Подкидыш - читать онлайн книгу. Автор: Олег Шелонин, Елена Шелонина cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подкидыш | Автор книги - Олег Шелонин , Елена Шелонина

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Сколько он себя знал, его домом всегда была улица. Ни мамы, ни папы не помнил и сомневался, что они вообще у него когда-нибудь были. К счастью, кабалы сиротского дома шустрому мальцу удалось избежать.

— Вот тут я не поняла, — нахмурилась Вика, — о какой кабале речь?

Пояснения Рашпиля сразили ее наповал. Оказывается, рачительный император, заботясь о своей казне, обязал сирот, оказавшихся на попечении государства, отрабатывать свой хлеб непосильным трудом, и они вынуждены были жить и работать в воистину каторжных условиях.

— Охренеть! Да такого императора на мыло! Какого черта вы его терпите? Не-е-ет, господа хорошие. С этой гнидой надо что-то делать и срочно все здесь поменять. Кстати, Темлан, я еще твоей истории не слышала. Как ты к разбойникам прибился?

Парнишка покраснел. Решето ехидно захихикал.

— А он из этих, из благородных. Романтики большой дороги захотел. Его отец, граф де Фержи, до сих пор своего сыночка по всем восточным графствам разыскивает.

— Дурак ты, Тёмка, — горестно вздохнула Вика. — Кстати, раз ты из высшего сословия, расскажи, как твой отец и прочая знать империи относятся к нынешнему императору?

— Ругают на чем свет стоит. Кстати, до него в сиротских домах, говорят, над детишками так не издевались. Кормили и поили за счет государства, ничего не требуя взамен. Они вообще утверждают, что при прежнем императоре было гораздо лучше, и сейчас локти себе кусают, что не восстали сорок лет назад против узурпатора, захватившего трон. Тогда его позиции были еще не очень сильны, а теперь под ним вся армия и флот. Сковырнуть с насиженного места не так-то просто.

— Ясно. Теперь вопрос: до Дагара отсюда далеко?

— Далеко, — кивнул Решето. — На карете как минимум две недели до ближайшего порта добираться, потом морем плыть дня три, если в период сезонных бурь не попадешь. А по дороге до порта сплошняком кордоны серых, которым твои приметы уже разосланы.

— Очень мило, — нахмурилась Виктория. — Это выходит, я тут застряла? Не-е-ет… так дело не пойдет.

Девушка задумалась. В Дагаре остались ее принц и новая подруга, если, конечно, она еще жива после того дикого полета на драконе. И там ей нравилось гораздо больше, чем в этой дурацкой империи, сразу же окрысившейся на бедную девушку, попавшую в беду. Ей не нравилась серая гвардия, а еще больше не нравился местный император, установивший в своей стране такие мерзкие порядки.

— И много в Раздрагоре таких вот бедолаг, как вы? — поинтересовалась Вика.

— Человек двести наберется, — ответил Моченый. — Могло быть и больше, да полиция с серой гвардией очень уж зверствуют.

— А местное население поддержки вам не оказывает, потому что вы и по карманам бедняков шарить не брезгуете. Я угадала?

Ответом ей был дружный тяжкий вздох.

— Так, господа бандиты, — решительно сказала девушка. — Начинаем срочно менять ваш имидж. За дело берусь я, и я сделаю так, что простое население будет вас на руках носить, а власть имущие, чиновники продажные, серая гвардия и прочая дрянь будут вас люто бояться. Но если вы и попадете после этого на плаху, то не как бандиты с большой дороги, воры да убийцы, а как национальные герои, о которых впоследствии будут петь песни и создаваться легенды.

— Это как это? — азартно подался вперед Темлан.

Глаза матерых бандюганов тоже загорелись.

— Это просто, — успокоила их Вика. — Во-первых, с этого момента мы по мелочам не работаем. Кошельки бедняков и прочего простого люда, честно зарабатывающего себе на хлеб, отныне под запретом. Работаем только по-крупному. Будем брать банк имперского казначейства.

Бандиты восторженно ухнули.

— Но себе оттуда возьмем самую малость, — строго добавила Виктория, — только на этот самый хлеб насущный, на подготовку следующего террористического акта и пропагандистскую кампанию, которая пройдет под лозунгом: «Долой царя-ирода! Долой…» Кстати, как местного императора кличут?

— Карлом, — подсказал Копыто.

— «Долой Карла!» — закончила свою мысль Вика.

— А остальные денежки на что пойдут? — жадно спросил Решето.

— На подкуп избирателей… тьфу! Что я говорю?! Раздадим народу, конечно! Нищим всяким там да неимущим. Сейчас я вам расскажу, как один товарищ в Шервудском лесу авторитетно со всякими бяками разбирался, и вы сразу все поймете. Значит так. Жил в одной стране парнишка по прозвищу Робин Гуд. Его тоже богатеи всякие да солдатня вроде вашей серой гвардии доставали. И сколотил он тогда себе ватагу единомышленников, с которыми вышел на тропу войны против этих бяк…

Историю Робина Гуда Виктория помнила смутно. Помнится, смотрела как-то по телику фильм про этого ловкача, но фантазия у нее была буйная, а потому все, что не помнила, домысливала на ходу и полученный суррогат выдавала на-гора благодарной публике. История благородного разбойника, отнимавшего неправедно нажитое богатство у власть имущих и раздававшего его бедным, захватила бандитов с большой дороги. Они слушали Айри Победительницу, буквально открыв рот…

21

Принц Гийом смотрел на раскинувшееся под ним зеленое море Прикарденского леса и не верил своим глазам.

— Мы сделали это! Мы его прошли!

— Впечатляет? — усмехнулся Клод.

Они стояли на уступе скалы. Прикарденский лес кончился. Впереди их ждали горы.

— Еще как впечатляет! Я начал понимать вашу дочь, князь. В этих диких местах действительно легко пропасть, и ей нужен настоящий защитник, а не такой задохлик, как я, но клянусь, я сделаю все, чтобы стать ее достойным.

Клод Карденский неопределенно крякнул, пытаясь сообразить, чем дочка так сумела ошарашить своего жениха, что он с пол-оборота завелся? Однако энтузиазм принца ему нравился. Дело явно шло на лад. Осталось только выцарапать эту вредную девчонку у драконов (святой Вортан, сделай так, чтобы она была еще жива!) и сыграть свадьбу. Главное, чтобы в ней драконья кровь не проснулась. Тогда конец. Он потеряет ее навсегда.

— Вы многих знаете людей, готовых сунуться в Прикарденский лес, ваше высочество?

— По доброй воле? Дураков нет. Под страхом смерти не загонишь.

— А вы ради Айри по доброй воле в него вошли, сумели добраться до гор и теперь идете со мной в логово драконов. Это дорогого стоит, принц, поверьте. — Клод снял с плеча моток тонкой, но очень прочной лианы, которую захватил с собой из леса, и протянул один конец ее Гийому. — Закрепите на своем поясе, ваше высочество, и затяните узел потуже. У нас нет времени идти в обход, через перевал. Огры очень некстати вмешались в наши планы, и мы вышли в горы не совсем там, где я рассчитывал, а нам надо до темноты успеть дойти до поселений чергел и найти Альцека. Так что пойдем напрямки.

— Как вам удалось найти общий язык с этими дикарями?

— Они не дикари. Чергелы — очень гордый и свободолюбивый народ. А общий язык с ними найти просто. Мне, правда, повезло. Я как-то спас Альцека от верной смерти в ту пору, когда он еще не был вождем чергел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию