— Когда ее не найдут в Гелани, ее будут искать везде. Да, не владей они магией, возможно, вы бы и выкрутились, но еще несколько недель, и они в ход пустят все, что могут. Пока нас спасает только страх Годоя признать свою беспомощность перед настоящими хозяевами. Пойми, на карту поставлено слишком многое, чтоб можно было рисковать.
— Хорошо, проводи нас в Идакону. Рене нас примет.
— Не сомневаюсь, но защитит ли? Если бы речь шла об угрозе всех пиратов мира, я отпустил бы ее к Рьего с дорогой душой, но сильным магом герцога не назовешь, а у Болотной матушки и так забот немерено. Кроме того, Герику должны увидеть… другие, гм, маги.
— Как редкого зверя, да? Думай, что говоришь! Ты не бог, чтоб решать чужую судьбу.
— Боги как раз этим не занимаются. Они, да будет тебе известно, предоставили нас самим себе…
— Не придирайся к словам, знаешь ведь прекрасно, что я хочу тебе сказать. Герика ничего не смыслит ни в жизни, ни в магии. Она потеряла всех. Стефан мертв, Михай и Ланка для нее сейчас самые страшные враги. Если и мы ее предадим…
— Это не предательство, это необходимость.
— Предательство по необходимости — тоже предательство.
— Лупе, а ты понимаешь, что ты навязываешь Рене? Война и так неизбежна. Ланка хочет или заполучить герцога для собственного удовольствия и пользы, или уничтожить его за то, что он от нее отказался. Но какое-то время она будет ждать ответа. Рене ей нужен и как полководец, и как любовник, а возможно, и муж. От Михая она сумеет избавиться, если захочет.
— Сомневаюсь, что он на это согласится.
— Ланка вряд ли собирается его спрашивать. Конечно, он может ударить первым, но она слишком самоуверенна, чтоб предположить такое… Так вот, Рене не только полководец, он — прекрасный политик, и он использует каждый день отсрочки, чтоб подготовиться к битве. Эланд — сегодня единственный бастион на пути Осеннего Кошмара. Если же Ланка узнает, что Герика у Рене, она забудет обо всем и будет мстить. Причем в ход пойдут не только войска, но и магия. А нам нужно время. Время, чтоб подготовиться к войне. Время, чтобы найти Проклятого, только ему под силу справиться с Белым Оленем, и только он знает, что это за тварь. Потому-то я и должен спрятать Герику так, чтобы ее не нашли. А если найдут, им придется долго думать, как ее достать. Я знаю только одно место по эту сторону моря — Убежище. И уверяю тебя, там не так уж и плохо, к тому же мои отец и дядя вполне в состоянии ее защитить.
— Она живой человек, Роман, и решать, идти или оставаться, ей.
— Да когда она была в состоянии что-то решать?! И что значит ее решение в сравнении с судьбой целого мира.
— Если она не захочет уходить от меня, ты заберешь ее только через мой труп!
Роман опешил. Маленькая ведунья не шутила. Меньше, чем кого бы то ни было, Роман хотел бы огорчить Лупе, но оставлять у нее ту, кто была Темной Звездой, права тоже не имел. К счастью, до окончательной ссоры дело не дошло. Противников примирил предмет их размолвки. Герика, как оказалась, слышала весь разговор, собеседники же в пылу ссоры ее не заметили.
Та, о которой они с таким жаром спорили, стояла у входа, опираясь рукой на дверной косяк. Поверх широкого полотняного балахона, который сшила для нее Лупе, она надела черную тарскийскую рубаху, завязав ее под грудью. Как ни странно этот немыслимый наряд шел ей куда больше роскошных придворных туалетов, которые она когда-то носила, подчеркивая красоту фигуры и рук и белизну кожи. Роман не мог оторвать удивленного взгляда от женщины, которую считал некрасивой и неинтересной.
— Лупе, Роман прав, — ее тон разительно отличался от прежнего блеяния, — раз я представляю опасность для тех, кто меня прячет, я должна исчезнуть. Я еду с ним.
— Но ты только-только начала вставать, — вознегодовала Лупе.
— Неважно. Я чувствую, что мы должны уходить немедленно. Не беспокойся, я не умру в дороге.
Роман и Лупе изумленно смотрели на исхудавшую сероглазую женщину с остриженными до плеч разноцветными волосами. Это была Герика, но в ней, кроме внешности, да и то изменившейся, не осталось ничего от прежнего покорного создания. С наследницей Тарски что-то явно случилось. Да, она прошла через ад, потеряла ребенка, побывала на пороге смерти, и все равно перемены были слишком разительными. Прежняя пассивная, до смерти запуганная девочка, не отличавшаяся ни особенной глубиной, ни особенным умом, исчезла. Откуда-то взялась сдержанная бешено-гордая натура.
Роман внезапно понял, что по своей внутренней силе новая Герика заткнет за пояс не только Ланку, но и покойного Стефана. Предположение, что она одержима, он от себя гнал. В этой женщине не чувствовалось зла, только тоска и упрямство. Сущности, подобной той, что терзала Стефана, он не ощущал, да и Лупе не могла бы такое проглядеть… Оставалось предположить, что какую-то роль сыграли чары Эрасти и Возвращающий Камень, но, какую именно, Роман понять не мог. В любом случае теперешняя Герика ему нравилась куда больше прежней, к которой он чувствовал лишь снисходительную жалость, да гадал, что такой человек, как Стефан, нашел в этакой овце. Интересно, утратив свою покорность и беззащитность, она сохранила бы любовь таянского принца? Ответа на этот вопрос уже не будет.
Вечером они ушли. Далеко не все люди Гардани были уничтожены, бежали или были выброшены из гвардии. Реол, к примеру, предпочел остаться на службе. Более того, предполагавший в людях худшее Михай вполне поверил в готовность «обиженного» Шандером воина мстить не только бывшему начальнику, но и всем его сторонникам. Реол получил незаметную, но важную должностишку, связанную с частыми отлучками, и, как следствие, право покидать город когда и с кем захочет. Что он и сделал, выехав в сопровождении аюданта на ночь глядя через Осенние ворота в сторону Моктова. Одновременно он же отбыл через Зимние ворота в направлении Суэды.
[104]
Первый Реол утром благополучно вернулся в город и доложил Михаю о странных слухах, шепотом передаваемых крестьянами. Второй Реол к полуночи добрался до Гремихинской долины. Поскольку считалось, что в новолуние Всадники имеют обыкновение оживать и охотиться за безрассудными путниками, в обе стороны от исполинов на расстоянии полудневного перехода никого не было. Там верный соглядатай Михая и его молчаливый спутник остановились. Только полная луна видела, как рассеялись чары, и высокий золотоволосый мужчина, сидевший на ставшем из гнедого золотистым коне, улыбнулся измученной, но спокойной женщине, ехавшей на черногривой кобылице, а затем кони понеслись вперед со скоростью, не доступной обычным лошадям.
Год 2228-й от В. И. Утро 14-го дня месяца Зеркала.
Эланд. Идакона.
— Все будет хорошо, Шани. Ты только потерпи немного, — ладонь Рене ласково накрыла руку Гардани. — Я уверен, скоро ты придешь в себя. У тебя есть время, у тебя есть море, — адмирал кивнул головой в сторону окна, выходящего на сверкающий в неистовом свете осеннего солнца залив, — поверь мне, ничто так не лечит, как время и море.