"Зина, пойми, прав я или не прав,
сознателен или несознателен, и т.д. и т.д., следующий факт, именно факт
остается, с которым я не могу справиться: мне физически отвратительны
воспоминания о наших сближениях.
И тут вовсе не аскетизм, или грех, или
вечный позор пола. Тут вне всего этого, нечто абсолютно иррациональное, нечто
специфическое.
В моих прежних половых отношениях был
свой великий позор, но абсолютно иной, ничего общего с нынешним не имеющий.
Была острая ненависть, злоба, ощущение позора, за привязанность к плоти, только
к плоти.
Здесь же как раз обратное. При страшном
устремлении к тебе всем духом, всем существом своим, у меня выросла какая-то
ненависть к твоей плоти, коренящаяся в чем-то физиологическом..."
Хотя дружеские отношения между ними
продолжались еще несколько лет, Философов даже жил у Мережковских, между ними
всегда висела напряженность.
Заметное место в культуре Серебряного
века занимает лесбийская любовь. Разумеется, этот феномен был известен в России
и раньше. Историки небезосновательно подозревают в этой склонности знаменитую
подругу Екатерины II княгиню Екатерину Романовну Дашкову (1743 -1809). Рано
выданная замуж и оставшаяся вдовой с двумя детьми, прекрасно образованная
мужеподобная княгиня являлась в публичных собраниях в мужском платье, говоря в
шутку, что природа по ошибке вложила в нее сердце мужчины. В отличие от своей
коронованной подруги, Дашкова не имела фаворитов. Единственной ее
привязанностью была выписанная из Англии молодая компаньонка Марта Вильмот,
которую скупая княгиня осыпала щедрыми дарами и пыталась сделать своей
наследницей. Сохранился даже шуточный вызов на дуэль, который Дашкова послала
своей сопернице, английской кузине Марты Марии Вильмот. Возвращение мисс
Вильмот в Англию в 1808 г. повергло Дашкову в отчаяние: "Прости, моя душа,
мой друг, Машенька, тебя целует твоя Дашкова... Будь здорова, любимая, а я тебя
паче жизни своей люблю и до смерти любить буду".
Общее отношение русского общества к
лесбиянкам, как и к гомосексуалам, было отрицательно-брезгливым и
ассоциировалось главным образом с проститутками. Характерен отзыв Чехова:
"Погода в Москве хорошая, холеры нет, лесбосской любви тоже нет... Бррр!!!
Воспоминания о тех особах, о которых Вы пишете мне, вызывают во мне тошноту,
как будто я съел гнилую сардинку. В Москве их нет - и чудесно".
Лесбиянки в Москве, конечно, были, но к
уважаемым женщинам этот одиозный термин обычно не применяли, а сексуальные
аспекты женской "романтической дружбы" предпочитали не замечать.
Никому не приходило в голову подозревать что-то дурное в экзальтированной
девичьей дружбе или "обожании", какое питали друг к другу и к любимым
воспитательницам благонравные воспитанницы институтов благородных девиц. Их
описания в произведениях Лидии Чарской вызывали у читательниц только слезы
умиления.
Достаточно спокойно воспринимала
общественность и стабильные женские пары, обходившиеся без мужского общества.
Одна из первых русских феминисток, основательница литературного журнала
"Северный вестник" Анна Евреинова (1844-1919) много лет прожила
совместно со своей подругой жизни Марией Федоровой, а Наталия Манасеина, жена
известного ученого, даже оставила мужа ради совместной жизни с поэтессой-символисткой
Поликсеной Соловьевой (1867-1924). Их отношения просто не воспринимались как
сексуальные.
Первым художественным описанием
лесбийской любви в русской прозе стала книга Лидии Зиновьевой-Аннибал
"Тридцать три урода" (1907). Сюжет ее в высшей степени
мелодраматичен. Актриса Вера расстраивает свадьбу молодой женщины, в которую
она влюблена, покинутый жених кончает самоубийством, а две женщины начинают
совместную жизнь. В уставленной зеркалами комнате они восторженно созерцают
собственную красоту и предаются упоительным ласкам, на которые неспособны
примитивные любовники-мужчины. Видя себя глазами влюбленной Веры, юная
красавица уже не может воспринимать себя иначе. Однажды она позирует нагой
сразу 33 художникам, но нарисованные ими портреты не удовлетворяют ее: вместо
созданной вериным воображением богини, художники-мужчины нарисовали каждый
собственную любовницу, "33 урода". Однако блаженство продолжается
недолго. Болезненно ревнивая Вера понимает, что молодая женщина нуждается в
общении и не может обойтись без мужского общества и мучается тем, что рано или
поздно она потеряет ее. Когда девушка соглашается на поездку с одним
художникам, Вера в отчаянии кончает с собой. Как и в аналогичных западных
романах, лесбийская любовь кажется наваждением и заканчивается катастрофой.
Большинство любовных связей между
женщинами оставались фактами их личной жизни, и только. Роман Марины Цветаевой
(1892-1941) и Софьи Парнок (1885-1933) оставил заметный след и в русской
поэзии.
Цветаева, по собственному признанию, уже
в детстве "не в Онегина влюбилась, а в Онегина и Татьяну (и, может быть, в
Татьяну немного больше), в них обоих вместе, в любовь. И ни одной своей вещи я
потом не писала, не влюбившись одновременно в двух (в нее - немножко больше),
не в двух, а в их любовь". Ограничивать себя чем-то одним она не хотела и
не могла: "Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине),
заведомо исключая обычное обратное - какая жуть! А только женщин (мужчине) или
только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное (редкое? - И.К.) -
какая скука!"
Парнок же любила исключительно женщин.
Многих женщин.
Любовь Цветаевой и Парнок возникла
буквально с первого взгляда и была страстной с обеих сторон. Марина уже была
замужем и имела двухлетнюю дочь, отношения с Парнок были для нее необычными.
Сердце сразу сказало: "Милая!"
Все тебе - наугад - простила я,
Ничего не знав, - даже имени!
О люби меня, о люби меня!
Сразу после встречи с Парнок Цветаева
ощущает "ироническую прелесть,/Что Вы - не он", и пытается
разобраться в происшедшем, пользуясь традиционной терминологией господства и
подчинения.. Но ничего не получается:
Кто был охотник? Кто - добыча?
Все дьявольски наоборот!...
В том поединке своеволий
Кто в чьей руке был только мяч?
Чье сердце: Ваше ли, мое ли,
Летело вскачь?
И все-таки - что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?
Рано осиротившей Марине виделось в
Парнок нечто материнское:
В оны дни ты мне была, как мать,
Я в ночи тебя могла позвать,
Свет горячечный, свет бессонный.
Свет очей моих в ночи оны.
Незакатные оны дни,
Материнские и дочерние,