Настоящая леди - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Брукс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящая леди | Автор книги - Хелен Брукс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Ой, сколько уже времени! Думаю, что на сего­дня достаточно: мы проделали неплохую работу. А нам с Марианн нужно поторопиться, у нас через полчаса еще одна встреча. Эндрю, поблагодари Мэри за чудесный медовый торт. Ты должен быть ей бла­годарен за то, что она согласилась последовать за тобой в Англию, — сказала она и поднялась.

Стараясь не смотреть на Эндрю, Кристал при­нялась торопливо натягивать на себя свитер. Эн­дрю, отклонив предложение сына помочь ему под­няться с кресла, встал и подошел к ней.

— Она с Уиллом скоро возвратится в Америку.

— Какая жалость! — воскликнула Кристал, по­правляя прическу. — И кто их заменит?

— Найду кого-нибудь, кто будет приходить пару раз в неделю.

— Удачи тебе в поиске, — сказала Кристал, а по­том задумчиво посмотрела на него. — Знаешь, в принципе и я могла бы помочь. У меня страшная аллергия на пыль, и меня очень пугает перспектива провести в «Сикресте» все то время, пока там будут идти строительные работы. Так что, если ты нико­го не найдешь до отъезда Мэри и Уилла, дай мне знать. Придумаем что-нибудь.

Эндрю с удивлением посмотрел на нее:

— Но ты не можешь оставить Марианн.

— Меня? — воскликнула Марианн, перенимая эстафету у Кристал. — Ну, что вы! Не волнуйтесь за меня! А вот Кристал действительно лучше пожить где-нибудь в другом месте, пока в доме будут ве­стись строительные работы. Даже абсолютно здоро­вому человеку такое невмоготу. Я очень беспокоюсь за ее самочувствие.

— Правда? — Эндрю переводил взгляд с одной женщины на другую.

— Ты меня спасешь от этого ужаса, — кивну­ла Кристал. — Но о чем это мы, может быть, Мэри и Уилл еще останутся. И тут не будет для меня места.

Эндрю потупил глаза:

— Я уже забронировал для них билеты. Они уез­жают в ближайшие выходные. Только они об этом еще не знают.

Райф театрально закатил глаза, воспользовав­шись тем, что стоял за спиной отца.

— Ну, тогда подумай над моей идеей. — Кристал пожала руку Эндрю. — Была рада встретиться с то­бой после стольких лет.

— Я вас провожу, — сказал Райф, усаживая отца в кресло.

Тот, видимо, настолько устал, что даже не стал возражать и отказываться от помощи.

— Спасибо, Кристал, — тихо промолвил Райф, когда они уже вышли на улицу. — Я вам очень бла­годарен. Потрясен, как хитро вы все провернули. Проблема в том, что он отказывается признать то, что болен. Это очень опасно. Если его не остано­вить... Спасибо еще раз!

— Не за что, — улыбнулась Кристал.

Марианн с некоторой завистью наблюдала за ними. На нее Райф никогда не смотрел так, как в тот момент на Кристал. В его глазах при взгляде на нее всегда сквозила настороженность.

— Вы очень любите своего отца, это понятно, — заметила Кристал. — Но и его нетрудно понять. Я-то помню, каким непоседой он был в молодости.

Ему трудно свыкнуться с тем, что он вынужден ве­сти менее активный образ жизни.

— У него еще и характер не из легких, — удру­ченно признался Райф. — Нужно иметь ангельское терпение, чтобы с ним справляться.

— Ну, у меня терпение не ангельское, и я не буду мириться с его капризами, так что со мной он не соскучится.

— Вот и отлично, Кристал. Скука — вот что его раздражает больше всего.

Райф перевел глаза на Марианн, и у нее сжалось сердце. Взгляд его сразу посуровел.

— Спасибо, что согласилась отпустить Кри­стал.

— Ну что ты, какие пустяки. — Марианн по­краснела.

— Я в конце недели возвращаюсь в Америку и боюсь, что застряну там, по меньшей мере на ме­сяц, — сказал Райф, когда она и Кристал сели в машину. — Накопились дела, пока я тут занимался поисками дома для отца. Я бы хотел вас обеих при­гласить на ужин до моего отъезда, чтобы отблаго­дарить за помощь.

— В этом нет необходимости, — быстро ответи­ла Марианн. — И твой отец еще может не пригла­сить Кристал переехать к нему.

— Думаю, пригласит, но мое предложение не только с этим связано. Один ужин. Вам обеим надо развеяться и набраться сил.

Марианн собралась было снова отказаться, ко Кристал опередила ее:

— Спасибо за приглашение, Райф. Мы его при­нимаем. Да, Анни?

Вопроса в голосе Кристал не прозвучало, это было скорее утверждение. Марианн хотелось отпра­вить их вдвоем, но она понимала, что Кристал рас­строится и не согласится пойти без нее.

— А как же твой отец? Не лучше ли тебе про­вести некоторое время с ним, раз ты уезжаешь на­долго? — спросила Марианн нервно.

— Я собирался и его пригласить присоединиться к нам. Не возражаешь?

По хитрым глазам Райфа было видно, что он на­слаждался ее беспомощностью.

— Конечно нет, — еще больше краснея, ответи­ла Марианн.

— Вот и прекрасно. Я вам позвоню завтра, что­бы договориться о времени.

— Будем ждать.

Когда Райф закрыл дверцу, Марианн вздохнула с облегчением. Она моментально завела двигатель, и машина рванула с места. Но образ Райфа и его насмешливая улыбка так и остались перед глазами Марианн до самого дома.

Глава 8

Эндрю Стид позвонил вечером того же дня и при­гласил Кристал переехать к нему на все время работ в «Сикресте». Кроме того, он попросил ее сказать Марианн, что та может в любое время на­вещать подругу и при желании обедать и ужинать с ними.

— Ездить в коттедж на обед и ужин? Что за глу­пости! — воскликнула Марианн, когда Кристал передала ей предложение Эндрю. — У меня будет много работы здесь. Ну, разве что изредка.

— А мне кажется, это разумная идея. Мы будем каждый день видеться, и тебе не придется думать о готовке. Ну и я не буду за тебя переживать.

— Посмотрим... как получится, — ответила Ма­рианн, хотя у нее не было ни малейшего желания проводить много времени в обществе Эндрю Стида.

Она ничего против него не имела и, наоборот, даже хотела бы поговорить с ним о его отношениях с ее матерью, но для начала нужно было узнать его получше. Впрочем, нет! Она не собирается узнавать его получше! Часто бывая у Стида-старшего, она может случайно наткнуться на его сына.

Марианн покачала головой и постаралась вник­нуть в лежащие перед ней чертежи. Однако вскоре поняла всю бесполезность своего занятия. Ее бес­покоила перспектива ужина с ним. Чего она бо­ится? Она боится Райфа. Вернее, не его самого, а того, что он может разбить ей сердце.

Какая глупость! Она же не любила Райфа, как же тогда он может разбить ей сердце? Да, ее тянет к нему, но это лишь страсть, неконтролируемое влечение, которое быстро пройдет. У нее сложный период в жизни, поэтому она не может думать и вести себя спокойно и логично. Все наверняка объ­ясняется тем, что мысли о Райфе отвлекают ее от грусти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению