Несговорчивая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Жаклин Бэрд cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несговорчивая невеста | Автор книги - Жаклин Бэрд

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

По возвращении домой она первым делом приняла горячую ванну. Через полчаса, прихватив бокал белого вина и легкую закуску, Би удобно устроилась на диване. Все эти дни ее мысли были заняты Леоном, поэтому ей даже в голову не пришло договориться с кем-нибудь о встрече. Значит, уик-энд ей предстояло провести в одиночестве.

Взяв пульт дистанционного управления и включив телевизор, Би сделала маленький глоток вина и поперхнулась. Бокал выскользнул у нее из рук и упал, вино расплескалось по ковру. Репортаж о похищении и освобождении Леона в семичасовых новостях по четвертому каналу был прерван, и на экране появился сам Леон, дававший интервью в прямом эфире. Леон стоял, одной рукой обнимая за плечи высокого светловолосого мужчину-европейца, а другой – очень красивую девушку восточного типа.

Би с трудом понимала, что он говорит. Леон выглядел бледным и уставшим. Его великолепные черные волосы были коротко острижены.

– Мистер Грегорис, что вы чувствовали, будучи запертым в чулане? – прозвучал вопрос.

Леон бросил на репортера выразительный взгляд.

– А вы попробуйте сами – и сразу поймете.

Затем заговорил светловолосый мужчина:

– Мистер Грегорис уже ответил на достаточное количество вопросов. Он прошел через суровое испытание и теперь, по рекомендации врача, несколько недель будет отдыхать. Интервью окончено.

Непривычно было видеть, как другой человек отвечает вместо Леона. Но еще более странным было то, что Леон не возражал. Однако вид живого Леона, пусть даже на экране телевизора, принес Би успокоение.

К полудню следующего дня Би успела убраться в квартире и постирать. Остаток воскресенья виделся пустым и мучительно длинным. Бесцельно бродя по квартире, Би зашла в спальню. Без надобности поправила покрывало на кровати, затем открыла дверцу платяного шкафа. Да! Решение было принято импульсивно, но уже через полчаса она была готова: одета в синий костюм – юбка и пиджак, под которым не было блузки, – а шею Би украшал кулон с сапфиром и бриллиантами, подаренный Леоном ей на день рождения.

Би вышла из квартиры и поймала такси. Усевшись на заднее сиденье, она попросила водителя отвезти ее в Найтсбридж. Решив воспользоваться советом Леона, Би отправилась по магазинам.

Спустя пять часов уставшая, но довольная Би вышла из такси, остановившегося ярдах в пятидесяти от дома. Водитель не смог подъехать ближе из-за множества припаркованных автомобилей. Расплатившись и забрав все пакеты, Би направилась к дому. Увидев у подъезда большую толпу, она нахмурилась. По-видимому, что-то произошло. Пожар? Или?..

Вдруг раздался пронзительный крик:

– Вот она!

Девушка мгновенно оказалась в окружении десятка людей. У самого лица Би появился микрофон, вспышки фотоаппаратов слепили глаза.

– Мисс Стивен, вы являетесь наследницей?

– Да... нет... я полагаю... – Фотографы так и запечатлели ее – ошеломленную, с широко распахнутыми глазами.

– Что вы испытали, когда Леона Грегориса похитили? Правда ли, что вы заплатили выкуп?

Вопросы сыпались со всех сторон с бешеной скоростью.

– Безусловно, я была встревожена... Да... Нет... – Би не знала, что отвечать. Она никогда раньше не имела дела ни с прессой, ни с телевидением и сейчас была в шоке. Би провела самые ужасные полчаса в своей жизни. В конце концов ей удалось пробиться в вестибюль дома, и охранники, проявив сочувствие, решительно преградили вход журналистам.

Добравшись до своей квартиры, Би рухнула на диван. Пакеты из самых дорогих универмагов валялись на полу. Господи! Теперь она знала, что испытывал Леон. Как, черт возьми, ему удается так легко управляться с прессой?

Только после чашки сладкого чая, в относительной тишине своей квартиры, Би почувствовала себя немного лучше. Пока она распаковывала и раскладывала покупки, один вопрос не давал ей покоя – как журналисты узнали, кто она такая и где живет?

Она все еще мучилась над этим вопросом, когда раздался звонок. Би автоматически начала открывать дверь, но вдруг ее рука замерла на полпути. А что, если репортерам каким-то образом удалось проникнуть в здание?

– Кто там? – спросила она и тут же улыбнулась с облегчением, услышав голос Марго.

Однако радость Би сменилась недоумением, когда Марго, оттеснив ее, бросилась к телевизору и включила его.

– Ты теперь знаменита, Би.

Би смотрела на экран глазами, полными ужаса. На экране была она – в своем синем костюме, с бриллиантами на шее, нагруженная пакетами из лучших лондонских магазинов. Комментатор называл ее не иначе как «наследница поневоле». И приводил краткие сведения о ее жизни и деловом партнерстве с Леоном Грегорисом.

Би считала, что хуже уже быть просто не может. Но на следующее утро газеты напечатали еще более подробную информацию, включая ее адрес в Нортумберленде и фотографию семейного дома.

Придя в офис в понедельник, Би осознала всю серьезность ущерба, нанесенного ей накануне прессой. Первой ласточкой стала секретарша Софи.

– Доброе утро, мисс Стивен, – многозначительно произнесла она. Остальные последовали ее примеру.

По взглядам сотрудников Би поняла, что теперь их разделяет непреодолимый барьер. Для них она уже не прежняя Би – не дипломированный стажер, а богатая наследница, одна из власть имущих. К концу рабочего дня Би ощутила, что чувствует себя комфортно только в компании Тома Джордана и Марго.

Впрочем, к пятнице Би стала привыкать к своему новому статусу. Леон вернулся на Кипр и отдыхал, но звонил Тому почти каждый день. Би тоже несколько раз разговаривала с ним. Леон был неизменно вежлив, может, только чуточку резковат. Би думала о том, как быстро все вошло в привычное русло.

Затишье закончилось в тот момент, когда Марго постучала в дверь ее квартиры и сунула в руки газету.

– Би, я сожалею, но некоторые люди не умеют держать рот на замке.

– Что? Что произошло?

– Прочти газету, затем взгляни на осаду под окном и решай, стоит ли сегодня идти на работу.

Би бросилась к окну. Марго сказала правду – репортеры снова были здесь. Девушка медленно отвернулась от окна, пересекла комнату и, сев на диван, взяла газету. По мере чтения статьи ужас ее возрастал. Статья была полна грязных намеков на то, что они с Леоном являются не только партнерами по бизнесу, но и любовниками. Один из очевидцев рассказывал, что видел, как Леон целовал Би за пределами офиса. Даже Энди, которого Би считала своим другом, охарактеризовал ее как «изворотливую особу, которую невозможно связать обещанием».

На работу она не пошла...

На следующее утро ее беспокойный сон был прерван настойчивым телефонным звонком. Тяжело вздохнув, Би приложила трубку к уху.

– Фиби?

Это был голос Леона... Пусть Леон самый большой бабник во всем Западном полушарии... Впрочем, почему только в западном? Леон – донжуан мирового масштаба, но ей он друг. Старый друг. А Би уже успела понять, что настоящих друзей у нее осталось совсем немного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению