хорошо, хорошо. Сабер! Contremarche!
Черный пес тут же развернулся, с выражением блаженства на морде уткнулся носом в землю и стал носиться по лестнице и газону, который и представлял собой Большой бальный зал. Люди с лопатами, кирками и даже большими ложками уже заметно раскопали его.
— Кицунэ трудно поймать, — шепнула Елена на ухо Дамону.
Он кивнул, взглянув на часы:
— Надеюсь, что и нас тоже.
Тут коротко залаял Сабер. Сердце Елены дернулось.
— Что? — крякнула она. — Что там?
Дамон схватил ее за руку и потащил за собой.
— Что он нашел? — выдохнула Елена, когда они добежали.
— Не знаю. Это ведь даже не часть Бального зала, — ответила Мередит.
Сабер гордо восседал перед клумбой высоких, пышных нежно-сиреневых (темно-фиолетовых) гортензий.
— Не очень-то хорошо они выглядят, — заметила Бонни.
— И клумба не под бальным залом, — Мередит наклонилась до уровня Сабера и поглядела вверх. — Там библиотека.
— Ну, одно я знаю точно, — начал Дамон, — нам придется раскопать эту клумбу, и я не испытываю ни малейшего желания спрашивать разрешения у Мисс А-Теперь-Мне-Придется-Вас-Убить с глазками из дельфиниума.
— Вы считаете, что это дельфиниум? Я думал о колокольчиках, — сказал кто-то из гостей.
— Она серьезно сказала, что должна вас убить? Но почему? — нервно спросил другой гость.
Елена не обратила на них внимания.
— Это точно ей не понравится, но это наша единственная зацепка. «Может быть, кицунэ собирались оставить ключ здесь, а потом передумали и уехали отсюда в карете», — молча сказала она Дамону.
— Это значит, что представление состоится, — воскликнул один из молодых вампиров, подступая к Елене.
— Мне еще не вернули мой амулет, — ровно ответил Дамон, заслоняя Елену собой.
— Ну, это дело нескольких минут. Послушайте, пусть кто-нибудь возьмет собаку и найдет, откуда пришли плохие парни. Ну откуда они пришли в этот дом, понимаете? А мы тем временем начнем представление.
— Сабер сможет это сделать? — спросил Дамон. — Найти карету по запаху?
— С лисой внутри? Конечно. Я и сам пойду с ними, — Сейдж понизил голос: — И прослежу, чтобы их поймали, если след приведет нас к ним. Покажи их мне.
— Я видел их только в таком облике, — Дамон приложил два пальца к виску Сейджа. — Но они могут принимать самые разные обличья.
— Думаю, все же наша главная задача не они, а амулет.
— Да. Даже если вы и пальцем к ним не притронетесь, хватайте половину ключа и бегите обратно.
— Даже так? Это важнее мести? — тихо удивился Сейдж, качая головой, и быстро добавил: — Что ж, удачи нам. Есть здесь авантюристы, готовые пойти со мной? О, четверо — отлично. Пятерых вполне достаточно, madame.
Он ушел.
Елена посмотрела на Дамона, а он на нее — пустыми черными глазами.
— Ты действительно думаешь, что я снова это сделаю?
— Тебе придется просто постоять там. Я сделаю так, что ты потеряешь минимум крови. На случай, если захочешь остановиться, можем придумать сигнал.
— Да, но теперь я все понимаю. Я этого просто не вынесу.
Его лицо вдруг стало холодным, он закрылся от Елены.
— От тебя и не требуется ничего выносить. Кроме того, это разве не справедливая расплата за Стефана?
Стефан! Все тело Елены отреагировало на это имя.
— Позволь мне разделить это с тобой, — взмолилась она, зная, что умоляет, и зная, что ответит Дамон.
— Ты понадобишься Стефану, когда мы выберемся отсюда. Убедись, что сможешь вынести это.
«Остановись. Подумай. Не дави на него. Он воздействует на твои слабые места. Он их знает, Не давай ему этим пользоваться».
— Я смогу вынести и то и другое. Пожалуйста, Дамон. Не веди себя со мной как с девкой на одну ночь, и даже как с Принцессой Тьмы. Говори со мной как говорил бы с Сейджем.
— С Сейджем? Сейдж скрытный, коварный…
— Знаю. Но ты разговариваешь с ним. Ты говорил и со мной, а теперь больше не хочешь. Послушай меня. Я не смогу пройти через это еще раз. Я буду кричать.
— Ты мне угрожаешь?
— Нет! Я предупреждаю. Если только ты не заткнешь мне рот, я буду орать, и кричать как кричала бы по Стефану. Я ничего не могу с этим поделать. Я почти сломалась.
— Ты не видишь? — Он обернулся и взял ее за руки. — Мы дошли почти до конца. Ты была самой сильной из нас. Ты не можешь сломаться сейчас.
— Самой сильной… — Елена покачала головой. — Я думала, мы почти начали понимать друг друга.
— Хорошо, — слова получались твердыми, как осколки мрамора, — Что, если их будет пять?
— Пять?
— Пять ударов вместо десяти. Мы пообещаем, что остальные пять покажем, когда найдется «амулет», а сами сбежим, как только он окажется у нас.
— Тебе придется нарушить слово…
— Если это нужно…
— Нет, — возразила Елена. — Ты ничего им не скажешь. Я расскажу. Я лгунья, динамщица, я всегда играла с мужчинами. Посмотрим, смогу ли я использовать эти таланты во благо. И нет смысла впутывать в это других. Платья Бонни и Мередит просто свалятся, если их рассечь, а у меня открыта спина.
Она сделала пируэт, демонстрируя, что платье держится на шее, а глубокий V-образный вырез заканчивается очень низко.
— Договорились.
Дамон взял у раба новый бокал, и Елена подумала: «Ну, по крайней мере мы будем самыми пьяными актерами за всю историю человечества».
Она никак не могла справиться с дрожью. В прошлый раз она дрожала от того, что теплая рука Дамона во время танца лежала на ее обнаженной спине. Теперь было гораздо холоднее. Может, это просто дуновение ветерка, но оно напомнило, как по спине стекала кровь.
Вдруг рядом с ней оказались Бонни и Мередит, отгородив ее от возбужденной толпы.
— Елена, что случилось? Говорят, что сейчас здесь будут бить плетью человеческую девушку, дикарку, — начала Мередит.