Не в силах признаться во всем этом Трею, я отвела глаза и небрежно смахнула волосы с лица.
— Я не возражаю.
Его взгляд перебежал на мою щеку и вдруг стал понимающим.
— А! Так вот она.
— Что? — спросила я.
Трей показал на мое лицо.
— Твоя татуировка. Вот как она работает?
Откидывая волосы, я показала золотистую лилию.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я.
— Не скромничай,— сказал Трей, возводя к потолку темные глаза,— Я понял. Я имею в виду, ты вроде как жульничаешь со мной, но, думаю, не все беспокоятся о своей репутации. Однако с твоей стороны довольно бесстрашно носить татуировку на лице. Ты нарушаешь известный тебе дресскод... Хотя это никого не останавливает.
Я поправила волосы, и они снова упали на щеку.
— Знаю. Я собиралась наложить макияж и забыла. Но что ты там говорил насчет жульничества?
Трей молча покачал головой, ясно давая понять, что больше разговаривать не желает.
Я сидела, чувствуя себя беспомощной и гадая, что сделала не так. Вскоре мое замешательство сменилось унынием, когда наш преподаватель показал нам, чем оснащен кабинет. В моей комнате имелось химическое оборудование подороже, чем в Амбервуде. Что ж, полагаю, немного освежить элементарные познания не повредит.
Остальные занятия проходили примерно так же. Я была лучшей по всем предметам и поняла, что отвечаю на каждый вопрос. Это снискало мне благоволение учителей, но реакцию одноклассников я оценить не могла. Я все еще замечала, как многие неодобрительно качают головами или выглядят заинтригованными — но только Трей по-настоящему меня осудил. Я не знала, стоит вести себя сдержаннее или нет.
Пару раз я натыкалась на Кристин и Джулию, и те напомнили, что я должна присоединиться к ним за обедом. Я так и сделала, найдя их за угловым столиком в кафетерии Восточного кампуса. Девушки помахали мне, и я, пробираясь мимо ряда столов, быстро оглядела помещение в надежде увидеть Джил. Я целый день с ней не встречалась, но не слишком беспокоилась из-за этого, помня о разнице в наших расписаниях. Возможно, она обедала в другом кафетерии, может, вместе с Эдди и Ми-кой.
Кристин и Джулия вели себя по-дружески: расспрашивали о моем первом дне, делились знаниями о некоторых преподавателях, которые вели у них занятия раньше. Обе они были выпускницами, как и я, и наше расписание отчасти совпадало. Большую часть обеда мы обменивались общей информацией, например — кто откуда родом. Только к концу обеда я начала получать ответы на некоторые вопросы, весь день не дававшие мне покоя, хотя ради этого и пришлось сперва продраться через новые расспросы.
— Так что,— спросила Кристин, подавшись ко мне через стол,— она просто дает тебе суперпамять? Или, уж не знаю, и вправду изменяет твой мозг и делает тебя умнее?
Джулия закатила.
— Она не может делать умнее. Должно быть, дело в памяти. Что я хочу знать, так это как долго она действует.
Я переводила взгляд с одной девушки на другую, совершенно сбитая с толку.
— О чем бы вы там ни говорили, «она» не делает меня умнее, потому что сейчас я в полном недоумении.
Кристин засмеялась.
— Твоя татушка. Я слышала, ты ответила на все самые трудные вопросы по математике. И моя подруга, которая вместе с тобой была на истории, сказала, что там ты тоже отличилась. Мы пытаемся догадаться, как именно помогает тебе татуировка.
— Помогает мне... отвечать на вопросы? — спросила я.
Их лица подтвердили, что это они и имели в виду.
— Она мне не помогает. Это... Это просто, ну... Я сама. Я просто знаю ответы.
— Таких умных не бывает,— заспорила Джулия.
— Да ничего особенного в этом нет. Я не гений. Думаю, я просто много училась. Частично была на домашнем образовании. К тому же папа у меня очень... строгий,— добавила я, полагая, что это может быть понятным.
— А-а...— протянула Кристин, поигрывая своей длинной косой.
Я заметила, что ее темные волосы причесаны очень аккуратно, тогда как светловолосая Джулия вечно взъерошенная и растрепанная.
— Может, оно и так,— продолжала Кристин,— но для чего тогда твоя татуировка?
— Да ни для чего,— сказала я.
Но, произнося эти слова, почувствовала на щеке легкое покалывание. В татуировке заключалась своего рода магия, которая мешала мне говорить о делах алхимиков с теми, кто не входил в круг избранных. Татуировка не давала мне слишком много болтать... Не то чтобы в том была необходимость.
— Я сделала ее просто потому, что она показалась мне классной.
— А-а...— теперь протянула Джулия.
Непонятно почему, но обе девушки выглядели разочарованными.
— А с чего вы решили, что татуировка добавляет мне ума? — поинтересовалась я.
Звонок на следующий урок помешал нашей дальнейшей беседе. Последовала пауза; Кристин и Джулия о чем-то размышляли. Кристин, казалось, была из них двоих лидером: она решительно кивнула, и у меня появилось ясное ощущение, что мне дали оценку.
— Хорошо,— широко улыбнувшись, сказала она.— Потом расскажем.
Мы условились, когда именно встретимся и вместе позанимаемся, и разошлись. У меня сложилось впечатление, что меня ждет больше общения, чем учебы, и это вполне меня устраивало, но я сделала себе мысленную заметку — сперва приготовить домашнее задание.
Остаток дня пролетел быстро, и во время одного из уроков я получила записку от руководителя, Молли. Как и ожидалось, тесты подтвердили мое знание иностранных языков, и Молли хотела, чтобы я заглянула к ней во время последнего учебного часа, когда у меня не было занятий. Значит, мой учебный день официально завершался физкультурой.
Я переоделась в выданную мне спортивную форму — шорты и амбервудскую футболку — и вместе с остальными выбралась наружу, под горячее солнце. Сегодня, пока перемещалась из одного здания в другое в перерывах между занятиями, я иногда чувствовала жару, но только постояв некоторое время на улице, по-настоящему осознала, что мы находимся в пустыне. Оглядывая своих сокашников, среди которых были парни и девушки из разных классов, я увидела, что жарко не мне одной. Я редко обгорала на солнце, но теперь решила на всякий случай купить солнцезащитный крем. Джил он тоже понадобится.
Джил!
Я внимательно огляделась по сторонам. Я почти забыла, что Джил полагается быть на этом занятии. Но где же она? Ее нигде не было видно. Когда наша преподавательница, мисс Карсон, начала делать перекличку, она даже не назвала имя Джил. Я гадала, не изменили ли в последнюю минуту расписание.
Мисс Карсон считала, что чем быстрее приступить к делу, тем лучше. Мы разбились на команды для игры в волейбол, и я оказалась рядом с Микой. Его бледная веснушчатая кожа уже порозовела, и мне почти захотелось предложить и ему тоже купить солнцезащитный крем. Мика улыбнулся мне своей дружеской улыбкой.