Сара не хотела говорить ему, что Вильям умер, не сейчас по
крайней мере. И тут вдруг она поняла, что Иоахим не знает, что Вильям вернулся.
Она так много должна была сказать ему.
Она предложила ему присесть в гостиной. Иоахим оглядел
комнату, с которой у него было связано так много воспоминаний. Но все его
внимание было приковано к Саре. Он не мог оторвать от нее глаз. Он был потрясен,
узнав, что, если бы он приехал всего на день раньше, она была бы в Англии.
— Что привело тебя сюда, Иоахим?
Ему хотелось ответить «ты», но он не стал это говорить.
— У меня брат в Париже. Я приехал проведать его на
Рождество. Мы оба одиноки, он написал мне и попросил навестить его. —
Потом добавил: — Я давно хотел увидеть тебя, Сара.
— Ты ни разу не написал мне, — тихо произнесла
она. Она тоже не написала ему. Но, оглядываясь назад в прошлое, Сара не была
уверена, что написала бы ему, даже если бы знала, где его найти. Возможно, один
раз, но это казалось ей нечестным по отношению к Вильяму.
— После войны было трудное время, — объяснил
он. — Берлин долго напоминал сумасшедший дом, и когда у меня наконец
появилась возможность приехать сюда, я прочитал о чудесном спасении герцога
Вайтфилда. Тогда я очень обрадовался за тебя, я знаю, как сильно ты ждала его
возвращения. И я подумал, что мне не следует писать или приезжать повидать
тебя. Иногда я думал об этом. Я бывал во Франции несколько раз за эти годы, но мне
казалось, что не стоит ворошить прошлое, поэтому я так и не приехал ни разу.
Сара кивнула. Она прекрасно все понимала. Ей было несколько
странно видеть его опять в замке. Нельзя отрицать, что в те далекие годы они
испытывали друг к другу теплые чувства. К счастью, им удалось не выйти за рамки
дружеских отношений, но никто не пытался сделать вид, что никаких чувств не
существовало.
— Вильям умер год назад, — печально сообщила она
ему. — Точнее, в этом году, второго января.
По ее глазам он понял, как одиноко ей без мужа. И снова он
не смог сделать вид, что ничего не знал. Поэтому он и приехал теперь. Он
никогда даже не помышлял вторгнуться в их жизнь, зная, как она любила своего
супруга, но теперь, когда Вильям умер, он приехал, чтобы осуществить мечту всей
своей жизни.
— Я знаю. Я тоже прочитал это в газете. Она кивнула,
все еще не понимая причины его визита, но тем не менее она была рада видеть
его.
— Ты женился второй раз?
Он отрицательно покачал головой.
— Нет. — Ее образ преследовал его больше двадцати
лет, и он не встретил ни одной женщины, похожей на нее.
— Ты знаешь, я теперь занимаюсь ювелирным делом. —
Она повеселела, и он поднял бровь.
— В самом деле? — На этот раз он казался искренне
удивленным. — Это что-то новое, не так ли?
— Сейчас уже не новое. Все началось после войны. —
Она рассказала обо всех тех людях, которые приходили к ним, чтобы продать свои
драгоценности, и как позднее это переросло в дело. Она рассказала ему о
парижском магазине, и что им управляет Эмануэль, и о магазине в Лондоне.
— Просто поразительно. Я должен непременно зайти
посмотреть на Эмануэль, когда буду в Париже. — Но, сказав это, он подумал,
что не стоит этого делать. Он знал, что Эмануэль никогда его не любила. —
Могу себе представить, что цены там немного высоки для меня. Мы все
потеряли. — Он сказал это небрежно. — Все наши земли теперь на
Востоке.
Ей стало жаль его. В нем чувствовались безнадежность и
грусть. Он выглядел измученным и одиноким. Сара предложила ему бокал вина и
пошла проверить детей. Изабель и Ксавье обедали на кухне со служанкой, а
Джулиан поднялся наверх, чтобы позвонить своей подружке. Она хотела представить
их Иоахиму, но сначала ей хотелось немного поговорить с ним. У нее было
странное ощущение, что какие-то причины заставили его приехать повидаться с
ней.
Она снова вернулась к нему в гостиную и увидела, что он
осматривает книги. И через мгновение она заметила, что он нашел книгу, которую
двадцать лет назад подарил ей на Рождество.
— Она все еще у тебя. — Он выглядел довольным, и
она улыбнулась в ответ. — Я до сих пор храню твою фотографию. У себя на
письменном столе в Германии.
Ей стало грустно. Прошло столько лет. Теперь на его столе
должна быть чья-то еще фотография, а не ее.
— У меня тоже есть твоя. Но я убрала ее. — Этой
фотографии не было места в ее жизни с Вильямом, и Иоахим это понимал.
— Что ты теперь делаешь? — Он выглядел человеком
со средним достатком.
— Я профессор английской литературы в университете в
Гейдельберге. — Иоахим улыбнулся, когда они вспомнили долгие разговоры о
Китсе и Шелли.
— Уверена, ты преуспеваешь в этом.
Тут он поставил свой бокал и подвинулся к ней поближе.
— Может быть, я неправильно поступил, что приехал,
Сара, но я так часто думал о тебе. Мне кажется, что я только вчера уехал
отсюда. Я должен был увидеть тебя снова… узнать, помнишь ли ты меня, так же
много для тебя значит наше чувство, как для меня, как это было тогда для нас
обоих.
— Это было очень давно, Иоахим… Я всегда помнила о
тебе. — Она должна быть с ним откровенной. — И я любила тебя тогда. Действительно
любила, и, возможно, если бы жизнь сложилась по-другому, если бы я не была
замужем за Вильямом… но я была замужем… и он вернулся домой. И я очень любила
его. Я не могу себе представить, что смогу полюбить другого человека.
— Даже того, которого ты любила когда-то? — В его
глазах были надежда и потерянные мечты, но она не могла дать ему ответ, который
ему хотелось услышать.
Она грустно покачала головой.
— Даже тебя, Иоахим. Я не могла тогда и не могу сейчас…
Я замужем за Вильямом навсегда.
— Но теперь его нет, — мягко сказал он, думая, не
приехал ли он слишком рано.
— В моей душе он не умер. И я благодарна за это… Я не
могу быть другой, Иоахим.
— Мне жаль, — произнес он с совершенно подавленным
видом.
— Мне тоже, — тихо проговорила она.
В этот момент вошли дети. Изабель выглядела обворожительно,
делая реверанс, а Ксавье бегал по комнате, сметая все на своем пути. Наконец
пришел Джулиан спросить, может ли он уйти с друзьями, и Сара представила его
Иоахиму.
— У тебя прекрасная семья, — сказал он, когда дети
ушли. — Малыш немного похож на Филиппа. — Во время оккупации Филипп
был как раз в таком возрасте, и она видела в его глазах любовь к ее сыну… и к
Лиззи… Она понимала, что он вспоминал и о ней тоже, и кивнула ему. —
Иногда я вспоминаю и о ней… она казалась мне нашим общим ребенком.
— Я понимаю. — Вильям тоже так считал. Он говорил
ей, что ревнует к Иоахиму, потому что он знал Элизабет, а ему не пришлось
узнать ее. — Она была такой милой… Джулиан немного похож на нее. И Ксавье
временами тоже похож… Изабель — самостоятельная личность.