Ловушка госпожи Линь - читать онлайн книгу. Автор: Си Син cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка госпожи Линь | Автор книги - Си Син

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Для начала она решила проведать брата.

Во внутреннем дворе было еще тише. Все охранники находились снаружи, служанки тоже не появлялись на горизонте. Не считая фонарей, которые освещали двор, свет исходил только из одной комнаты, где виднелся силуэт девушки.

–В таком случае, молодая госпожа, я пойду спать первой,– раздался голос Лю-эр.

Ответа от Чжэньчжэнь не последовало, и в комнате погас свет.

Фан Цзиньсю поспешно спряталась за деревом и стала прислушиваться. Она увидела, как Лю-эр вышла и закрыла за собой дверь, прошлась по крытой дорожке, сняла все фонари и завернула в сторону другой комнаты. Примерно на минуту там зажегся свет, но уже вскоре погас.

Весь двор погрузился в кромешную тьму.

Фан Цзиньсю чувствовала себя немного глупо, прижимаясь к дереву.

Вообще-то подслушивать – нехорошо, тем более супружескую пару.

Тьфу, но ведь именно за этим она здесь!

Если бы Цзюнь Чжэньчжэнь, эта зверюга, в самом деле осмелилась навредить ее брату, Цзиньсю ни за что в жизни бы ее не простила.

Фан Цзиньсю тихонько поднялась по ступенькам, вплотную прижалась к окну.

Внутри стояла гробовая тишина. Было настолько тихо, что она даже не могла расслышать звуков дыхания. Словно там никого и не было…

Никого?

Фан Цзиньсю почувствовала себя немного странно. Еще более диким оказалось то, что она услышала приглушенные шаги. Цзиньсю оглянулась и заметила Лю-эр, которая украдкой вышла из дома и направилась прямо к ней.

Она… тоже собралась подслушивать?

Что это за служанка такая!

Какому хозяину захочется иметь у себя в подчинении такую прислугу?

Ни стыда ни совести.

Фан Цзиньсю притаилась под окном и наблюдала за тем, как окутанная сумерками Лю-эр продолжала приближаться к дверям дома.

Лю-эр остановилась перед входом и протянула руку.

Что? Она что, собралась не только подслушивать, но еще и подглядывать?!

Фан Цзиньсю продолжала сверлить взглядом Лю-эр, та открыла дверь и бесшумно вошла внутрь.

Свет в комнате не горел, все по-прежнему было тихо.

Что эти двое задумали? Неужели собрались посреди ночи убить Чэнъюя?

Фан Цзиньсю стиснула зубы, сделала несколько шагов и вдруг со всей силы распахнула дверь.

От такого неожиданного и резкого звука Лю-эр испуганно вскрикнула.

–Кто это?– выкрикнула она.

Она собралась закричать во весь голос, но что-то заставило ее замолчать.

–Ты что делаешь?– спросила Фан Цзиньсю, еле сдерживая крик.

–Третья юная госпожа?– Лю-эр узнала ее голос.– Вы… что вы здесь делаете?

В ее голосе чувствовалась паника.

Чего она так испугалась?

Вдобавок ко всему, никаких других звуков в комнате до сих пор не было слышно.

Ни голоса Цзюнь Чжэньчжэнь, ни голоса Фан Чэнъюя. Да даже если они молчали, никаких других движений тоже не было слышно.

Никто не мог спать настолько тихо, если только не…

Цвет лица Фан Цзиньсю резко изменился, и она бросилась во внутренние покои.

Лю-эр помчалась за ней и преградила путь.

–Третья юная госпожа, вы что делаете? Вы совсем совесть потеряли? Не вздумайте туда входить!– шепотом кричала она.

Фан Цзиньсю отшвырнула ее в сторону и вломилась внутрь, а затем зажгла фонарь у себя в руках.

Прикроватные занавески были опущены.

–Цзюнь Чжэньчжэнь,– стиснув зубы, тихо прокричала Фан Цзиньсю.

От постели не доносилось ни звука. Фан Цзиньсю сильнее стиснула зубы и распахнула занавески. Фонарь ярко осветил кровать.

Рядом лежало два одеяла, казалось, словно ими кто-то укрылся. Однако голов на подушках не было.

–Третья юная госпожа, не беспокойте молодую госпожу и молодого господина…– прокричала Лю-эр сквозь зубы и схватила ее за руку.

В свете фонаря лицо Лю-эр казалось бледным и испуганным. Впрочем, как и у Фан Цзиньсю.

Не обращая внимания на служанку, она отдернула одеяла. Под ними никого не было.

–Где все?– дрожащим голосом спросила Фан Цзиньсю, глядя на Лю-эр.


Ловушка госпожи Линь

В это же время в поместье семьи Фан в Янчэне постепенно гас свет, дом погрузился в ночную безмятежность и покой.

В комнате старой госпожи Фан свет продолжал гореть. Дежурившие ночью служанки принесли ей лекарства, и госпожа Фан дала им знак оставить все на столе.

–Свободны,– бросила госпожа Фан.

После отъезда Фан Чэнъюя она плохо себя чувствовала. Впрочем, оно и понятно. В конце концов, это ведь ее внук.

Госпожа Фан, как и прежде, лично заботилась о старой госпоже.

–Вы все можете идти,– махнула она служанкам.

Девушки друг за другом удалились из комнаты.

Лежавшая на кровати старая госпожа распахнула глаза.

–Который час?– тихо спросила она.

–Вторая ночная стража [24],– прошептала госпожа Фан, с тревогой смотря в глаза свекрови.– Это время… они уже уехали?

Старая госпожа Фан кивнула.

–Должны,– ответила она.

На какое-то время комната погрузилась в тишину, а беспокойство продолжало расти.

–Мы даже не знаем, в какую резиденцию они в итоге отправятся. Глубокая ночь, там даже некому будет прибраться. Они вообще смогут там нормально жить?– прошептала госпожа Фан.– Сможет ли Чэнъюй это вынести…

–Все в порядке,– промолвила старая госпожа и неосознанно сжала кулаки.

Госпожа Фан очень сильно беспокоилась из-за смены поместья. Если бы она хотя бы знала, куда они отправились, то не сходила бы так с ума.

–Какова вероятность, что их обнаружат? Если их найдут…– продолжала шептать госпожа Фан.– Наш Чэнъюй всегда находился под надежной охраной, а теперь никто даже не знает о его местонахождении, это вполне оправдано…

Все их поступки были оправданы. Но для тех людей их отъезд совершенно не казался чем-то само собой разумеющимся.

–Главное, чтобы сегодня их никто не обнаружил,– заявила старая госпожа, снова сжав кулаки.– И тогда у нас будет достаточно времени.

В противном случае все их усилия пойдут насмарку.

Теперь их враги точно насторожились. Они не допустят того, чтобы ситуация вышла у них из-под контроля, а иначе раскроют пасть и начнут действовать без колебаний.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию