Тарра. Граница бури. Летопись вторая - читать онлайн книгу. Автор: Вера Камша cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тарра. Граница бури. Летопись вторая | Автор книги - Вера Камша

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

3

Застава в три десятка всадников была выставлена с той стороны Белого Моста, откуда, по мнению Ноэля, следовало ожидать атаки, и годоевцы не заставили себя ждать. Это были не фискальные стражники в белых и лиловых плащах, а опытные кавалеристы с черно-красными флажками на пиках. Они сразу же заприметили заставу и дружно пришпорили коней.

Люди Ноэля, видимо не ожидавшие, что врагов будет так много, растерялись и, бестолково нахлестывая лошадей, бросились наутек. Разгоряченные погоней тарскийцы, вися на плечах у преследуемых, стрелой пронеслись по главной улице села, но на противоположной окраине удиравшая застава развернула коней навстречу врагу, а рядом, как из-под земли, выскочил и сам Ноэль с сотней всадников.

Все решила внезапность. Первые ряды преследователей, запертых в узкой улице, были опрокинуты, и тут щедро облитые лучшей Гвендиной царкой крыши занялись почти невидимым в свете дня огнем. Годоевцы не выдержали — с грехом пополам развернулись и, пытаясь вырваться из пылающей мышеловки, со всего маху врезались в своих подоспевших товарищей, вдребезги разнеся их боевой порядок. И тут Луи бросил в бой всех, кто у него остался.

Десятки и пятерки конников нелетали со всех сторон, не давая врагам опомниться и пересчитать противника. Суматоху усугубило падение нескольких загодя подрубленных тополей. Отряд Луи дрался умело и яростно, и тарскийцы, атакованные с разных сторон и не знающие о своем численном превосходстве, ринулись в единственное, как им казалось, безопасное место. Но широкая поначалу улица в конце резко сужалась и выводила к мельничной плотине, перегораживавшей болотистую речонку. Кони оскальзывались, вязли в тине, падали, а тех, кому удалось влететь на плотину, встретили выстрелами в упор.

Принц оглянулся. Обитатели уничтоженного села уже скрылись среди молоденьких берез, а годоевцы, растеряв боевой задор, бестолково метались по пылающему селу. Луи перевел дух и подал знак горнисту. По звуку трубы арцийцы россыпью устремились к лесу, предусмотрительно взяв в сторону от места, где исчезли сельчане. Однако кавалеристам было не до погони, да и подошедшее с севера пылевое облако прикрыло отступавших, делая стрельбу по ним бессмысленной.

Глава 5
Ночная Обитель

— Ты Светорожденный из клана Луны. — Голос воина с волком был слегка хрипловатым. — Долго же ты шел.

— Я Нэо Рамиэрль из Дома Розы клана Лебедя. — Начало разговора было странным, но Роман решил говорить только правду, хоть и не обязательно всю.

— Вот как? — удивился незнакомец. — Значит, Адена права… Что ж, законы для того и устанавливаются, чтобы их кто-то нарушал. Приветствую тебя, Рамиэрль. Возможно, то, что ты из клана Лебедя, и к лучшему, хотя я готов поклясться, что в тебе течет кровь лунных королей. Ты, вероятно, хочешь знать, с кем говоришь. Некогда я был одним из тех, кто ворвался в чужой мир и привел с собой вас, эльфов…

Роман оцепенел. Он ожидал чего угодно, но не встречи с одним из Светозарных, покинувших Тарру задолго до его рождения. Да и собеседник как-то не соответствовал представлению Романа о божественной силе. Эльф стоял совсем рядом, но не чувствовал мощи, которой следовало бы окружать высшее существо. Перед ним был странник и воин, такой же, как он сам, возможно, более искушенный в воинском ремесле и успевший повидать то, чего Рамиэрль-разведчик еще не видел, но никак не один из бывших повелителей Тарры, сокрушивших и уничтоживших создавших ее богов. И вместе с тем Роман знал, что незнакомец говорит правду, а боги, являясь слабейшим, могли скрывать свою силу, чтобы не раздавить их. С трудом сглотнув застывший в горле ком, эльф дерзко сверкнул синими глазами.

— Как я должен называть тебя?

— Можешь звать меня Ангес… Я привык к этому имени, хотя и не имею теперь на него прав. Ты воспользовался ключом. Истинный Ангес оставил его Ларрэну Лунному, на которого ты похож, как сын походит на отца. Это он прислал тебя?

— Я пришел сам, Ангес. Я не знал, куда и к кому иду, просто искал ответы на многие вопросы. И помощи.

— Вот как… — Воин нахмурился. — Значит, в Тарру пришла беда? Мы боялись этого…

— «Мы»?! Вы бросили наш мир на произвол судьбы, истребив тех, кто создал и защищал его…

Собеседник Романа стиснул челюсти, но сдержался. Во всяком случае, святотатца, посмевшего обвинять богов, молния не поразила.

— Я не знаю, что произошло в Тарре, — в темно-синих глазах Ангеса блеснула ярость, но Роман готов был поклясться, что направлена она не на него, — но и ты, потомок Ларрэна, не знаешь многого. Я и моя сестра не можем помочь вам действием, но на некоторые из твоих вопросов у меня найдется ответ. Садись. Зимняя ночь длинна, длинен и наш разговор. Обещаю — ты пробудешь здесь столько, сколько нужно, и ни мгновением дольше.

Ангес откуда-то извлек серый волчий плащ, бросил на торчащий из снега плоский камень и сел, кивком указав Роману место рядом с собой. Волк улегся рядом с хозяином, ткнувшись седой башкой тому в колени. Светозарный задумчиво перебирал длинными сильными пальцами серебристую звериную шерсть. Потом вспомнил о госте.

— Я люблю зиму, — признался он, — но немного тепла нам не помешает.

Лето не пришло, только заплясал чуть ли не у самых ног огонь — рыжая живая звезда в сине-зеленом морозном мире. Роман, уже ничему не удивляясь, смотрел на взявшийся ниоткуда вертел, унизанный кусками оленины, и кувшины с вином. Эльф, не став чиниться, принялся за угощение. Ангес все еще молчал, глядя в огонь, Рамиэрль его не торопил, приводя в порядок разбежавшиеся мысли. Он искал Эрасти, а нашел бога, и встреча эта должна стать поворотом. Даже если Ангес потерял прежнюю силу, он должен вернуться и бросить вызов Ройгу. Только бог может обуздать другого бога…

— Что ты хочешь знать? — негромко спросил воин.

— Все. И ничего. Неважно, почему вы ушли, если вы вернетесь и спасете Тарру.

Ангес покачал головой:

— Тарру может спасти только сама Тарра. Я не могу вернуться. Не не хочу, а именно не могу.

Роман не ответил, неотрывно глядя в лицо богу. И тот выдержал взгляд.

— Мы не можем вернуться, — повторил Ангес. — Светозарные отреклись от Тарры, а отречение обратного хода не имеет. Во всех мирах владыки подражают богам, ты должен знать: отречься можно лишь раз. По праву силы власть берется столько раз, сколько удастся, по праву божественному она дается единожды. Смертные иногда выдают первое за второе, мы такой возможности лишены.

— Значит?

— Значит, Тарра для нас закрыта.

— Но я же прошел к тебе, а я не бог.

— Да, ты не бог… Ты прошел сюда и сможешь вернуться. Слушай меня, эльф. Слушай внимательно. Тот, кто побывал здесь до тебя, уверен, что от того, как обладатель ключа поймет сказанное, зависит не только судьба твоего мира, но и куда большее.

Нас было семеро — пятеро братьев и две сестры. Мы завладели этим миром по праву Света, победив тех, кто владел им по праву создателей. Затем Свет призвал нас к себе, и мы покинули Тарру. У тебя слишком мало времени, чтобы я объяснил тебе причину этого. Важно другое. Пятеро из нас не спорили с решением Престола Сил, но я и моя сестра не захотели уходить. Я счел это трусостью, она — предательством.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию