Темная звезда - читать онлайн книгу. Автор: Вера Камша cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная звезда | Автор книги - Вера Камша

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Все будет хорошо, только пока это тайна.

— Понимаю, господин либр. Да хранят вас Великие Братья.

— Мне нужно попасть в Большой Зал.

— Можно по Красной лестнице, а можно через сад.

— Лучше через сад.

— Тогда пожалуйте по этому коридору до конца, там будет дверь, а там уж сами увидите. Огни зажгли, музыка такая, что не ошибетесь.

— Спасибо, друг. Береги Стефана.

— На пороге лягу…

Роман вприпрыжку сбежал по крутым ступенькам, на сердце было тревожно, но весело. Он сделал шаг к разгадке тайны и нашел друзей, которые, когда будет нужно, встанут рядом с ним. О такой удаче он не смел и мечтать. Правда, и дело, что им предстояло, было не из легких, но сегодня бард не желал думать о грустном и страшном. Для этого будет время — завтра, послезавтра, через месяц, через год. Впереди много боли и ужасов, но эта ночь его!

Сад был полон дурманящих весенних запахов. Влажная после недавнего дождя листва блестела. На лоб Роману упала прохладная капля, и он засмеялся от неожиданно охватившего его счастья. Ему хотелось петь, дурачиться, целовать девушек. Нагнувшись, эльф сорвал бледный гиацинт и прикрепил к колету. Сладкий аромат цветка вызывал воспоминания — пение соловья, темные локоны… Это было прекрасно, но впереди ждет еще лучшее. Менестрель прислушался — звуки скрипок и флейт указывали дорогу вернее любой тропинки, и эльф пошел напрямик, гибкими текучими движениями уклоняясь от нависающих мокрых веток. Ни одна кошка не могла проскользнуть так легко и незаметно, как это делал Роман Ясный. Неудивительно, что две юные особы, занятые очень важным для них делом, ничего не услышали.

Роман остановился, заметив две притаившиеся в тени фигурки, и осторожно отступил за кусты цветущего барбариса. Девушки вполголоса яростно спорили. Бард хотел тактично удалиться, но в разговоре мелькнуло имя Рене, и либр прислушался.

— Ты уверена, что он из свиты герцога? — Голосок был звонкий, совсем детский, но его обладательница обращалась с собеседницей как с несмышленышем.

— Уверена, он ехал рядом с герцогом, но его здесь нет, — в тоне слышалось горькое разочарование.

— Но герцог пришел один. И не было с ним никаких рыцарей, я спрашивала. Только воины из свиты, и все они уже тут бывали. Новенький только один, но он курносый и белобрысый.

— А у того были золотые локоны, и он был в синем плаще.

— Но у людей Рене плащи темные с серебряным подбоем и на них знак Полнолуния.

— У того был белый цветок, но он друг герцога. Белочка, он должен быть где-то здесь.

За спиной раздалось вежливое покашливание, и собеседницы резко обернулись и замерли, напомнив потревоженных котят. На залитой ярким лунным светом поляне стоял молодой рыцарь в серебристом бархатном костюме и коротком ярко-синем плаще. На груди у него красовался белый цветок, светлые волосы трепал весенний ветер. Незнакомец склонился в изящном поклоне:

— Сударыни! Умоляю вас простить меня, но мне показалось, что у вас ко мне какое-то дело. Чем могу служить?

Девушки молчали. Одна, постарше, смотрела на него с такой мукой в огромных темных глазах, что Роман растрогался чуть ли не до слез. Он узнал ее. Эта она подносила гостям вино на площади у ратуши, но в ночном саду таянка выглядела еще очаровательнее. Вторая была скорее подростком, чем девушкой. Большеротая и глазастая, рядом с красавицей-подругой она казалась лягушонком, но это ее не смущало.

— Так это она тебя искала? — заявило чудо с растрепанными волосами. — А ты действительно очень красивый. Ты рыцарь?

— Я — либр, сударыня.

— А у герцога ты что делал?

— Монсигнор удостоил меня своей дружбой, моя госпожа. Разрешите представиться — Роман че Вэла и Пантана.

— Так это ты? А я много твоих песен знаю, но я думала, что ты — старый или даже уже умер. Ой, я не должна была так говорить… А Марита в тебя влюбилась. Это вот она Марита. Она моя тетя, если смотреть по матери, но ее отец, мой дедушка, говорит, что ей в замке не место. А мы с отцом думаем, что он дурак. То есть это я думаю, что он дурак, — поправилась девчонка, — а отец просто говорит, что он не прав и что его скромность хуже гордости. А я Белинда-Лара-Эттина, графиня Гардани, но можно меня звать просто Белка.

Во время этого темпераментного монолога Роман не мог отвести глаз от замершей Мариты, казавшейся прелестным мраморным изваянием, и только тоненькие руки теребили ветку жасмина.

Днем она не показалась ему и вполовину такой прекрасной. Девушка могла поспорить красотой с эльфийками, но в отличие от них казалась удивительно хрупкой и беззащитной. Ее прелесть была прелестью цветка или бабочки, которым Творец сулил недолгую жизнь, в то время как Бессмертным больше подходили сравнения со звездами или драгоценными камнями.

Усилием воли Роман вернулся на землю. Белка продолжала трещать, в лицах изображая, как Марита прибежала в замок, чтобы разыскать прекрасного рыцаря. Такого бедняжка вынести уже не могла и со слабым криком бросилась в кусты. Роман, не задумываясь, кинулся за ней. Он настиг беглянку в зарослях жасмина, насквозь промокшую, с растрепанными волосами. Девушка с вызовом вскинула голову, но голос ей не повиновался, и она с трудом прошептала:

— Уходите!

— Но почему?

— Потому… потому. Я вела себя ужасно, я не думала, что вы подойдете. Вы должны презирать меня.

— Но почему, девочка моя? Я не сделаю вам ничего дурного. Я очень рад, что отыскал вас. Там, на площади, я не мог оторвать от вас глаз.

— Правда?

— Конечно.

— Но я сейчас ужасно выгляжу.

— Не ужасно, а прекрасно. Но ночь слишком холодна, чтобы бродить в мокром платье по саду. Вы не откажетесь накинуть мой плащ?

— Нет, — пролепетала Марита.

— А, вот вы где! — из кустов выглянула мордашка Белки. — Нам пора смотреть Большой выход. Ой, да как ты растрепалась. Хуже меня, право слово. Нет, так идти нельзя!

— Да я не пойду никуда. В таком платье, без приглашения…

— Я вас приглашаю. А что до платья, мы это сейчас поправим.

Заклятье воды и земли, убирающее влагу и грязь, было совсем простым, и Роман произнес его почти непроизвольно. Волосы, туфельки и платье Марики стали такими же сухими, как если бы она не покидала стен дворца.

— Но у меня же нет драгоценностей…

— Я могу отдать тебе свое жемчужное ожерелье. На время, конечно, а то оно фамильное, и я должна буду в нем жениться. Его только надо найти, — с готовностью предложила Белка.

— Не надо камней. Они неживые и не всегда добрые. Лучше цветы.

— Но они завянут.

— Нет, если их уметь срывать, — Роман сам украсил черные локоны цветами нарциссов. — А вот эти прикрепим к поясу, и пусть меня поцелует Проклятый, если вы не затмите всех принцесс и графинь. Разумеется, кроме вас, барышня, — бард подмигнул Белке, — вы неповторимы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию