Неукротимая гордячка - читать онлайн книгу. Автор: Бобби Смит cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неукротимая гордячка | Автор книги - Бобби Смит

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Должно же быть еще что-то…

— У вас доброе сердце, но вы даже не представляете, какой вред причинили своим вмешательством. Откуда вы знаете, каково это — сносить побои пьяного? Что вы знаете о страданиях? Я дам вам совет, Аманда. Будьте внимательны, в жизни не все так просто, как кажется на первый взгляд.

— Почему вы… — Она была возмущена.

— Подумайте об этом, дорогая, но держитесь от них подальше. Не стоит объяснять, на что способен подобный человек.

— Но вы же сами сказали, что он может снова избить ее! — Мысль о возможных страданиях несчастной женщины казалась ей невыносимой.

— А может, она заслужила это! Знаете ли, некоторые женщины такое порой заслуживают! С этими словами он ушел. Ей же оставалось только смотреть ему вслед и злиться.

Аманда не верила, что он и в самом деле имел в виду то, что сказал. И в этот момент он вызывал у нее такое же презрение, как мужчина по имени Мика.

Поездка в западный Техас обещала быть долгой.

Глава 4

Аманда сидела в своей каюте в плохом настроении.

Эйлин решила немного вздремнуть, так что у нее появилось время собраться с мыслями.

Слова Джека еще звучали у нее в ушах, и она продолжала возмущаться. Как он посмел сказать, что некоторые женщины заслуживают то, что получают! Никто не заслуживает жестокого обращения. Мужья должны любить своих жен и заботиться о них. Ее отец, несомненно, обожал маму. Хотя уже прошло восемь лет, как мама умерла, она до сих пор помнит, как нежно они относились друг к другу. Дядя Аза тоже хорошо обращался с женщинами. Несколько лет назад он женился на вдове по имени Мона с сыном от первого брака. Он всегда оберегал ее.

Мысли об избитой Бекки не покидали ее, хотя Аманде пришлось признать, что частично Джек был прав. Никто не поможет женщине, если она не захочет помочь себе.

Пока она живет с Микой и защищает его от совершенно справедливых обвинений, перемены в ее жизни не наступят. Грустно думать, что кто-то может оказаться в такой ситуации.

Однако интересно, что заставило Джека так относиться к женщинам. Поняв, что думает о нем, Аманда осталась недовольна собой и попыталась избавиться от этих мыслей. Джек Логан вызывает раздражение, и ей он не нравится. Совсем не нравится. С самого начала он был груб, стремился показать свое превосходство при каждом удобном случае. Не то чтобы она специально хотела обхитрить его, но выходит, что он всегда на шаг впереди.

Аманда мечтала поскорее попасть домой и наконец избавиться от его присутствия. Но до Сан-Рафаэля не близко. Ей уже надоело путешествовать, но если на корабле она еще как-то могла выносить его общество, дальше будет хуже: поезд из Галвестона в Сан-Антонио и долгий путь в дилижансе до Сан-Рафаэля.

Бабушка учила ее, что действовать пряником всегда выгоднее, чем кнутом. Она могла бы подружиться с Джеком, но, наверное, такая идея не придется ему по вкусу. Он мечтает доставить ее домой чем скорее, тем лучше, и больше с ней никогда не сталкиваться. Однако стоит попробовать наладить мирное сосуществование, и, быть может, он пойдет навстречу.

Стук в дверь прервал ее размышления, и Аманда поняла, что наступило время ужинать в компании Джека.

Решив вести себя повежливее, она тихо выскользнула из каюты, оставив Эйлин отдыхать.

— Как себя чувствует мисс Хаммонд? — спросил он, когда она появилась одна.

— Заснула. Надеюсь, сон пойдет на пользу. Ей уже Получше, но до нормы все еще далеко. Я принесу ей поесть, на случай если она проснется голодной.

Джек кивнул и открыл перед ней дверь в столовую.

Он был не рад ужину, предполагая, что появится утренняя пара. Мужчина намеревался подраться, а Джек не искал поводов для ссоры. Когда они вошли в зал, он с облегчением заметил, что их среди посетителей не видно.

Он заказал более уединенный столик, и им предложили сесть в стороне от центра, в нише.

— В соседней с вами каюте все в порядке?

— Да, все тихо.

— Хорошо. Может, он сдержится до конца поездки, — Надеюсь.

— Я тоже, — согласился Джек.

Аманда удивилась:

— Утром из ваших слов у меня сложилось впечатление, что вас его поведение не слишком волнует.

— Вы ошиблись. Меня это волнует, но люди должны сами беспокоиться о себе. Мы могли бы помочь ей утром, но зачем, если она вернется к нему через пару часов. Он только больше разозлится за эту демонстрацию независимости.

— Вы сталкивались с такими вещами раньше? Ваши родители или знакомые?

— Нет! — ответил он немного резко. — Моя семья была очень любящей. Настоящая идиллия, по крайней мере до войны, потом все разрушилось. Отец и братья были истинными джентльменами.

Приход официанта избавил ее от необходимости спрашивать, что произошло потом. Она с трудом сдержала негодование: официант снова ее проигнорировал.

— Сегодня вечером я собираюсь отдохнуть и расслабиться. Последние три дня были так насыщены событиями, что теперь хочется тишины и покоя. Надо настроиться на встречу с отцом.

— Как! Никакой ярости из-за дискриминации женщин? — шутя спросил Джек, заказав ужин на двоих.

— Как вы справедливо заметили, я не смогу изменить порядки на корабле за одну ночь.

— Это, несомненно, перемена в вашем образе мыслей. Я думал, вы твердо стоите против несправедливого обращения с женщинами, чего бы это ни стоило.

Она метнула на него взгляд, чтобы выяснить, не издевается ли он, и удивилась, заметив понимание в его глазах. Она даже улыбнулась ему, что ей самой не понравилось.

— Сегодня я просто хочу отдохнуть. Я могла бы устроить скандал, но вы ведь сами сказали, что это ничего не изменит.

Джек улыбнулся в ответ.

— Отец еще в детстве научил меня внимательнее относиться к ссорам. Сначала надо выяснить, стоит ли цель усилий, и если да, то ничего не жалеть для победы.

— Ваш отец — мудрый человек.

— Да, был. — Джек старался не думать о прошлом.

Жить становилось труднее-, если постоянно вспоминать, какой любящей и счастливой была его семья.

— Вы все знаете обо мне и об отце, но вы сами…

Где ваша семья? Они что — все умерли?

Помолчав, он ответил:

— Да. Осталась только сестра и ее семья.

— Простите.

— Все меняется. Люди умирают. Так устроен мир. — Голос его был холодным и резким.

Аманда вспомнила его взгляд и начала понимать.

— Но вы выжили?

— Благодаря вашему отцу. Он спас мне жизнь за месяц до конца войны.

— Правда? Что произошло? Это случилось так давно, вероятно, вы были очень молоды?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию