Ловушка для холостяка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для холостяка | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Энтони танцевал с Мерил и ругал себя последними словами. Зачем ему понадобилось обязательно приглашать ее? Любовался бы ею издали и не выставлял себя на посмешище. Сейчас она наверняка недоумевает про себя, какая муха его укусила. Мерил явно заподозрила неладное, иначе ни за что бы не стала молчать и отводить глаза. Ей неудобно. А он не имеет никакого морального прав ухаживать за ней. Он ее начальник и обладает… гм… определенными рычагами. Как пошло и глупо увлечься собственной помощницей после семи лет совместной работы! Мерил первая посмеется над ним.

Энтони вдруг представил себе, как она говорит, что все эти годы питала к нему нежные чувства, но боялась открыться ему, и печально вздохнул. Сцена, уместная для очередного сериала, но только не для жизни. Так не бывает. Семь лет молчать, а потом признаться… Но разве он сам — не доказательство того, что в жизни всякое может случиться? Ему понадобилось немало лет, чтобы осознать, что у нее изумительно красивые глаза, темные, как горячий шоколад, выразительные, зовущие…

А как она умеет выражать неодобрение, не говоря ни слова! Кипящая лава извергается из ее глаз, а губы смыкаются в одну прямую линию… Мерил ни за что не станет кричать. В этом она совершенно не похожа на других женщин. Лишь выразительно поднимет брови, и становится ясно, что ты где-то допустил просчет.

А ее волосы? Есть ли в мире что-нибудь мягче и нежнее их? Как он мог раньше не замечать, что у них такой густой, насыщенный цвет, под стать глазам? Кожа очень гладкая, бархатистая, на ней моментально вспыхивает румянец… А когда Мерил довольно улыбается, на ее щеках появляются две задорные ямочки…

Мерил не нужно было поднимать голову. Энтони и так помнил ее лицо в мельчайших подробностях. Он не знал о ней только одного — что она самая соблазнительная женщина из всех, что ему известны. Разве он мог предположить, что от ее походки кровь бросается в голову? Что при виде ее ослепительных ног с тонкими щиколотками, округлыми коленями и крепкими стройными бедрами можно забыть обо всем на свете? Что от ее улыбки сердце ведет себя как пьяное — то замрет на месте, то пустится в пляс…

От волнения Энтони даже не сознавал того, что движется не в такт. Он боролся с искушением поближе прижать к себе Мерил. Неоправданная вольность оскорбит ее, ведь Мерил — не Дэниза, которая ясно дает понять, что с ней можно позволить многое. Но при этом она гораздо более желанна…

И она не Шарлотта, продолжил сравнение Энтони, которая может обидеть ради красного словца. Чтобы завоевать мужчину, женщине вовсе не обязательно быть ядовитой как сколопендра. Зачем доказывать всем, что ты умна, если те, кому это интересно, догадаются об этом без слов? Нет, Мерил не такая. Она не бравирует своим умом и не демонстрирует всем свое превосходство. Но там, где дело касается работы, она за пояс заткнет любую Шарлотту!

После Шарлотты Энтони припомнил и Кэтлин. Милая, ласковая Кэтлин, говорящая мужчине только то, что он жаждет услышать. Как ему порой хотелось, чтобы Мерил не противоречила ему и хвалила все его идеи! Но она не желала ни льстить, ни поддакивать, всегда смело высказывая свою точку зрения. Даже если она совершенно не совпадала с его взглядами.

Зато Кэтлин Холмс гладила его мужское самолюбие по шерстке. Но насколько она была с ним искренна? Что скрывалось за ее гладкими словами и умильно поблескивающими глазками? Она напоминала Энтони кошку, которая трется о ноги хозяина, чтобы заполучить кусочек повкуснее. А вот Мерил всегда говорила ему правду, даже когда он предпочел бы услышать ложь… Но и похвала в ее устах была намного ценнее, потому что она была заслуженной.

Господи, со мной рядом семь лет была такая женщина, с тоской подумал Энтони, а я как слепой крот не мог присмотреться к ней. Неужели я окончательно проворонил свой шанс?

Пока Энтони терзался сожалениями и размышлял, как же ему поступить, музыка закончилась. Правда, музыканты моментально заиграли другой плавный мотив, но то, что Энтони и Мерил как зачарованные продолжали танцевать, бросилось в глаза многим. Дэниза Риччи, оставив Криса, бросилась разыскивать подруг, а Крис прислонился к стене и мрачно наблюдал за парочкой, потягивая шампанское. Он отказывался верить своим глазам, но его значительный опыт подсказывал ему, что на этот раз они его не обманывают…

А Дэниза, Шарлотта и Кэтлин в это время подобрались к стойке с канапе и притворялись, что увлечены едой и светской беседой.

— Вы видите, что он вытворяет? — прошептала Дэниза со слезами в голосе.

— А как же, — кивнула Кэтлин и хладнокровно отправила в рот крошечный бутерброд. — Я так прямо ему и сказала, что если ему нравится его секретарша, то нечего было семь лет ушами хлопать!

— Так и сказала? — ахнула Дэниза.

— Как мы могли это пропустить — ума не приложу, — процедила Шарлотта. — Я была уверена, что ее не стоит принимать во внимание.

— Да все так думали, — вздохнула Кэтлин, и в ее голосе против воли прозвучала досада. — Она ведь казалась такой серой мышкой…

Все трое машинально посмотрели на Энтони и Мерил, которые кружились в танце, не обращая внимания ни на людей, ни на музыку.

— Подумать только, я так явно к нему приставала, — поморщилась Дэниза.

— А он не клюнул, — ядовито заметила Шарлотта.

— И на тебя тоже, — парировала Дэниза.

— Давайте не будем ссориться, — миролюбиво сказала Кэтлин. — В любом случае победительницей стала Мерил Моррисон.

— Подожди, — поджала губы Шарлотта. — Еще ничего не ясно.

— Да ты посмотри на него, — махнула рукой Кэтлин. — Неужели не видишь, что он влюблен без памяти?

Это было заметно всем. Гости перешептывались и перемигивались, подталкивали друг друга локтями и кивали на Энтони и Мерил. Не зная того, они стали сенсацией вечера. Самый закоренелый холостяк и самая неприступная девушка «Нетсофта» наконец встретились…

Хотя Энтони и Мерил не делали ничего особенного. Они по-прежнему довольно зажато танцевали, едва держась кончиками пальцев и боясь невзначай прижаться друг к другу. Они танцевали третий танец подряд, двигаясь в однажды взятом темпе, и не подозревали о том, сколько улыбок вызывает их пара. Улыбок добрых и завистливых вперемешку, но не насмешливых улыбок, потому что настоящее чувство никогда не может быть смешным. Глядя на Энтони и Мерил, даже самые завзятые циники «Нетсофта» теряли дар речи. Молодые люди словно отгородились стеной от всего мира и танцевали не под простенький мотивчик, который наигрывали музыканты, а под музыку своих сердец…

Крис Лэнгтон эту музыку не слышал, но с таким положением мириться не собирался. Никто не смеет приударять за его девушкой у него на глазах. Он открыл красоту Мерил и продемонстрировал ее всему «Нетсофту». Он несколько дней сил не жалеет, чтобы затащить ее в постель. Он наметил Мерил для себя и не потерпит, чтобы ее уводили у него из-под носа. Чтобы какой-то там умник отбил у Кристофера Лэнгтона девушку? Не бывать этому!

Крис залпом опустошил бокал и не спеша двинулся к Мерил и Энтони. Если будет нужно, он и перед скандалом не остановится. Вылетит потом с работы — пожалуйста. Компьютерных компаний в штате видимо-невидимо, и хороший программист без труда заработает себе на жизнь. Он скорее лишится выгодной должности, чем позволит, чтобы над ним смеялись в открытую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению