Свадьба Эмбер - читать онлайн книгу. Автор: Сара Вуд cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба Эмбер | Автор книги - Сара Вуд

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Наступило молчание. Он готовился произнести то, о чем никогда никому не рассказывал.

- Когда я узнал твою историю, у меня было чувство, будто все это со мной уже происходило. Понимаешь, Каролина связалась с негодяем и забеременела.

Все до боли ясно. Эмбер сжала губы. Он женился на ней из жалости, их свадьба была данью памяти женщине, которую он любил.

- О! Я сожалею... - с трудом выдавила она, чувствуя странную опустошенность.

Джейк вдруг увидел ее побелевшую руку и принялся нежно массировать ее пальцы.

- Прости, я не хотел причинить тебе боль.

- Все в порядке, Джейк, - сказала она печально. - Теперь я больше о тебе знаю. И благодарна за то, что ты мне все рассказал.

Снова воцарилось молчание.

- Я совершенно растерялась. Внезапно все, на чем основывалась моя жизнь, оказалось под угрозой.

- Не думаю, - отозвался он. - Твое детство было таким безмятежным, и Фрэзеры так любили тебя. Ты никогда этого не забудешь, воспоминания останутся с тобой навсегда. И о доме не надо беспокоиться. Стюарт сказал, что коттедж - твой, пока ты сама этого хочешь.

Глаза ее наполнились слезами. Он был прав, она ничего не потеряет, если отправится в Санта-Лусию убеждать Джинни, что в ее же собственных интересах установить свои права на плантацию Сент-Оноре. А если тест окажется отрицательным, думала Эмбер, мне все равно не обязательно иметь дело с Винсентом.

- Спасибо, Джейк.

Эмоции переполняли ее, и, повинуясь безотчетному порыву, она поцеловала его. Ее губы так чудесно подходили к его губам, ей хотелось целовать его без конца, но, к счастью, он вовремя подался назад.

- Возьми свой чай и отправляйся в постель. Увидимся утром, - довольно резко сказал он.

Эмбер, задетая его пренебрежением, поднялась со стула.

- Доброй ночи, - пробормотала она.

- Ты хорошо себя чувствуешь?

Удивленная, она быстро взглянула на него и увидела искреннее беспокойство в его глазах.

- Да, все в порядке, - одарив его яркой улыбкой, ответила она и вышла прежде, чем он смог заметить слезы на ее глазах. Он действительно заботится о ней.

Несмотря на потрясения, испытанные за последние часы, настроение Эмбер поднялось. Она была почти уверена, что может доверять Джейку. Почти.

Она опустила шторы и скользнула в постель в своей новой ночной сорочке из атласа - подарок одной из подружек невесты и часть обязательного брачного приданого. Но уснуть она не могла. Ее сознание было в смятении от всего, что она сегодня узнала, и снова и снова вспоминались слова Джейка о Каролине. Эмбер долго ворочалась, считала до ста, наконец поднялась и решила спуститься вниз приготовить себе горячий шоколад. И немного бисквитов, подумала она, внезапно почувствовав голод. Во время свадебной церемонии она так нервничала, что совсем ничего не ела. Торопясь вниз, она взяла было атласный пеньюар, но засомневалась. Холодновато. Лучше теплый халат тускло-розового цвета. Набросив его, Эмбер залюбовалась своим отражением в зеркале. Нет, она не может надеть это, даже если Джейк давно спит. Но все-таки завязала поясок и отправилась вниз. Она почти бежала по ступенькам - и вдруг увидела Джейка, сидящего в гостиной перед камином. Ясно, он даже не пробовал заснуть. На нем была все та же рубашка, расстегнутая наполовину; туфли отброшены. Эмбер отвела глаза от волнующего зрелища мужской обнаженной груди. Джейк даже не заметил ее соблазнительного наряда. Отставив в сторону чашку, он улыбнулся ей.

- О Боже, - чуть смешавшись, воскликнула она, - и ты здесь!

- И я.

Было что-то удивительно интимное в его манере говорить. Она снова отвела от него взгляд и сказала:

- Я не могу уснуть.

- Ничего странного. Почему бы тебе не составить мне компанию и не выпить чего-нибудь горячего?..

Его глаза словно заглянули в ее душу.

- О, Джейк! - вскричала она в порыве чувств. - Ты так много делаешь для меня. В этой сложной ситуации ты постарался, как мог, облегчить мою боль... Я ценю твою заботу. Правда, - серьезно добавила она, вложив свою ладонь в его. - И я верю, что у нас все будет хорошо.

- Я всегда это знал, Эмбер.

И как бы по взаимному согласию она раскрыла ему свои объятия.

- Я удивляюсь, что ты не рассмеялся при моем появлении, - хмыкнула она.

- Рассмеялся? - в замешательстве переспросил Джейк. Он склонил голову набок, и она затрепетала перед сладострастной глубиной его глаз. - Ты невероятно красива, Эмбер. - Его голос звучал приглушенно, он словно обволакивал ее душу и тело.

- В розовом халате?

- В розовом халате.

Она нервно сглотнула.

- У тебя ужасный вкус, Джейк Кавендиш! Я никогда не обращусь к тебе за советом при выборе одежды.

- И не надо. Ты прекрасно справляешься самостоятельно, - сказал он с восхищением в голосе. - Во мне еще живы воспоминания о твоем платье электрик в Сараеве, где ты произвела фурор, нарушив официальную церемонию.

- Да? Я и не помню. - Голос Эмбер прервался.

Джейк рассеянно рисовал линии на ее ладони, и острые иголочки наслаждения пронзали ее всю. Она поспешно выдернула руку и отхлебнула кофе.

- Расслабься, - пробормотал он. - Я тебя не съем.

- О-о! В самом деле? - спросила она, несколько задетая его словами.

- А ты хочешь, чтобы я попробовал?

- Нет, что ты.

Джейк рассмеялся, и она тоже, хотя и не так искренне. Джейк принес одеяло и укутал ее.

- Вот так, - сказал он, явно любуясь ее лицом, выглядывающим из огромного атласного кокона. - С глаз долой - из сердца вон, по крайней мере так говорится.

Он нагнулся чмокнуть ее в нос. Его лицо было так близко, что Эмбер затрепетала, жаждая поцелуя. Губы ее приглашающе раскрылись, заставив Джейка нахмуриться.

- Друзья, - выговорил он с трудом, - и все? Просто друзья?

С несчастным видом она кивнула. Ее сердце упало от этого деликатного, но столь явного отказа. Она зашла слишком далеко и лишь навредила себе. Хуже всего было то, что ее чувства к Джейку находились в полном расстройстве. Ее тянуло к нему, и она ничего не могла с этим поделать. Но один раз она уже пострадала за желание отдаться мужчине. Будет ужасно подвергнуться унижению опять!

Чувство, которое Эмбер начинала испытывать к Джейку, было совсем другим. Она размышляла над этим. Это было какое-то фатальное влечение, нет, больше, чем влечение или симпатия. Она чувствовала себя счастливой просто оттого, что находилась рядом с ним. И так было с самого начала. Затем пришло восхищение его человеческими качествами. А теперь она ощущала в себе настоящее глубокое чувство. Каким-то образом он вернул ей внутренний покой. Но каким бы любящим он ни казался, она не должна расслабляться. Да, он жалеет ее, но не любит, и в этом ее трагедия. Ловушка брака без любви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению