Только не уходи - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только не уходи | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Волнение Роберты росло. Конни болен? Что он делал все это время, почему не заботился о себе? Ее бросило в дрожь – она вспомнила тот ужас, который испытала, узнав, что ее родители и старший брат погибли. Забыв обо всем на свете, кроме брата, Роберта заторопилась в дом следом за Кармен.

Юджин вышел из сарая удивленным. Он видел там мотоцикл Конрада и подумал, где же родственники Лауры. Почему никто не выходит из дома? Что-то было не так. Слишком тихо, а в таком спокойном месте любые шумы должны казаться громкими. Он снова оглядел окрестности и дом и заметил мелькнувший на крыльце красный жакет Роберты.

Черт побери! Эта упрямая женщина опять сделала по-своему. Она упорно не подчинялась его приказам. Ему следовало это предвидеть. Казалось, она находит особое удовольствие в том, чтобы идти ему наперекор, и всегда делает что-нибудь такое, что выводит его из себя. Подавляя раздражение, он поспешил за ней.

Роберта вошла следом за Кармен в небольшую комнату, служившую гостиной. Если бы она знала, в какой комнате находится Конрад, то уже оттеснила бы в сторону эту маленькую женщину и мчалась к брату. Она хотела позвать его. Но у нее уже не было такой возможности.

Кто-то схватил ее сзади, зажав рот мясистой рукой. Не в состоянии вздохнуть, она тихо всхлипнула. Темная лапа страха так сильно сжала когтями ее сердце, что Роберту затошнило. Она слабо взмахнула руками и перестала сопротивляться.

– Послушная девочка, – проскрежетал мерзкий голос у нее над ухом. – Твой дружок под прицелом, поэтому тебе лучше держать ротик закрытым. – Этот скрипучий голос наполнил ее сердце ужасом.

Мужчина убрал руку от ее рта и взял ее за горло. Роберта судорожно хватала ртом воздух. На волосатом предплечье этой руки она увидела вытатуированную черную кобру. От мужчины пахло потом и дешевым кремом после бритья.

Юджин выругался у порога, злясь на Роберту. Он вошел в комнату и сразу же остановился, увидев сначала перекошенное от ужаса лицо Роберты, а потом направленный на него автомат с глушителем.

У него не было времени отступать. Он шагнул к ней, и его мускулы напряглись, как у быка, готового к атаке.

– Если шевельнешься, она схлопочет. – Мужчина сплюнул и махнул автоматом.

– Отпусти ее, – приказал Юджин.

– Боюсь, мы не сможем этого сделать, – неожиданно раздался другой голос. Юджин повернул голову. Этого мужчину, похожего на хорька, он уже видел раньше.

– Проведи девушку сюда, – приказал «хорек» татуированному компаньону, затем, вынул у Юджина револьвер из-под куртки и кивнул ему, приглашая следовать за ними.

Роберту, буквально парализованную страхом, протащили по коридору и втолкнули в столовую. Она подняла голову, и глаза ее расширились от ужаса еще больше.

Перед ней на деревянном кухонном стуле сидел Конрад. Его руки были связаны за спиной. А позади него стоял Луис Болдуин, держа пистолет у его головы.

16

– Ну-ну, никак, это наша сладкая парочка. – Голос Луиса был полон неприкрытого цинизма.

Внимание Роберты переключилось на брата. Сердце ее отчаянно билось. Даже в полумраке комнаты она видела, как он похудел и осунулся. Она беспомощно смотрела на его попытки освободиться и что-то сказать ей сквозь грязный платок, завязывавший его рот.

Она перевела взгляд на Луиса. Его зловещая тень заслоняла свет, падавший из небольшого окна комнаты.

– Итак, Роберта Стаут, мы снова встретились.

Удивление и страх быстро сменились у нее злостью. И ненавистью. Она ненавидела этого человека за все несчастья, свалившиеся на них с братом по его вине.

– Я понимаю, почему вы злитесь, но наша встреча была неминуема. – Он элегантно повел плечом. – Таким образом я решил сразу несколько проблем. – Он улыбался одним ртом, в глазах его не было и тени улыбки. – Между прочим, вы помните Боба, не так ли?

Она внимательно посмотрела на более низкорослого из двух мужчин, и от страха у нее снова все сжалось в груди. Она видела его «У Педро». Это был «хорек», который не хотел пропускать ее, когда она проходила мимо его стола.

– Да, вижу, что вы его узнали, – улыбнулся Луис. – Они с Джимом проделали отличную работу.

Роберта взглянула на Юджина. Окруженный по обеим сторонам двумя мужчинами, он держался спокойно, с непроницаемым выражением на лице.

Ее взгляд снова обратился на Луиса. Тот стоял в расслабленной позе, опираясь на одну ногу и отставив другую в сторону. Его худощавое тело напоминало матадора, только что убившего быка и теперь взиравшего на публику с высокомерной важностью.

Ей страшно захотелось стереть эту улыбку с его лица.

– Итак, за этим всем стояли вы, – проговорила она ровным голосом. – Я не удивлена, вы мне никогда не нравились, знаете ли.

– Я не собираюсь завоевывать приз зрительских симпатий.

– Где Кармен? – Роберта неожиданно почувствовала страх за родственников Лауры.

Глаза Луиса наполнились презрением.

– Я рад, что она так превосходно сыграла свою роль и заманила вас сюда. Но у нее был для этого стимул. Видите ли, ее муж сейчас связан и находится в другой комнате. – Он захихикал над собственной шуткой.

– Почему вы использовали именно Конрада? – продолжала она спрашивать тем же спокойным голосом.

– Он был готов для этой роли. Я знал, что он должен прийти в тот вечер. Его требовалось поймать рядом с телом, но он пришел намного раньше, чем я ожидал.

Роберта сжала кулаки.

– Итак, вы выждали время, когда должен был появиться Конрад, и убили своего дядю? А ваш слуга?

– Он же мой слуга. Что я могу еще сказать? – Он развел руками.

– Неужели вы не чувствуете никаких угрызений совести? – В голосе Роберты звучало искреннее недоумение. – Он же все-таки был вашим дядей.

– Но не кровным. Меня усыновили. Уверен, вы это знаете.

Она глубоко вздохнула, пытаясь сохранить внешнее спокойствие.

– Что вы имели против него?

– Ничего личного, только бизнес, – спокойно ответил Луис.

– Бизнес? – с презрением переспросила Роберта.

– Мы оба были частью организации. Очень важной частью. Дядя стал проявлять чрезмерную жадность. Я должен был остановить это, – проговорил Луис таким тоном, будто обсуждал цвет костюма, который собирался надеть.

Краска сошла с лица Роберты.

– И при этом вы унаследовали все от своего дяди?

– Да. Вместе с высоким положением в организации.

– Убежден, что не он один крал деньги.

Они оба обернулись на звук голоса Юджина.

– Продолжайте, – предложил Луис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению