Быть ли свадьбе? - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быть ли свадьбе? | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Рассеянно кивнув, Урсула прошла на кухню вслед за хозяйкой. Амбер достала из холодильника бутылку.

— Только не открывай шампанское ради меня. Хорошо?

— Хорошо. Я открою его ради себя! — рассмеялась Амбер, пытаясь вытащить пробку. Наконец пробка вылетела сама, с громким хлопком. — А в чем дело? Отреклась от спиртного?

Урсула затрясла головой.

— Собираюсь сбросить вес к праздникам.

— Ты слишком жестока к себе, — заметила Амбер.

Внешне сестры были полной противоположностью. Амбер природа наградила умопомрачительной красотой. Золотисто-каштановые, густые, блестящие волосы, белая кожа, солнечные веснушки на аккуратном носике и довольно полные, чувственные губы. Фигуре Амбер большинство женщин тоже могли позавидовать: длинные ноги, узкие бедра, тонкая талия и роскошная грудь. Урсула же походила на мать. И выглядела как истинная ирландка со своими прекрасными черными волосами и мягким румянцем на щеках. Только глубокие голубые глаза Урсулы с длинными, загнутыми вверх ресницами напоминали глаза сестры. Вот и все сходство. Урсула была толстушкой, и ей вечно приходилось приспосабливаться к миру, в котором стройность возведена в ранг искусства.

Она окинула Амбер восхищенным взглядом.

— На фоне младшей сестры с внешностью топ-модели моя полнота особенно бросается в глаза!

— Но я не топ-модель! — возразила Амбер, наполняя шампанским два высоких бокала. — Всего лишь работаю у них на подхвате, из-за маленького роста...

— И потому, что Финну нравится иметь тебя под рукой, — кисло заметила Урсула.

Амбер устроилась за столом напротив сестры.

— Ты что, считаешь Финна собственником?

Урсула покосилась на рождественскую елку.

— Скорее, хозяином на своей территории. Его, значит, его, и ничье другое. Просто ума не приложу, как он позволил тебе дать интервью «Wow!».

Амбер едва не поперхнулась шампанским.

— Ты что, видела журнал?

Сестра смотрела на нее с немым изумлением.

— Ох, Амбер, — вздохнула она. — Лучше спроси, кто его не видел. Он стоит на каждом прилавке по всей стране.

— Статья понравилась?

Урсула подняла глаза к потолку.

— Если честно, не очень. Ну, не то чтобы она совсем плохая, просто довольно... глуповатая. Пустая. — Она вдруг оживилась: — А вы с Финном действительно предавались любви в ванной, прежде чем он сделал предложение?

— Но я же не говорила об этом! — возмущенно крикнула Амбер.

— Хорошо, тогда одно из двух: или ты сама намекнула им, или журналист из «Wow!» — мастер сочинять сказки, — холодно сказала сестра. — Если первое, подозреваю, что у тебя будут большие неприятности с Финном, а если второе... — ее глаза озорно блеснули, — кажется, появился прекрасный повод подать в суд.

Амбер закрыла глаза.

— Нет! Финн и так рвет и мечет.

— Ничего удивительного! Скажи, ради бога, зачем тебе понадобилась эта гадкая статейка?

Амбер молча покачала головой. Рассказывать сестре про мучившую ее неуверенность в будущем — верх эгоизма. Что должна будет почувствовать бедная Урсула, услышав такое от удачливой младшей сестры? Шок и досаду, ничего больше. У Амбер есть прекрасный дом, любимая работа, кольцо Финна на руке... какая там еще неуверенность?

— Просто помутнение рассудка, — уклончиво ответила она.

— Интересно, у кого из вас двоих? — раздался на пороге низкий бархатный голос Финна. Он выглядел очень аппетитно в темном клубном костюме и светящейся белизной рубашке. — Привет, Урсула. — Нагнувшись, Финн чмокнул ее в щеку.

— Привет, Финн, — Урсула улыбнулась ему снизу вверх. — Это у Амбер помутилось в голове, когда она давала свое ужасное интервью «Wow!».

Финн и ухом не повел, как ни в чем не бывало, он налил себе стакан содовой.

— Но ведь это первое и последнее ее интервью, правда, дорогая?

Амбер через силу улыбнулась. Одно дело, если ты сама что-то решаешь, и совсем другое, если тебе вежливо, но жестко дают понять: «Не смей!» Правда...

— Конечно, с интервью покончено, — послушно кивнула она.

Финн присел на ручку кресла и повернулся к Урсуле.

— Как твоя работа?

— Прекрасно.

— А Росс?

Урсула насторожилась.

— Тоже прекрасно.

— А чудесный мир рекламы?

— Ты ведь все равно не поверишь, что и там все хорошо, — вздохнула она, взглянув на Амбер с немой мольбой.

Амбер решила сменить тему.

— Ничего, что мы вытащили тебя на эту вечеринку? Придется просидеть у них часок-другой. Устроители подписали контракт с одной из наших новых моделей, так что визит отчасти деловой.

Сестра покачала головой.

— Я как раз очень рада. Давно не выбиралась из дома. К тому же у нас есть шанс поговорить. Хочу рассказать вам кое-что интересное.

— Неужели Росс надумал развестись? — неосторожно спросила Амбер.

Мгновенно повисла тишина. Амбер уже собралась попросить прощения, но Урсула торопливо откашлялась. Явно не Росс занимал сейчас мысли сестры. К всеобщей радости.

— Может, и так, хотя он мне ничего об этом не сказал! — усмехнулась Урсула. — Моя новость гораздо лучше!

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался Финн.

— Значит, ваша свадьба назначена на День святого Валентина? — начала Урсула, но, взглянув на Амбер, запнулась. — Э...это правда?

— Возможно, — спокойно ответил Финн. — Ты прочла в «Wow!»? Или есть еще публикации, о которых я не знаю?

Урсула проигнорировала умоляющий взгляд Амбер. Мир между сестрой и Финном сейчас был явно хрупок, как фарфоровая чашка. Так что лучше уж говорить прямо.

— Да, Финн, именно там. Но я уже отругала Амбер. Статья дурацкая, это очень опрометчивый шаг с ее стороны.

Финн, прищурившись, осторожно кивнул.

— Слава Богу, хоть кто-то в вашей семье не лишен здравого смысла!

— Правда, Амбер еще раньше проболталась мне про День святого Валентина, она сказала, что так решил ты. Словом, я принесла вам... — Улыбнувшись, она порылась в своей громадной сумке и достала измятый листок, газетную вырезку. Разгладила его, разложила рядом на софе. Амбер и Финн с интересом придвинулись поближе.

— Свадебное платье, — медленно произнес Финн, разглядывая фотографию старомодного, длинного платья из королевского атласа цвета слоновой кости. Оно было строгим и в то же время ошеломляло, простой крой с лихвой компенсировался роскошной тканью. — Верх изысканности, — восторженно пробормотал Финн, с немым вопросом взглянув на Урсулу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию