Охота на охотника - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на охотника | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, к походной кухне у Эмили было особое отношение. В первую же ночевку выяснилось, что Даррен отвел ей «почетную» роль повара экспедиции. Возмущению Эмили не было предела, однако ей резонно указали на то, что каждый из них делает что-то для всех, и будет справедливо, если и она примет участие в работе. Эмили хотела напомнить всем, что снаряжение экспедиции куплено на ее деньги, когда Шейла вдруг произнесла:

– Вряд ли Эмили сумеет приготовить что-нибудь съедобное. Я лучше сама о еде позабочусь.

Эмили была унижена, тем более что доводы Шейлы произвели на Даррена впечатление.

– Что ж, раз ты так считаешь… – пожал он плечами.

Это было уже чересчур. Эмили не могла допустить, чтобы Даррен думал, что она в чем-то уступает Шейле Булстранг.

– Я справлюсь, – угрюмо сказала она.

Джош Эпплтон, разумеется, вызвался ей в помощники. Так Эмили была обречена до конца экспедиции думать об ужинах для всех семерых.

Она была рада доказать всем, что они поторопились назвать ее неумехой. В непроходимых дебрях Амазонии Эмили Маверик пришлось вспомнить о тех временах, когда она еще не стала женой миллионера, а была дочкой скромного клерка и регулярно сама готовила еду. Конечно, она давно этим не занималась, да и кухня в походных условиях сильно отличалась от того, к чему она когда-то была привычна. И все-таки Эмили не ударила в грязь лицом, и случайно услышанная фраза Даррена послужила ей лучшей наградой.

– Не такая уж она белоручка, – бросил он Питеру Кэмпу, который старательно раскуривал сигару.

– Посмотрим еще, – лениво отозвался Кэмп.

Эмили, которая в тот момент чистила котелок, чуть было не запустила им Кэмпу в голову. Но не стоило показывать, что она слышит, о чем речь. Всегда лучше сохранять видимость хороших отношений, чем быть в открытой ссоре.

А с Питером Кэмпом все шло к ссоре. Эмили не сомневалась в том, что он специально подстроил, чтобы она упала за борт, и не могла ему этого простить. Питер и не искал ее прощения. Наоборот, он всячески старался досадить Эмили. Рассказывал небылицы о кошмарных животных, населяющих сельву; об индейских духах, мстивших каждому белому, и о кровожадных аллигаторах, отдающих предпочтение молодым белокурым женщинам.

Эмили не верила ему и всегда старалась избегать подобных бесед, но слова Питера все равно запоминались и всплывали в самый неподходящий момент. Когда она ночью лежала в своем спальном мешке в палатке и с ужасом прислушивалась к таинственным ночным звукам сельвы, глуховатый голос Питера снова начинал звучать в ее голове… Радовало лишь одно – если Даррен находился поблизости, он всегда вставал на ее защиту…


На четвертый день в однообразном пейзаже наметились некоторые изменения. Местами непроходимые чащобы редели, превращаясь в полупустыню с отдельными кустарниками и жухлой травой.

– Подплываем к землям яномани, – пояснил Даррен.

– Настоящие индейцы? – обрадовалась Эмили. – Мы сможем на них посмотреть?

Мысль о том, что в этой дремучей чаще живут люди, пусть не совсем цивилизованные, но все-таки человеческие существа, была приятна.

– Вряд ли, – покачал головой Даррен. – Они не вступают в контакт с белыми людьми. Нам нельзя будет задерживаться в их землях.

– Они… нападут на нас? – спросила Эмили внезапно осипшим голосом.

– Обязательно, – подал голос Питер Кэмп. – Но мы принесем вас им в жертву, и они с миром отпустят нас.

Все вокруг, кроме Аурака, рассмеялись. Даже Джош Эпплтон не сумел подавить улыбку. Эмили закусила губу. Сколько можно над ней смеяться? Разве она виновата в том, что ничего не знает об Амазонии?

Земли индейцев яномани они миновали без всяких приключений. Эмили мельком увидела вдалеке частокол, окружающий поселок индейцев. Она разрывалась надвое между любопытством и страхом. С одной стороны, ей очень хотелось увидеть собственными глазами, как живут эти первобытные люди. А с другой, вымыслы Питера Кэмпа и здравый смысл говорили о том, что лучше не нарушать приказ Даррена и не пытаться вступать в контакт с яномани…

– Не переживайте, Эмили, у нас еще будет возможность пообщаться с туземцами, – утешил ее Джош. – Вам не стоит их бояться. Я всегда буду рядом.

Эмили признательно улыбнулась, подумав про себя, что как бы Джошу самому не понадобился защитник…


На шестой день у Эмили волшебным образом открылось второе дыхание. Тело приспособилось к ежедневным нагрузкам, спину не так сильно ломило по вечерам, зажили кровавые мозоли на ногах. Она уже не вздрагивала от малейшего шороха в зарослях, но и не шагала беспечно, словно по коридору своего нью-йоркского особняка. Изнеженная светская львица постигала трудную науку выживания в джунглях…

На седьмой день сельва с правой стороны вдруг раздвинулась, уступив место отдельной островной горе. Даррен немедленно отдал команду пристать к берегу, хотя до привала было еще далеко. Эмили видела, что никто ни о чем его не спрашивает, и тоже решила не приставать к нему с вопросами. Она вылезла на берег вслед за Дарреном, не сводя глаз с невысокой горушки, которая, тем не менее, смотрелась очень странно.

– И часто здесь встречаются горы? – не удержалась она от вопроса.

– Чего здесь только не бывает, – усмехнулся Даррен. – Можете гордиться, Эмили. Вы одна из тех немногих, кто видел эту гору.

– Вы хотите сказать, что о ней никому неизвестно? – ахнула Эмили.

– Да, – просто кивнул Даррен. – Наше открытие. В бассейне Амазонки полным-полно белых пятен, и все они ждут своих исследователей.

Эмили покосилась на Даррена. Он только и думает, что о своих путешествиях. Ничто иное его не интересует… От этой мысли Эмили вдруг стало так тоскливо, что следующую фразу Даррена она пропустила мимо ушей.

– Здесь задержимся на пару дней. Надо пополнить запасы продовольствия.

– Что? – очнулась Эмили через пару секунд, но Даррен уже спустился к лодкам, отдавая указания.

Вскоре весь багаж был благополучно выгружен на берег. Недоумевающая Эмили наблюдала за слаженными действиями команды, в очередной раз ощущая себя лишней. Каждый точно знает, что ему делать, и лишь она одна путается у всех под ногами и не понимает, что происходит.

Распределив багаж, они двинулись к горе. Эмили была донельзя удивлена. Раньше их путь всегда пролегал вдоль реки, а не поперек. Отчаявшись, Эмили решила расспросить обо всем Джоша.

– Разве Даррен ничего не сказал вам? – удивился юноша. – В позапрошлый раз мы обнаружили, что за этой горой живет племя индейцев-пигмеев. Даррен пока не стал официально заявлять о своем открытии, но с этими индейцами у него, если можно так сказать, завязались настоящие дипломатические отношения…

Джош хихикнул.

– То есть? – с легким раздражением спросила Эмили.

– То есть они почему-то считают его живым воплощением какого-то из своих божков и очень трепетно к нему относятся, – пояснил Джош. – В прошлый раз мы тоже останавливались у них перед тем, как двинуться дальше, и они устроили нам райскую жизнь… Ужасно не хотелось уходить… Вы не представляете, Эмили, какая у них деревня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению