Безмолвный рассвет - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Новикова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безмолвный рассвет | Автор книги - Юлия Новикова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

У меня сразу же создалось впечатление, что за мной наблюдают десятки глаз. Стоило мне повернуть голову в сторону, как попадающие в поле зрения люди упорно делали вид, что беззаботны и просто веселятся. Но я кожей ощущала их настороженность. После всего, что случилось в моей жизни, я уже не относилась к таким вещам, как к разыгравшейся фантазии.

Зло, которое источало это место, текло отовсюду. Даже люди не внушали доверия. Это походило на паранойю.

Я прошла мимо развлекающихся посетителей к стойке бара. Требовалось время, чтобы все спланировать и приспособиться к ситуации. В каждом моем движении была осторожность и готовность дать отпор при первой необходимости, но окружающие продолжали делать вид, что не замечают меня. Со стороны это выглядело как шпионаж в стане врага.

За стойкой бара стоял приятной внешности уже не молодой мужчина. Он смотрел на меня, но на его лице я не прочитала абсолютно никаких эмоций.

— Скотч, пожалуйста, — заказала я выпивку, выкладывая на стойку бара купюру.

Через секунду горячительный напиток уже стоял передо мной, но я не сделала и глотка. Это было сделано с определенной целью — привлечь внимание.

Я подозвала бармена и показала фото, на котором Гарри узнал друзей Кристофера.

— Знаете их?

Бармен посмотрел на фото, а затем на меня. Лишь сейчас подобие разочарования мелькнуло на его лице и тут же исчезло.

— Нет.

Лжет. Я видела, что лжет.

Через минуту он посмотрел прямо мне в глаза, и расплавленное серебро в них колыхнулось, грозя перелиться через край.

— Послушайте меня, леди. Возвращайтесь домой. Поверьте, есть вопросы, на которые лучше не знать ответа.

Я видела, что он искренне пытается меня отчего-то предостеречь. В ответ я понимающе кивнула головой, но, все же, в тон ему парировала:

— Вопросы без ответов порождают лишь новые вопросы.

Он ничего не ответил на это, лишь покачав от досады головой. Что ж, жаль, если я его огорчила.

И тут я заметила боковым зрением, как мелькнуло что-то белое, и энергия Зла окатила меня волной. Я повернула голову и поняла, что это был водопад пепельно-белых волос, принадлежавший девушке, которую я видела с Карлосом.

Красавица прошла мимо меня и остановилась немного в стороне от стойки бара. Через мгновение она уже исчезла, растворившись в темноте небольшой ниши.

Я, повинуясь непонятному импульсу, последовала за ней. Близилось что-то страшное, но я должна пройти путь до конца.

Лишь оказавшись на том же месте, я заметила полосу света, пробивающуюся из-за неплотно прикрытой панели.

"Тайный ход".

Я огляделась по сторонам, проверяя, не наблюдают ли за мной. Но ни кому, на первый взгляд, не было до меня дела.

Аккуратно просунув руку под деревянную поверхность, я ощутила свободное пространство и потянула панель на себя. Невидимая дверь легко поддалась, впуская меня в небольшое помещение-перемычку. Впереди была красивая двухстворчатая резная дверь с инкрустированными золотом ручками.

"Что же скрывают эти великолепные двери?"

Ни секунды не колеблясь, я потянула одну из створок двери на себя. К моему удивлению, массивная дверь легко и бесшумно открылась. Я оказалась в кабинете Карлоса.

"Так вот как он попадает в помещение клуба".

Мое внимание привлекло еле уловимое движение белокурой головы. Девушка скользнула в потайную дверь, которая мастерски была скрыта за шкафом.

Чувствуя, что разгадка близка, я двинулась следом. Из открывшегося хода на меня повеяло поистине могильным холодом. Темнота простиралась далеко вперед, лишь неясный свет где-то очень далеко свидетельствовал о том, что все происходящее — реальность.

Отступать было поздно, и я вспомнила слова Люсинды.


"Страх мешает тебе переступить порог. Но ты прошла уже слишком много, чтобы останавливаться. Нужно пройти дальше и вникнуть в самую суть".


Видимо, этот момент настал. Я уверенно шагнула в разверзнувшуюся передо мной тьму.

Шаг за шагом, я приближалась к источнику неяркого света. То и дело, я спотыкалась о какие-то камни. Пошарив рукой в темноте, я ощутила шершавую каменную поверхность стены. Тяжелые каменные булыжники выступали, позволяя мне держаться за них.

"Что это за подземный тоннель?"

Коридор был очень длинным. Я потеряла счет времени, пока передвигалась по нему, опираясь о стену. Наконец, я вышла к свету и очутилась в просторном помещении со сводчатыми потолками. В разные стороны от центра с помостом уходили такие же тоннели, как тот, по которому я только что шла. Из освещения здесь были лишь пара факелов, которые я видела лишь в исторических фильмах.

Это поразило меня. Почему факелы, а не обычные фонари? Но впереди мелькнула исчезающая тень незнакомки, и я осторожно продолжила свой путь.

Теперь я оказалась в похожем помещении, которое отличалось от предыдущего лишь меньшими размерами и формой. Это был прямоугольный каменный зал, и здесь тоже были факелы. Они освещали все окружающее пространство, и я увидела то, что не заметила в начале.

По обе стороны от главного прохода, выбитые в стене, находились небольшие камеры, зарешеченные толстыми стальными прутьями. Они были точно такие же, как в помещении клуба.

Камеры были пусты. Лишь в одной из них, приблизившись и приглядевшись, я различила силуэт. В темноте совершенно точно находился мужчина. Одежда на нем была изорвана, и я в ужасе отшатнулась. Что-то знакомое было в этих лохмотьях — желтая рубашка, превратившаяся в кучу рванья, джинсы, разорванные в клочья…

— Кристофер, — выдохнула я, с ужасом понимая, что вижу перед собой своего брата.

Я не могла дышать. Легкие мои были пусты и я, кажется, забыла, как делается вдох. Я просто стояла и ловила ртом воздух.

Тень внутри клетки пошевелилась и тот, кого я считала своим братом, бросился в мою сторону. Стальные прутья сдержали его, и он издал гневное рычание, на которое обычные люди не способны. Я инстинктивно поддалась вперед, пытаясь переубедить себя, что это не Кристофер.

— Я бы этого не делала, — услышала я уже слышанный раньше голос.

Это была незнакомка, голос которой доносился из-за двери в спальне Карлоса.

Я медленно обернулась. Передо мной стояла великолепная блондинка с яркими губами и выразительными глазами. В свете факелов она казалась настолько красивой и опасной, что я залюбовалась.

— Я бы этого не делала, — повторила она, и глаза ее сверкнули злым огоньком. — Если, конечно, ты дорожишь своей никчемной жизнью.

Это угроза в ее голосе?

Страх придал мне сил.

— Это еще почему? Вы силой удерживаете моего брата. Я сделаю все, чтобы освободить его, и вы мне не помешаете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению