Довод Королей - читать онлайн книгу. Автор: Вера Камша cтр.№ 154

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Довод Королей | Автор книги - Вера Камша

Cтраница 154
читать онлайн книги бесплатно

Пепельная Лощина оказалась именно там, где и рассказывали, были там и черные цветы на серебристых стеблях, и какие-то развалины, из которых вытекал ручей с прозрачной, как слеза, водой.

Место было изумительно красивым и грустным, но присущее Луи любопытство и неспособность сидеть на одном месте заставили его поехать вдоль ручья, оставив Артура наедине с возвышенными мыслями. Вполголоса насвистывая, граф Рабан добрался до конца лощины, где холодная струя, весело журча, красивым водопадом устремлялась вниз. Отсюда открывался изумительный вид на заброшенную горную дорогу, но приглушенный возглас «Жабий хвост!», вырвавшийся у Луи, вызвала отнюдь не красота горной Эскоты.

Внизу на рысях шел немалый отряд. И, судя по плащам, это были люди Ра-Набота, которые, по утверждению Лося, никогда в жизни не отважатся пройти старой дорогой. Приглядевшись, рыцарь насчитал около двух сотен хорошо вооруженных всадников и десятка два мулов, навьюченных чем-то, что сначала показалось оружием, но, приглядевшись внимательнее, Луи понял, что это ломы и кирки.

Головы арциец не потерял, впрочем, внук Обена Трюэля не терял ее никогда. Он быстро сообразил, что Ра-Гвар и Ра-Набот вспомнили о заброшенной дороге одновременно. Лось собрался зайти противнику в тыл, племянник Джакомо предусмотрел такую возможность и послал людей разрушить мост через Гивату. Этого допустить было нельзя. Осторожно отъехав от обрыва и благословляя про себя черные маки и собственную дурь, Луи галопом вернулся к Артуру, все еще любовавшемуся цветами, выкрикнув одно слово.

– Ра-Набот!

– Где? – не понял Бэррот.

– На нижней дороге. Собрались разрушить мост.

– Откуда ты знаешь?

– Кирки с собой тащат. Нужно сказать Сандеру. Снимай доспехи.

– Доспехи?

Луи сжал зубы. Артур был чудесным парнем, пока не требовалось ему что-то объяснить.

Сейчас главным была скорость, скорость зависела от коня, значит, долой доспехи! Лучше потерять десятинку вначале, чем загнать лошадь и потерять все. Луи торопливо снимал с себя и коня все, что было лишним.

– Жабий хвост! Неужели не ясно?

– Ясно, – твердо сказал Бэррот, – ты поскачешь за подмогой, а я их задержу.

– Их две сотни.

– Какое-то время я продержусь, может, именно его и не хватает.

– Прости, это я осел, а не ты. Постарайся все же не дать себя убить.

Артур хотел что-то ответить, но Луи уже скрылся из глаз. В правильности того, что он делает, граф Рабан не сомневался. В их положении решающей могла оказаться и десятинка. Значит, кто-то должен был остаться. Как воин Артур лучше, и, значит, оставаться ему, хотя надолго задержать эскотцев в одиночку не по силам даже Бэрроту.


2887 год от В.И.

1-й день месяца Влюбленных.

Эскота. Набот

Полосатики при ближайшем рассмотрении отнюдь не казались кровожадными дикарями, хотя в изяществе манер и изысканности речи уступали южанам. Впрочем, без чего, без чего, а без придворных учтивостей герцог Эстре мог обойтись. Лось был грубым, громкоголосым, хвастливым и беспардонным. Он заливисто ржал над самыми дурацкими шутками, пил, как бочка, и жрал в три горла; весь мир делился для него на своих и чужих, и пределом его мечтаний было поколотить всех, до кого он мог дотянуться, и стать полноправным сюзереном. Таким, как Оскар Ра-Набот или граф Лидда, чьи титулы признавали в Данлее. Зачем это было нужно Ра-Гвару, который, по его собственным словам, не ставил Джакомо ни во что, Сандер не понимал, но Лосю хотелось стать настоящим графом с соответствующей, заверенной большой королевской печатью грамотой. Это невинное желание, равно как и застарелая ненависть к королевскому племянничку Оскару, превратили Рорика в союзника, но эскотец ничего не делал наполовину. К исходу зимы он на всех углах величал герцога Эстре своим братом и вопил, что отберет у поганого Оскара его земли и перейдет под руку Арции.

Сначала Сандера это забавляло, но потом он пришел к выводу, что игра стоит свеч. Тем паче Рорик знал окольную дорогу в Набот, по которой никто не ездил две или три сотни лет. Лось рвался в бой, арцийцы тоже, и Тагэре решил рискнуть. Если наботская авантюра закончится благополучно, между ними и Джакомо останется лишь Лидда. Конечно, добраться до Данлеи проще через Тагэре, но Филипп отправил его в Эстре, а зимняя выходка подарила ему сильного, хоть и диковатого союзника. Конечно, оставалась еще Фронтера, но нельзя объять необъятное. И когда дороги просохли, объединенные силы Эстре и Ра-Гвара двинулись на Набот.

Конечно, Александр принял кое-какие меры безопасности. В Геммской крепости он оставил довольно-таки сильный гарнизон под командованием Одуэна, а самого Лося убедил поиграть мускулами на главной наботской дороге. Поверил ли Оскар, что они полезут в лоб, было неизвестно, но пока им никто не мешал. Впереди был решающий бросок через Гиватский мост и Зеленое ущелье. Идти решили ночью, хотя Рорика такие предосторожности и злили. Лось считал своего врага дураком и полагал, что использовать против него воинские хитрости – оказывать слишком много чести. Если бы Сандер не догадался дважды подряд назвать расходившегося союзника монсигнором, тот бы ни за что не согласился на предложения арцийцев. Однако, услышав из уст брата Его Величества Филиппа вожделенное обращение, Ра-Гвар растаял.

Сандер как раз в четвертый раз объяснял союзнику, что и как они будут делать, ворвавшись в наботскую долину, когда дверь в горной хижине, давшей приют вождям, распахнулась. На пороге возник Луи Трюэль, в ответ на вопросительный взгляд Александра выдавивший из себя нечто, отдаленно напоминающее обычную ухмылочку.

– Мне жаль прерывать вашу беседу, но Ра-Наботу пришла в голову та же мысль, что и вам, монсигнор граф.

– Гивата?! – взревел Лось. – Они разрушили мост?!

– Разрушат. Если успеют. Им еще надо туда добраться, Сандер. Там остался Артур...

Рорик, изрыгая все известные ему ругательства, бросился натягивать кольчугу, а Сандер быстро спросил:

– Сколько?

– Человек двести. Идут ломать мост, по сторонам не глядят.

– Обойти можно?

– Да. Через эту проклятущую Пепельную Лощину. Черные маки там и вправду растут.

– Рорик, – герцог Эстре повернулся к Лосю, – нам нужно не только спасти мост, но и перехватить тех, кто попробует удрать.

На лице огромного эскотца отразилась целая буря чувств, но потом он топнул ногой и завопил:

– Проклятый! Мы полезем хоть в преисподнюю, но Оскара я вверх ногами вздерну!


2887 год от В.И.

1-й день месяца Влюбленных.

Эскота. Набот, мост через Гивату

Артур Бэррот был отважным и умелым воином, но он не был безумцем, и, что бы он ни писал в своих сонетах, он не хотел умирать. Виконт надеялся, что Луи приведет подмогу раньше, чем появятся эскотцы. Тогда это будет просто бой, один из многих. Эскотская война состояла из мелких стычек, схватка у Гиваты могла бы стать одной из них. Не стала, потому что врагов было около двухсот, а он один. О таком даже менестрели не поют, потому что знают, до какой черты можно врать, а где следует остановиться. Один против двухсот – это бред, но бред этот вот-вот мог стать реальностью. Если помощь не придет, то черные маки все же принесут ему смерть...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию