Земля свободы - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля свободы | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Катастрофа произошла слишком далеко, чтобы различить черты пострадавшего. Он мог оказаться сбежавшим рабом, совсем как Крис, и если и не человеком, то представителем одной из порабощенных рас, живших на Бареви. Тот, у кого достало мужества угнать флиттер, не заслуживал смерти от хлыстов каттени.

Крис спустилась по склону, держась подальше от многочисленных зарослей колючек, заполонивших местные леса. Иногда она воображала, что колючки охраняют горугруши, ведь эти растения встречались только вместе.

На краю отвесного обрыва Крис отыскала лиану, которую привязала сюда специально для быстрого спуска. Оказавшись на берегу реки, девушка добралась до плоских камней, лежавших за широкой заводью под маленькими водопадами. По камням Крис перешла на другой берег, спустилась в ущелье, пересекла еще одну заросшую колючками поляну — и оказалась прямо над тем местом, где в последний раз видела человека из флиттера.

Прижимаясь к бурым скалам, цветом почти не отличимым от ее собственной кожи, девушка добралась до неподвижного тела. Она едва не наступила на него в клочьях черного дыма, принесенного ветром.

Наклонившись, чтобы осмотреть пострадавшего, Крис узнала изорванную униформу, когда-то серую с желтым.

— Каттени! — яростно вскрикнула она.

Презрительно поддев плечо пилота ногой, девушка попыталась перевернуть его. Тщетно! С тем же успехом можно было пытаться перевернуть один из валунов у реки. Крис опустилась на колени и повернула голову каттени, дернув за густые сине-серые волосы. Может, он мертв?

Вспыхнувшая было надежда тут же погасла. Каттени дышал. Ссадина на виске, скорее всего, и являлась причиной его бессознательного состояния.

Для каттени пилот оказался почти хорош собой. Лица большинства захватчиков грубы и тупы, но этот обладал прямым аристократическим носом, хотя такой носище показался бы большим даже слону. Рот раненого был широкий, хорошо очерченный. А «хозяин» Крис имел толстые, выпяченные губы. Девушка знала, что многие каттени пристрастились к сексуальным забавам с земными женщинами.

Внезапно внимание Крис привлекло шипящее щелканье со стороны места катастрофы. Чертовы идиоты стреляли по горящим обломкам!.. Девушка снова посмотрела на бесчувственного мужчину, гадая, что же он мог натворить, чтобы заслужить такую ненависть. Преследователи явно жаждали заполучить его, причем мертвым.

Шквальный огонь стер в порошок остатки флиттера, пожар погас. Ветер разносил от обломков пепел и едкую вонь.

Раненый зашевелился и даже попытался привстать, потом со стоном опустился на землю. Крис увидела, что флиттеры кружат над плато ниже места крушения.

Небось хотят скрыться с места преступления!

Крис сказала себе, что совершенно нелогично помогать каттени хотя бы потому, что поблизости находятся другие представители его расы. Тем не менее она решила уничтожить любые знаки, которые могли бы помочь преследователям. Сначала шел голый камень. А там, где начиналась грязь, все следы скрывал толстый слой пепла. В конце концов, это было в интересах Крис: если каттени начнут искать свою жертву, они могут наткнуться и на нее.

Когда она вернулась, пилот уже стоял на ногах, тяжелые руки плетьми свешивались по бокам. Он тщетно щурился и моргал. Крис попробовала вести его за руку, но это оказалось все равно что пытаться заста-, вить гору идти.

— Давай, Магомет, — мягко понукала девушка. — Пойдем, ты же хороший мальчик Пойдем к реке, окунемся. Холодная вода мигом приведет тебя в чувство.

Послышались отдаленные голоса, и Крис нервно подпрыгнула. Господи, каттени уже поднялись на скалу! Она совсем забыла, что они удивительно быстро двигаются на планете с меньшей силой тяжести.

— Они приближаются. Иди за мной, — сказала девушка на языке бареви.

Раненый снова застонал и потряс головой. Он повернулся к Крис, растерянно щуря желтые глаза. Ей так и не удалось привыкнуть к желтым зрачкам с черными радужками.

— Сюда! Быстро!

Крис потянула каттени за собой. Если он не сдвинется с места, придется его бросить. Добрым самаритянам на Бареви не место.

Крис дернула раненого за руку, и тот, похоже, наконец-то решился. Наклонившись вперед, каттени сжал ее плечо, словно тисками. Так, все еще опережая преследователей, они добрались до берега реки. И только тут Крис поняла, что полубессознательный человек вряд ли осилит переправу из камней.

Судя по раздающимся сзади крикам, другие каттени прочесывали скалы. Снова вцепившись в раненого, девушка потащила его к подножию водопадов.

— Если ты не умеешь плавать, это чертовски плохо, — сказала она мрачно.

Бросив руку каттени, Крис отошла назад и, разбежавшись, столкнула его в воду. Затем нырнула сама прямо рядом с ним и, увидев, что раненый тонет, схватила его за густые волосы. Слава богу, в воде даже массивным каттени можно было управлять. Приложив всю свою силу и умение пловца, Крис подняла голову «Магомета» на поверхность и смогла удержать там за подбородок.

По счастливой случайности, они вынырнули между дугой водопада и скалой, и теперь водяная завеса скрывала их от преследователей. Как раз в тот момент, когда каттени начал вырываться из захвата Крис, на пустоши рядом с водоемом показались пятеро охотников. «Магомет» моментально насторожился и, прекратив сопротивляться, тихо барахтался рядом с девушкой.

Каттени спорили друг с другом, и, судя по всему, каждый отдавал спутникам собственные приказы.

Не отводя глаз от компании на берегу, «Магомет» вывернулся из рук Крис. Девушка и раненый старались как можно меньше шевелиться, хотя водопады и скрыли бы волны от их движений.

После яростного спора один из каттени перемахнул через широкий водоем фантастическим, на взгляд Крис, прыжком. Затем он и второй охотник двинулись вниз по течению, внимательно осматривая оба берега и время от времени безо всяких усилий перепрыгивая через булыжники размером с добрый катер. Трое других преследователей, не прекращая перебранку, направились туда, откуда пришли.

Как показалось Крис, минула целая вечность и она успела промерзнуть до самых костей, прежде чем беглец коснулся ее плеча и кивнул в сторону берега. Когда девушка поняла, что он собирается вернуться, она настойчиво затрясла головой, показывая в другую сторону.

— Безопасно! Туда! — Крис попыталась перекричать шум водопадов. Раненый нахмурился. — У меня там флиттер, в нем можно спрятаться.

Она показала пальцем направление — и, ошеломленно осознав собственные слова, уставилась на каттени.

— О господи!..

Беглец изумленно поднял брови, и в течение какого-то момента Крис отчаянно надеялась, что он не понял ее. Но, конечно же, он понял, и в полумраке желтые глаза блеснули новым интересом.

«Он похож на огромного льва», — подумала девушка и чуть не задохнулась от страха.

— Ты помогла каттени, — сказал раненый глубоким, рокочущим голосом на языке бареви. — За это ты не должна страдать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию