Короли пепла - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Нелл cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короли пепла | Автор книги - Ричард Нелл

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Эта мысль грозила разбудить Букаяга. Она очень уж смахивала на принятие и могла привести к наихудшему виду предательства. Его мать не избрала легкий путь. Как ее предки и предки тех предков, она отдала всё. И при всех его недостатках, при всех его желаниях Рока – единственный человек в целом мире, который знал правду о Вишан. Это наделяло его ответственностью.

«Помните нас», шептали они из могилы – храбрые мужчины и женщины, без которых его бы не существовало – выжившие, бежавшие от завоевателей в чужое море и ледяной ад.

Рока посмотрел на свои руку и ногу с отсутствующими пальцами и задался вопросом, чего еще он должен лишиться ради цели своей матери. Что еще он должен претерпеть и пожертвовать, и почему он один должен нести бремя истории?

Он моргнул и ощутил покалывание на шее. От выпитого рома зрение его тела утратило четкость, но в своей Роще он был трезв и схватился за оружие. Он согнул ноги и туловище, готовый нанести удар, и почувствовал, как встрепенулся воздух, когда мимо его плеча пролетел нож и вонзился в дерево.

–Ты мертв,– произнес тихий голос из теней.

Рока посмотрел на длину и острие клинка и сильно усомнился в этом. Но улыбнулся.

Лоа, пират.– Он медленно развернулся, думая, что в самом деле было бы, наверное, разумно убить этого опасного типа.– Как там твоя принцесса?

Арун фыркнул. Он был одет в свои черные шелка, хотя оставил лицо открытым. На его бедре торчали рукоятки ножей.

–Ты спас мне жизнь, мой друг. Считай, долг оплачен. Кикай хотела твою голову.

Рока вздохнул, в общем-то не удивленный.

–Ты знаешь, что она из себя представляет, пират?

–Такая же, как мы с тобой, дикарь.

Букаяг ощетинился из-за того, что его с чем-то сравнивают, но Рока списал это на высокомерие. Так или иначе, он знал: Арун неправ. Вместе с братом он шагнул вперед и выгнул их общую шею.

–Нет, не такая же, пират. Мы можем быть монстрами. Но у твоей принцессы нет выбора.

Глаза экс-монаха сузились. Он отступил назад и почти прорычал:

–Да что ты знаешь? Не говори о ней.

Рока улыбнулся его тону – ведь тот был пустым и отчаянным.

–Я знаю много такого, чего мне знать не следует. Я знаю, что Фарахи никогда бы не причинил ей вреда, и что они тебя обманывают. Я знаю, что она любит только его в целом мире, а ты просто ее питомец.– Он выплюнул последнее слово, и лицо монаха исказилось, но его глаза выдали правду.

–Я беру от нее, что хочу.

–Так вот почему ты вызволил меня, пират?– Рока – или, может, Букаяг – снова шагнул вперед.– Все твои усилия соблазнить принцессу? Быть ее игрушкой? Это предел твоих амбиций?

Эти слова пронзали его собственную грудь, звеня в его ушах. А это место – предел моих?

–Нет.

Голос Аруна теперь звучал глухо, его протест был таким знакомым.

Рока вздохнул и устремил свой разум в будущее, увидев свою встречу с Фарахи, а затем дикий и кровавый побег из Пью. Он угонит корабль и проложит путь через море к свободе, это было достаточно ясно. Но это далеко не всё. Ему предстояло сочинить новую легенду, завоевать или, может быть, объединить страну пепла, а затем и острова…

–Давай со мной,– сказал он, внимательно наблюдая, пока говорил, отмечая каждую черточку, искру и судорогу в лице «призрака».– Давай со мной, пират, и однажды ты будешь обладать Кикай. А после и всем остальным, чем пожелаешь, потому что однажды ты станешь большим вельможей. Возможно, даже королем.

Монах уставился Роке в глаза, слегка дернувшись, как рыба, пытающаяся сорваться с крючка. Рока увидел беспредельную алчность, не сдерживаемую реальностью, и осознал, что может повелевать этим человеком без пыток, требовавшихся когда-то Эгилю. Арун был парень дальновидный.

Без сомнения, он составит собственные планы и попытается обратить всё в свою пользу. Этого следовало ожидать. Он был неспособен иметь никакого представления, никакого намека на будущее и на волну грядущих перемен.

–Как?– спросил бывший мастер чинга, словно просто любопытствуя – словно притворялся, что не верит и ему все равно.

Рока улыбнулся.

Он рассказал ему про свой народ, по крайней мере отчасти – про великих воинов за морем, готовых обрушиться на более слабые народы и предъявить свои права. Он рассказал ему про толстобрюхих похитителей в доме на острове Трунга, которые понадобятся в первую очередь.

–Помоги мне сбежать, пират, как ты однажды сделал в темнице Трунга. Я соберу армию чудовищ на моей родине, и вместе мы изменим это место навсегда.

ГЛАВА 33

Рока опустился на колени перед Фарахи, надеясь, что делает это в последний раз. Они находились в огромном зале для официальных аудиенций – в том же самом помещении, где вершился суд. Голубой ковер простирался от дверного проема до трона; колонны из почти чистого, но непрозрачного камня тянулись вдоль прохода с обеих сторон, и Рока ждал слева от короля, когда его позовут.

Рядом с ним встал на колени Хеми. Справа от Фарахи, как обычно, сидела Кикай: брат и сестра были в полном королевском облачении цветов Просветленного и Алаку – сине-зеленого и серебристого. Двух оставшихся жен нигде не было видно.

Многие гости сидели по бокам позади на скамьях с высокими спинками и бархатными подушками. Это были мелкие вельможи, чиновники Фарахи, оранг-кайя, а также их потомство.

Слуги выдали Роке нарядную одежду цветов Алаку из дорогих шелков, расшитых круговыми узорами, обозначающими его как вассала трона. Она была огромной и пришлась ему как раз впору.

Охранники сопроводили его сюда из дворца, и прежде чем Рока вошел, его научили, как себя вести: «Один раз поклонись королю и один раз сестре. Жди, когда позовут. Не отрывай глаз от пола».

Сначала он ждал вызова снаружи за дверью, не представляя, что же сейчас произойдет, но рассчитывая на скромную награду и новую должность, которая станет вежливым лишением свободы. Пока он стоял и наблюдал у бокового входа, к нему подошел один из посыльных Фарахи и зашептал ему на ухо.

«Король предлагает тебе место при дворе,– сказал он.– Ты можешь взять землю и поместье, взять невест и наложниц из женщин Пью. Тебе предоставят щедрый доход, а также время и ресурсы для реализации твоих собственных проектов и еженедельные встречи с королем. Ты на это согласен?»

Это было гораздо щедрее, чем ожидал Рока. Он чуть было не спросил, каковы условия отказа, но, разумеется, прекрасно это знал. Человек должен всегда иметь выбор, подумал он с иронией. И взамен с кивком ответил:

–Поблагодари короля за его предложение. Конечно, я согласен.

Слуга кивнул и низко поклонился с весьма довольным видом оттого, что сообщит своему господину хорошую новость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению