Укрощение - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укрощение | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Когда спальня наконец была готова — это не означало, что она стала чистой, но, по крайней мере, на полу не осталось костей, — служанки упросили кого-то из местных принести наверх две перины. Тогда Лиана разделась с помощью Джойс и легла. Какое-то время она ждала, что придет муж. Но он не явился.

Она проснулась от страшного сна. Но услышав громкий шум и почувствовав жуткий запах, поняла, что это не кошмар, а реальность.


Утром Роган вошел в Рыцарский Зал и увидел Сиверна. Тот сидел, устало подперев рукой голову и ел хлеб с сыром.

— Я не думал увидеть тебя так скоро. Поедешь со мной на охоту?

— Поеду, — ответил младший брат. — После ночи с Ио — мне нужен отдых. А ты выглядишь вполне свежим. Я вижу, жена не донимала тебя минувшей ночью?

— Минувшую ночь я провел с Субботой, — ответил Роган.

— А как же жена?

— Только не в субботу. Сиверн почесался.

— Если дело пойдет так и дальше, сыновей у тебя не будет.

— Ничего, до жены тоже очередь дойдет. Может быть, завтра… Не знаю. Она не из тех, кто может разгорячить кровь.

— Где она?

Роган пожал плечами:

— Наверно, наверху. Кто ее знает.

Сиверн запил завтрак кислым вином и выплюнул крупицы песка. Пускай Роган живет как хочет.


Три дня понадобилось Лиане и ее служанкам, чтобы привести солярий в порядок. Все это-время она боялась спускаться вниз — не хотела показываться обитателям замка Морей. Они знали, что муж отверг ее, что он отказывается делить с ней ложе и не позволяет распоряжаться слугами.

День за днем Лиана проводила в одиночестве, не видя супруга, не общаясь с местными. Что-то послушание и робость не больно помогли завоевать любовь мужа, думала Лиана. Он просто не обращает на нее внимания.

На четвертый день, ближе к вечеру, она наконец осмелилась подняться вверх по деревянной лестнице. Следующий этаж оказался таким же грязным, как нижние, с тем лишь исключением, что там, судя по всему, давно никто не бывал. Лиана мысленно удивилась — где же спят обитатели замка? Скорее всего, валяются где-нибудь кучей и дрыхнут.

Она прошла по просторной комнате, заглянула в одну пустую спальню, потом в другую; Из-под итог, поднимая клубы пыли, разбегались перепуганные крысы. Лиана уже хотела спуститься вниз, но тут ей послышался звук прялки. Приподняв юбки. Лиана подбежала к самой дальней двери и распахнула ее.

У прялки сидела красивая женщина, старше Лианы, с темными волосами и черными бровями, вся освещенная солнцем. Комната была чистой, окна застеклены, на креслах подушечки. «Наверное, это и есть Леди, к которой наведывался Сиверн, — подумала Лиана. — Какая-нибудь тетя или кузина».

— Входите, милая, и поскорее закройте дверь, пока мы не задохнулись от пыли, — сказала женщина. Лиана улыбнулась и затворила дверь.

— Я не знала, что здесь кто-то есть. На этом этаже такое запустение.

Ей сразу понравилась эта миловидная женщина, и когда та кивком указала на стул. Лиана охотно присела.

— Ужасно, не правда ли? — согласилась дама. — Роган просто не замечает грязи, даже если она доходит ему до горла.

Лиана стерла с лица улыбку.

— Он и меня не заметит, если я буду захлебываться в этой грязи, — прошептала она себе под нос. Но женщина услышала.

— Конечно, не заметит. Мужчины никогда не обращают внимания на самоотверженных женщин, которые заботятся о чистоте их одежды, качестве пищи, безропотно рожают им детей.

Лиана вскинула голову.

— А каких женщин они замечают?

— Таких, как Иоланта, — улыбнулась дама. — Вы с ней еще не знакомы. Это девушка Сиверна. То есть, она, конечно, не девушка. Ио — жена очень богатого и глупого старика. Она живет здесь с Сиверном, который молод, неглуп и беден, тратя деньги своего супруга..

— Она живет здесь? Неужели она добровольно поселилась в этом…

— Над кухней у Иоланты собственные покои, самые лучшие в замке. Ио всегда требует, чтобы ей доставалось все самое лучшее.

— А я всего лишь хотела, чтобы мне помогли слуги, но не получила ничего, — горько сказала Лиана.

— Надо уметь требовать, — ответила на это дама, не переставая прясть. — Вы ведь очень любите Рогана, верно?

Лиана отвела взгляд. Откровенность незнакомки вовсе ее не покоробила. Ей надоело общаться с одними служанками.

— Мне казалось, что я люблю его. Я согласилась выйти за него замуж, потому что он единственный из всех мужчин был честен — не восхвалял мою красу, думая лишь о золоте моего отца.

— Роган всегда честен. Он никогда не изображает из себя того, чем не является. Роган не умеет притворяться.

— Да. — горько кивнула Лиана. — Он даже не притворяется, что ему есть до меня дело.

— Но ведь вы обманываете его, милая. Лиана, прячущаяся от наглых служанок, это ведь не та Лиана, которая управляла поместьями отца и не боялась взбунтовавшихся крестьян.

Девушка не стала спрашивать, откуда дама знает все эти вещи. В глазах Лианы стояли слезы.

— Не думаю, что мужчина мог бы полюбить ту Лиану, о которой вы говорите. Джойс учила меня, что мужчины…

— А кто такая Джойс?

— Моя служанка. Точнее, она мне почти как мать. Джойс говорит…

— А Джойс знает о мужчинах все на свете, да? Она выросла среди мужчин, состоит в счастливом браке, родила много детей?

— Нет, она выросла вместе со мной. Джойс была сиротой и воспитывалась в женских покоях. Она замужем, но детей у нее нет, да и мужа она видит раза три в год… Ах, вот вы о чем! Вы хотите сказать, что Джойс и сама неважно разбирается в мужчинах?

— Да, вряд ли. Запомните, милая, мужчина ценит не ту женщину, которая делает уборку в ею доме, а ту, которая при случае берется за кнут.

Лиана рассмеялась.

— Не могу себе представить, как я хлещу лорда Рогана кнутом.

— То ли дело швырнуть ему в лицо грязную рубаху, — улыбнулась женщина и вдруг прекратила прясть. — Кто-то поднимается по лестнице. Прошу вас, уходите. Я не хочу, чтобы вас тут видели.

— Хорошо, — сказала Лиана и вышла из комнаты. Тут она вдруг сообразила, что женщина не могла знать о грязной рубашке, и хотела вернуться, однако на лестнице появилась Джойс, пришедшая звать госпожу по какому-то неотложному делу.

Остаток дня Лиана провела в солярии, в обществе служанок, слушая их бесконечную болтовню. Бедная девушка совсем растерялась. Сначала она хотела пойти к Рогану и потребовать, чтобы тот велел слугам подчиняться новой хозяйке. Но идея показалась глупой — муж просто отвернется и не станет слушать. Она может кричать сколько угодно, это не подействует. Конечно, можно броситься на него с мечом — от этой мысли Лиана чуть не захихикала. Нет, видимо, придется ждать. Рано или поздно он поднимется в солярий, хотя бы за каким-нибудь соколом. Он увидит, "как здесь стало чисто, и захочет, чтобы таким же чистым был весь замок. Он взглянет на нее с любовью, и тогда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению