Гроза над Дремучим Миром - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Белкина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гроза над Дремучим Миром | Автор книги - Наталья Белкина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Уже рассвет занимался, когда на плот погрузились первые пассажиры. В этой партии отправился сам Хамсин, который, несмотря на правила предосторожности, везде привык быть первым, начальник гвардии, пленный черт и двое пеших нукеров. Скра остался на берегу для того, чтоб руководить дальнейшим отправлением. Для него-то вода преградой не была.

Озеро, окруженное скалами и зарослями низких деревьев, под лучами зари окрасилось в алый цвет.

--Будто кровавое,--тихо произнес Ю-Ю.

--А ну, заткнись ты!-- прикрикнул на него начальник гвардии.

Черт усмехнулся. Он давно уже стал фаталистом. Про ворогов он слышал многое, но даже и они не смогли бы напугать его теперь.

Тут неподалеку от плота возник всплеск, вода слегка заколыхалась, потом забурлила и вспенилась.

--Это еще что?--спросил один из нукеров.

--Это конец нам всем,-- произнес Ю-Ю.

--Ты слишком разговорился!--злобно прошипел Сагиф и с размаху ударил черта по лицу.

Ю-Ю пошатнулся, попятился и внезапно свалился в воду. Дэв, который все это время не обращал никакого внимания на своих пассажиров, обернулся и злобно зарычал. Говорить он не мог, но по его жестам и так было ясно, что останавливаться он не будет.

--Оставьте его в воде. Пусть сам выбирается,--бесстрастно проговорил Хамсин, услышав всплеск и возгласы нукеров.--Если ему повезет он останется жив. Но что-то я не слышал, что кто-то когда-то выплывал из Зыбучего озера.

Трое воинов с испугом смотрели на то, как черт плещется в бурлящей воде, ожидая, что его с минуты на минуту поглотит ужасное озерное чудище, которого никто впрочем еще не видел. Они так и не дождались страшного зрелища, потому что плот повернул за скалу, торчащую из воды и скрыл Ю-Ю из вида. Вскоре первая группа добралась до берега, и дэв отправился за второй.

--Но зачем нам теперь идти в Глухие пещеры, когда раб утонул и так?--осмелился спросить хозяина начальник гвардии, потому что ему совсем не хотелось спускаться в лабиринт.

--Это не твое дело!--отрезал наместник.--Мы все равно идем туда. И теперь возможно на много дальше, чем обычно.

После этих слов храбрый воин затрусил, не говоря уже о его подчиненных, которые предпочли бы провести ночь на берегу озера, чем входить в лабиринт.

--Господин,--дрожащим голосом промолвил Сагиф,--мы все погибнем там, пропадем навсегда.

--С чего ты взял?!--гневно спросил Хамсин.

--В последние века лабиринт очень изменился. Он стал, как живое существо. Всякий раз, когда я привозил сюда рабов и поселенцев, вход в него был уже с другой стороны, нежели раньше.

--Земная кора движется, это всем известно,--спокойно возразил наместник.

--Да, но это длится тысячи лет. А семь лун назад, когда я привозил сюда женщину Бейшехира, вход был вон там,--он показал рукой на западный склон горы и, понизив голос, с ужасом добавил:--А теперь он прямо здесь.

Все, кроме Хамсина, посмотрели туда, куда показывал начальник гвардии. Прямо у берега, среди спускающихся к воде замшелых каменных глыб, была видна будто вырытая каким-то гигантским зверем нора с человеческий рост. И, судя по всему, совсем не давно.

--Что ж, теперь тем более я не могу уйти отсюда, не разобравшись во всем,--мрачно заявил Хамсин и после небольшой паузы добавил:--Я так решил!

Глава 8

На восьмой день своего пути наместник Дремучего Мира добрался, наконец, до Мраморного дворца Саргона. Ослепительно белая, сияющая на солнце пирамида возвышалась посреди пальмовых деревьев. Внутри оазиса бил ключ, образуя закованный в желтый мрамор бассейн, вокруг которого стояли кресла для гостей и трон самого Саргона. Неподалеку расположилась обвитая плющом беседка, напоминавшая греческий портик. Там и ждал Гавра его Хозяин.

--Я так и знал, что ты задержишься,--сказал Лютый Князь после положенных приветствий.

--Разве?--ничуть не удивился наместник, потому что удивление было ему не к лицу.

--Да. Зачем по-твоему я велел тебе добираться сюда своим ходом?

--Наверное, ты хотел, чтоб по дороге я кое-что узнал и кое в чем убедился.

--Так что же ты узнал?

--Многое, Саргон. Но боюсь это касается только меня.

--Ты уверен?

--Совершенно.

--Так ты мне ничего не расскажешь?

--Прости. Не могу.

--Ну что ж. Тебе виднее. Знай только, что сейчас я предлагаю тебе помощь, а потом ее не жди.

--Я понимаю, но решения не изменю.

--Ты очень горд, Гавр. Это мне в тебе нравится. Но ты так же и самоуверен и иногда излишне.

Наступила небольшая пауза, во время которой Гавр пытался догадаться по лицу своего хозяина, знает ли он о том, что случилось с ним в пути. Но это было невозможно, слишком уж неуловима и непонятна была мимика Лютого Князя. Никогда нельзя было понять, о чем он думает и что замышляет. Тогда наместник решился на прямой вопрос:

--Саргон, ведь тебе все известно о том, что произошло со мной в Дамаске?

Горбун как-то странно скривил рот то ли в снисходительной, то ли в саркастической ухмылке и ответил:

--Скажем так: я кое-что слышал об этом.

Гавру оставалось только догадываться о том, что могло означать это "кое-что". Возможно его было достаточно, чтоб принять какие-то меры, в том числе и против Хамсина. И тогда за судьбу Беатриче никто не смог бы поручиться. На всякий случай наместник решил подстраховаться:

--Прошу тебя: ничего не предпринимай. Это важно.

Лютый Князь снова улыбнулся чему-то про себя и ничего не ответил. Взгляд его остановился на какой-то яркой пичужке, присевшей на ветку куста, и он, казалось, переключил внимание сначала на нее, а затем и вовсе на что-то совсем отвлеченное и постороннее. Гавр тоже размышлял, щуря глаза от непривычно яркого тропического солнца, отражавшегося в белых стенах беседки, и голубой глади бассейна. Потом он будто вспомнил что-то и решился нарушить сосредоточенное молчание Хозяина:

--Так зачем же ты вызывал меня к себе?-- спросил он вдруг.

--Я хотел поручить тебе кое-что, но теперь сомневаюсь, стоит ли,--лениво ответил Саргон.

--Могу я хотя бы узнать, что за поручение?

--Можешь узнать.

Наступило молчание. Гавр был в замешательстве и не знал, что еще ждать от Саргона, а тот лишь ухмылялся и лукаво щурился. Потом он встал с плетеного кресла, подошел к краю бассейна и посмотрел на свое отражение. Наместник последовал за ним, так как не знал, что еще предпринять. Он еще раньше понял, что Хозяин что-то от него хочет. И предчувствия его не обманули, потому что через несколько минут умиротворенного созерцания воды, Саргон сразу перешел к делу:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению