Вечность - читать онлайн книгу. Автор: Девни Перри cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечность | Автор книги - Девни Перри

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Лэндон был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела. Я подумала то же самое в тот день, когда мы встретились в его полицейском участке.

—Да,— призналась я. Я никак не могла правдоподобно солгать. Мужчина был великолепен.

—Он милый. Смешной. Умный.

—Тогда встречайся с ним. О, подожди, ты уже это делала.

—Так вот в чем все дело?— Она села прямее.— Потому что мы были никем. Мы были друзьями. Он так и не сделал ни единого шага, и я тоже. Все было совсем не так.

Именно то, что он и сказал.

—Дай ему шанс,— сказала она.

—Нет.— Я покачала головой.— Я зареклась избегать мужчин. И я слишком занята.

—Лэндон — хороший парень. Сделай исключение.

Я уставилась на красивое лицо своей сестры и нагло солгала ей.

—София, я не заинтересована в том, чтобы встречаться с ним.

—О.— Она моргнула, как будто это ее шокировало. Как будто она была разочарована.

Я тоже был разочарована. В себе. Боже, я отстой. Но мне не нужно было дополнительное давление ожиданий и надежд моей сестры.

—Он даже не пригласил меня на свидание.

—Неужели?

—Да.

—Хм.— Она казалась смущенной, вероятно, потому, что Лэндон приглашал ее на свидания.

Все, что я получила — это несколько визитов и череда телефонных звонков. Я не собиралась признаваться Софии, как сильно я хотела, чтобы зазвонил мой телефон. Даже когда я не отвечала, мне нравилось видеть его имя в моем журнале звонков.

И он был там очень часто.

Две недели, а я не приняла ни одного звонка. Но он не сдавался.

Думал ли он обо мне так же часто, как я думала о нем? Неужели он думал об этом поцелуе часами?

Дрожь пробежала по моим плечам, когда я вспомнила, как его язык переплелся с моим. Мягкость его губ и нежность его зубов. Никогда в моей жизни мужчина не целовал меня так… тщательно.

Затем то, как он взял мою руку и прижал мою ладонь к своему возбуждению.

Это был самый эротичный момент в моей жизни. Даже секс не шел ни в какое сравнение. Он показал мне, как сильно он хотел меня, а затем ушел, оставив меня желать большего.

Прелюдия во всей красе.

Я жаждала большего, и это было одной из причин, по которой я избегала его звонков. Я боялась услышать его грубый голос в своем ухе, потому что я бы сдалась.

Я боялась того, что именно Лэндон МакКлеллан может сделать с моей жизнью.

—Как продвигаются дела на работе?— Спросила София.

—Хорошо.— Я улыбнулась, благодарная за смену темы.— Требуют много времени, как всегда.

—У тебя нет другого выбора.

—Я действительно люблю свою работу.

Был бы Лэндон просто еще одним мужчиной, который попросил бы меня уволиться? Еще один мужчина, который жаловался на мой трудоголизм? Прямо сейчас он был иллюзией. Лучшей, чем кто-либо в прошлом. Может быть, это и было настоящей причиной, по которой я боялась брать трубку.

За свою жизнь у меня было достаточно разрушенных иллюзий.

Я хотела сохранить ее, хотя бы еще ненадолго.

Мой телефон снова зазвонил, и искушение взяло верх надо мной, поэтому я вытащила его. Но звонил не Лэндон, а Уинтер.

—Я лучше возьму его.— Я переместилась, готовая извиниться, но София встала первой.

—Останься. Я пока найду Дакоту.

Я подождала, пока она уйдет, затем приняла вызов.

Уинтер делала все возможное, чтобы не беспокоить меня на этой неделе, но бизнес не остановился только потому, что я была в Монтане.

Она пробежалась по списку вопросов, без сомнения, записанных в заметках, затем сообщила мне последние новости о судебном процессе, который мы вели с бывшим сотрудником.

—Вам что-нибудь нужно перед завтрашним вылетом?

—Нет, у нас все готово.— Папин помощник отвечал за план для этой поездки.— Позвони мне, если что-нибудь выяснится. Я буду в офисе в понедельник утром.

—Счастливого пути.

—Спасибо.— Я закончила разговор как раз в тот момент, когда папа вошел в гостиную, его лицо раскраснелось от холода.

—Звонила в офис?— спросил он.

—Да. Просто получаю ежедневные новости..

—Есть что-нибудь от Бертелло?

—Нет.— Я вздохнула.— Ничего.— Было ли это хорошо?

Офицер Бертелло также нанес папе визит по поводу кольца. Ради этого разговора ему пришлось проделать весь путь до Ойстер-Бей.

Папа позволил Бертелло задать ему одинединственный вопрос: «Не могли бы вы сказать мне, где вы были в пятницу утром на прошлой неделе?». Вместо того чтобы ответить, как ответила я, папа дал Бертелло номер телефона своего адвоката.

Это то, что я тоже должна была сделать, но он удивил меня.

Может быть, Лэндон был прав, и из этого ничего не выйдет. Возможно, после того, как Бертелло узнал, что моя история совпадает с историей отца, которая совпадает с историей Уилсона, он понял, что мы говорили правду.

Я игнорировала это, пока не вернусь в Нью-Йорк.

—Пицца прибыла,— сказал папа, хлопнув в ладоши.— Хочешь, я принесу тебе кусочек?

—Нет, я сама возьму. Ты иди.

Он улыбнулся, затем подошел к дивану и протянул маме руку. Затем он взял ее под руку и повел жену на кухню.

За окном с моей стороны заснеженный двор плавно спускался к замерзшему озеру за деревьями. Вечнозеленые растения были покрыты белой пылью, сосульки ловили солнечные лучи, струившиеся по ясному голубому небу.

Ларк-Коув был столь же очарователен, сколь и прекрасен. В другой жизни, может быть, я бы тоже поселилась здесь, вместе со своими братом и сестрой. Обрела покой в сельской местности.

Мой телефон снова завибрировал, просто один быстрый гудок, сигнализирующий о входящем электронном письме.

Как бы мне ни хотелось просыпаться с этим видом каждое утро, Монтана всегда будет только спасением.

Нью-Йорк был не просто домом, он был частью моего сердца.

—Обри? Ты идешь?— Позвал Логан из кухни.

Я оторвала взгляд от этого вида, стянула одеяло, сложила его в корзину и присоединилась к своей семье на кухне.

Проведя несколько часов в гостях и поиграв с детьми, мы насладились последним семейным ужином вместе, прежде чем мама, папа, бабушка и я разошлись по своим комнатам, чтобы начать собирать вещи для отъезда домой.

Наш частный самолет заберет нас около десяти из аэропорта в Калиспелле, в тридцати минутах езды.

Одетая во фланелевые брюки и просторную толстовку, я стояла у окна, глядя в темную ночь, любуясь таким количеством звезд, что они казались ненастоящими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению