Земля свободы - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля свободы | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— А! — Раненый беспечно пожал плечами. — Тактическая ошибка. Мне пришлось убить их главного. Он оскорбил эмасси. — Наконец-то Крис разобрала это странное слово. — Я был один, поэтому предпочел сбежать.

— «Тот, кто дрался и сбежал, в день другой ответ держал?»

— На следующий день, — рассеянно поправил каттени.

— На следующий день?

— Точно. По Закону каттени ссора может длиться только до того же часа следующего дня. Мне надо всего лишь отсидеться.

— И они не будут поджидать тебя?

Он яростно потряс головой.

— Это против Закона! Иначе мы, каттени, очень быстро истребили бы друг друга.

— Ты действительно хочешь сказать, что если они не найдут тебя до завтрашнего полудня, то будут вынуждены сдаться?

Каттени кивнул.

— Несмотря на то, что ты убил их лидера?

Он явно удивился.

— Схватка была честная!

— А я и не подозревала, что вы, каттени, умеете драться честно!

— Однако мы умеем, — с недоумением ответил он. Затем его лицо прояснилось, и каттени ухмыльнулся. — Ты хочешь сказать, что с нашей стороны было нечестно захватить вашу планет)?

— Именно!

Каттени уселся в кресло пилота, удобно расположив мускулистые руки на подлокотниках. Негодование Крис явно забавляло его.

— На вашей планете нет систем обороны. Было до умиления приятно вас захватывать.

— Ты, судя по всему, специалист в этом деле?

— В очень прибыльном деле, поверь мне. Чем ты питаешься? — спросил он, и Крис услышала совершенно неуместный звук, доносящийся из живота «Магомета».

Внезапно она осознала, что желудки каттени тоже могут бурчать от голода. Как ни странно, эта мысль немного успокоила девушку.

— В лесу много съедобных растений, а еще я ловлю рыбу в реке.

— Неужели?

— Я принадлежу к Изобретательному виду, — сказала она. — С пропитанием у меня нет никаких проблем.

Каттени уважительно наклонил голову.

— У тебя есть какие-нибудь запасы?

Крис не рискнула приближаться к каттени на расстояние вытянутой руки, поэтому просто кивнула. На панели управления позади раненого стояла корзина.

— Здесь горугруши и корни какого-то белого растения, которые вполне съедобны.

Каттени повернулся, и Крис увидела, что он сморщил нос и вздохнул.

— Такая пища, — заметила она, — конечно, недостойна каттени, привыкшего к лучшим яствам Галактики, но она хотя бы утихомирит твой желудок. Иначе он может выдать нас.

В отличие от некоторых каттени, он не стал запихивать в рот целую горугрушу. Потом взял в другую руку корешок, чей сладкий вкус напоминал морковь, и по очереди аккуратно откусывал то от одного, то от другого. Прикончив горугрушу, каттени повернулся к Крис и поднял брови в молчаливом вопросе.

— Спасибо, я как раз ела, когда увидела воздушный бой.

— Воздушный бой?

— Земной термин, означающий сражение истребителей в воздухе.

— Истребителей?

— А еще мы летали в космос, — гордо сообщила девушка и задумалась, запустило ли САК [1] хоть один из своих аппаратов, когда каттени вторглись в космическое пространство Земли.

— Ах да, конечно! Примитивные машинки. Правда, пилотируемые храбрыми бойцами.

Сердце Крис упало. В последнее время ответы очень часто оказывались совсем не теми, что ей хотелось услышать. Один из рабов, захваченных в Чикаго, рассказывал, что в корабли каттени были выпущены ракеты «земля—воздух». Но главы государств не спешили занимать оборонительную позицию, не зная, кто или что вторглось в атмосферу Земли. Они слишком долго медлили. Этот парень, Билл, слушал новости на своем «Уокмэне», [2] пока его не загнали в корабль каттени. Из разговоров пленники выяснили, что не все крупные города подверглись налету и разграблению — ровно столько, чтобы земляне осознали превосходство захватчиков. Не слишком хорошее утешение для тех, кого захватили, но вполне достаточное, чтобы сохранить чувство собственного достоинства.

— Большинство из ваших кораблей мы разоружили и посадили, — продолжал «Магомет». — Они неповоротливы, хотя, судя по всем признакам, ваша техника двигалась в правильном направлении.

— Спасибо.

Он вопросительно поднял брови.

— За что?

— Такая похвала для примитивных дикарей!

Каттени откинулся назад и громко захохотал.

— Тише! Тебя услышат! Ты ржешь, как осел!

— А ты разговариваешь, как настоящая каттени!

— Это следует расценивать как комплимент?

— Можно и так.

В его желтых глазах мерцали искорки смеха, которых Крис никогда не видела у других каттени.

— Ты не похож на других.

— На каких других?

— На других каттени, которых я встречала.

— Конечно, нет. Я — эмасси, — со сдержанной гордостью заметил он.

— И что же это такое?

— Высокое звание. — Небрежно махнув испачканными соком пальцами в сторону города, из которого сбежала Крис, он низвел остальных каттени до уровня подчиненных. — Я приказываю, они повинуются, — добавил он, чтобы внести окончательную ясность.

— А эти, пытавшиеся убить тебя? Повиновались?

— Они исполняли последнюю волю своего главного. — Каттени пожал плечами и беспечно улыбнулся. — Он хотел, чтобы я заплатил за его смерть… Неважно. К завтрашнему полудню все вернется на свои места. А теперь…

Когда он начал подниматься, Крис поняла, что медлить больше нельзя.

Сжимая обеими руками металлический инструмент, она, точно заправский каратист, прыгнула на каттени и со всей силы ударила его по голове. Тот со стоном упал на пол.

Неужели мертв? Напуганная тем, что смогла отнять жизнь, пусть даже у надменного врага, Крис опустилась на колени рядом с бесчувственным телом и ощупала его шею. Из раны на голове хлестала кровь. Раз у него есть кровь, то должны быть и вены; он похож на большинство гуманоидов, значит, есть и пульс на шее. Пульс действительно был! Не слабое трепетание, как ожидала Крис, а размеренное, сильное биение под ищущими пальцами. Руки девушки быстро стали липкими от крови, по-прежнему текущей из раны.

Так не пойдет, подумала Крис. Мерзкие мелкие насекомые прилетят на запах крови — и во флиттере станет невозможно находиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию