Цзюнь Цзюлин - читать онлайн книгу. Автор: Си Син cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цзюнь Цзюлин | Автор книги - Си Син

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Управляющий Гао было поднял руку, чтобы ударить его по плечу, но передумал и опустил ее.

–Какой же ты идиот! Тянь Сань забрал такую огромную сумму денег, очевидно же, что это проблема,– выругался он, стиснув зубы.

Лэй Чжунлянь выглядел озадаченным.

–Но ведь фонарь загорелся, а игра была выиграна, в чем же проблема?

Управляющий Гао вскинул брови и пальцем указал на собеседника.

–Юная госпожа ведь только что сказала, что не давала приказаний следить за ним,– первым продолжил Чжунлянь.– Проще говоря, ей совершенно все равно, кто это.

Цзюнь Чжэньчжэнь и правда только что так говорила.

Управляющий Гао открыл рот. Она сказала это преднамеренно или же случайно?

–Юная госпожа поступила правильно,– сказал Лэй Чжунлянь.– Сказанного не воротишь, и слово свое она держит. Решилась – сделала, пришлось отпустить – отпустила.

Управляющий Гао уставился на него и через мгновение сплюнул.

–Ты ничегошеньки не знаешь! Ты почему ее так нахваливаешь? Никто не знает, что она такая. Никакой пользы…– сердито произнес он.

–Знают остальные или нет, она такая, какая есть. Неужели только из-за недопонимания остальных она не может поступить подобным образом? Раз другим ничего не известно, то и она сразу не такая?– выпалил Лэй Чжунлянь.

Управляющий Гао одновременно и злился, и находил ситуацию забавной, глядя на Лэй Чжунляня.

–Ты слишком много знаешь,– сказал он.

Лэй Чжунлянь бросил взгляд на серебро в своей ладони.

–Но разве эта юная госпожа не сказала, что я хорошо справился, и поэтому вознаградила меня? Если бы она рассуждала так же, как вы, то, услышав, как я после работы ушел выпивать, точно так не сказала бы, а о серебре не зашло бы и речи,– сказал он.

Управляющий увидел, как с его лица начала сходить улыбка, после чего внезапно похлопал Чжунляня по руке.

–Лао-Лэй [34], твои слова, конечно, имеют смысл, но в нашем мире пустые слова мало что значат. Более того, важны не только методы достижения целей, но и результат.

Лэй Чжунлянь слегка побледнел, а его правая рука замерла. Он наблюдал за тем, как управляющий шевелил губами, но ничего не говорил.

–Я знаю, сколько всего ты пережил за долгие годы, а также знаю, что ударить кого-то не означает проявление неуважения, а ругань не обязательно подразумевает порицание,– доброжелательно промолвил управляющий.– Однако человеку всегда следует помнить о своих собственных недостатках, которые простыми словами никак не компенсировать.

Закончив говорить, он снова похлопал Лэй Чжунляня по правой руке и ушел вперед.

Остолбеневший и оставшийся на месте Лэй Чжунлянь опустил голову и взглянул на свою правую руку, после чего перевернул ладонь. Какой ужасный глубокий шрам от пасти тигра.

Он опустил взгляд и свесил голову, чтобы продолжить идти. Его истощенная фигура выглядела сгорбленной, и он неторопливо пошел вперед.

В то же время Лю-эр, не находя себе места от волнения, мигом развернулась прямо перед лицом Чжэньчжэнь.

–Юная госпожа! Вы что, в самом деле хотите просто оставить все как есть? Вы действительно не собираетесь разыскивать того, кто выиграл наши деньги?– в спешке поинтересовалась она.– Разве управляющий Гао не об этом спрашивал?

Цзюнь Чжэньчжэнь улыбнулась.

–Как Лю-эр умна,– похвалила она служанку.

Лю-эр немного загордилась собой.

–Этот делец говорит очень увертливо, но я уловила суть его речей!

Да, она уловила смысл слов управляющего Гао, а также она поняла, что он ошибся.

Мужчина предположил, что Чжэньчжэнь устроила это все ради славы, а потому тот, кто одержал победу, был очень важен.

Но управляющий на самом деле надумал себе лишнего. Девушка в действительности делала все не ради какой-то там славы, а исключительно ради того, чтобы поднакопить денег.

Эта известность, возможно, и пригодилась бы ей, но, во всяком случае, не сейчас.

В конечном итоге ее попытка разбогатеть закончилась полным провалом. Несмотря на это, она уже была готова отпустить сложившуюся ситуацию. К счастью, тот человек вывернул все так, что это дело в глазах остальных превратилось в мошенничество, которое никто не горел желанием вспоминать. На том и остановились.

Это хорошо. Действительно очень хорошо. Даже слишком.

Слова юной госпожи Лю-эр ни за что не подвергала сомнению. Раз Чжэньчжэнь было все равно, то ей тем более. Без задних мыслей она, счастливая, уселась разыгрывать свой теневой театр.

Юная госпожа сдержала свое слово, и на празднике они действительно пошли смотреть представление.

Прошлым вечером в театре теней зрителям поведали историю об одном кабинетном ученом и простой деревенской девушке. Однажды ученый ехал верхом на осле и заметил девушку, чья красота тут же его привлекла. Мужчина намеренно обвинил ее в том, что она испугала его осла, чтобы у них завязался разговор.

Лю-эр играла со своими куклами для теневого театра и что-то мурлыкала себе под нос.

–Ведро упало в колодец, знает сестра, что тяготит мою душу…– напевала она и внезапно замолчала. У нее возник вопрос, который ей очень хотелось задать своей госпоже.

Служанка повернула голову и бросила взгляд на Цзюнь Чжэньчжэнь, которая сидела за письменным столом и что-то выводила кистью.

–Юная госпожа, а тот человек, выигравший деньги… он из Янчэна? Вы действительно не хотите с ним встретиться?– задав эти вопросы, Лю-эр снова вздохнула.– Понятия не имею, кто это может быть…

Сколько ему лет? Как он выглядел? Чем занимался?

Наверно, такие вопросы лезли ей в голову после вчерашнего театра теней на фестивале.

–Не хочу,– девушка продолжала аккуратно выводить мелким почерком медицинские трактаты учителя, которые без проблем всплывали в ее памяти.

Юная госпожа в самом деле не хотела. Не потому, что он выиграл ее деньги – просто злиться или чувствовать себя недовольной она считала делом бесполезным.

Чжэньчжэнь остановилась и взглянула на служанку, на лице которой отчетливо читалась искренняя обида за свою госпожу.

–Этот человек… не нравится он мне,– сказала Чжэньчжэнь с улыбкой.

Конечно-конечно не нравится! Лю-эр энергично закивала в знак одобрения.

–Но не потому, что он выиграл деньги. Все дело в его подходе,– добавила Цзюнь Чжэньчжэнь. Если сравнивать со старой госпожой Фан, управляющим Гао и остальными, то больше всего ей нравилось разговаривать именно со своей служанкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию