Интриган Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриган Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

—Акак жетвои искры?— раздался напряженный голос Орено.

Остальные спутники тоже одарили меня вопросительными взглядами.

—Унего стационарная защита.— оповестил всех, окинув взглядом.— Неуверен, что смогу еепробить. Однако, буду пытаться.

Все кивнули. Сарат тут жеударил кулаком окулак ивокруг его тела возникла защита, анаруках загорелся огонь. Лира приосанилась иееосыпала крошка. Ая-то все гадал, какая унее стихия.

Лицо Орено исказило веселое безумие.

Все готовы, один яторможу. Пора начинать. Сброс эмоций сработал без сучка изадоринки. Подняв левую руку, вновь прикрыл глаза. Заклинание начало действовать, ияуслышал удивленный выдох спутников.

—Датыпрям настоящий рыцарь.— оскалился южанин, стоило мне вернутся втронный зал.

Быстрый взгляд насвои руки подтвердил это. Красивые узоры унаручей изо льда, наплечники, резная кираса, сапоги. Атрибут стал доспехом. Спасибо моим экспериментам ихорошей фантазии. Теперь еще один момент. Вытянув правую руку перед собой, сжал ладонь.

Повелению мага, тобишь меня, извоздуха появился меч изогня. Точно такой же, скоторым ятренировался.

—Если что, явсе слышу!— раздался ехидный голос правителя.— Мне еще долго вас ждать?

—Уже начинаем.— бросил вответ иулыбнулся.

Все происходящее напоминало дружескую драку, где обе стороны соблюдают некий рыцарский кодекс правильной войны. Однако, нестоит обманываться. Нас ждет тяжелейшая битва илюбое неверное движение может привести ксмерти одного изучастников.

—Сар,— начал командовать.— заходи справа, яслева. Девушки, навас центр.

—Как прикажешь.— улыбнулся парень, неотводя взгляда отпротивника.

Помимо воли, губы растянула злая усмешка. Время тянулось медленно, словно кто-то нагрел смолу, иона, нехотя, стекала постволу дерева.

Ну… Погнали! Ярванул вперед. Сарат отстал лишь намгновение. Король даже недвинулся, авнас устремились простейшие конструкты: комне, повоздуху, заскользила черная змея иводяной серп, вюжанина огненный шар икамни. Мой одногруппник встретил заклинания сдикой улыбкой налице.

Парень встал впривычную стойку, подняв руки кголове ичуть сгорбившись. Техничные удары неоставили ишанса явлениям атрибутов.

Все это яподмечал краем глаза. Вэто самое время мой клинок скользил повоздуху, оставляя засобой знойный след ивсполохи огня. Змея рассеялась ввоздухе черным дымом, асерпы распались надве половины. Меч зашипел отприкосновения сводой.

—Плохо фехтуешь.— услышал голос правителя.— Лучше быкулаки огнем обернул.

—Ими яработаю еще хуже.— отозвался вответ, исполняя рывок вперед.

Король вответ лишь ухмыльнулся иотправил очередной набор заклинаний. Яостановился, готовясь принять атаку. Всего пять метров успели преодолеть. Сарат встал правее, нас разделял десяток метров, небольше. Его лицо растягивала широченная улыбка. Видимо, парню нравилось так сражаться.

Меч вочередной раз прочертил полукруг ипошел нановый заход. Справа раздавались четкие выдохи при ударах.

Внезапно, мимо нас пронеслись каменные снаряды иударились озащиту, рассыпавшись крошкой.

Лира вступила вбой. Смотреть назад небыло нивремени, нивозможности. Мой клинок шипел свою песню, ломанными линиями расчерчивая воздух.

Очередной рывок впривычные пять метров, имыврезаемся вновую волну.

Король стоял около трона спокойно. Ондаже руки сложил заспиной иглядел нанас скучающим взглядом.

Над моей головой загорелся огненный снаряд, начав собирать мощь стихии. Вихрь вокруг сердцевины будущей пули кружился непривычно быстро. Видимо, мой конструкт растет вместе сомной.

—Хит!— уши резанул безумный голос герцогини.— Всторону!

—Понял!— отозвался итут жесиганул влево.

Натом месте, где ятолько что стоял, изземли вылезла ледяная сосулька ирасцвела шипами, словно цветок. Это еще что законструкт?

—Следи заполом!— крикнула Орено.

Ябросил взгляд под ноги иобомлел. Отправителя расходились ледяные ломанные линии. Они испещрили всю поверхность, словно ветки громадного дерева. Глянув наюжанина, отметил, что сын барона переступал ихнезадумываясь. Все жесказывает опыт схваток, которого уменя попросту нет.

Новый набор заклинаний отправился комне. Вответ, язацепил снаряд иотправил впротивника. Впервые правитель разлепил руки ивыставил ладонь перед собой. Тьма образовала полупрозрачную пленку.

Искра прошила первый щит иразбилась яркими искрами овторой, осыпавшись напол, словно сварка.

—Неожиданно.— уважительно скривил рот соперник.— Еще раз сможешь?

Ясжал зубы крепче ипринял наклинок все отправленные конструкты.

Значит, пуля дает шанс пробить защиту. Ноимой резерв небесконечен. Тем более, пока неполучается его пополнять, потому что сброс забирает все эмоции. Они мне сейчас будут только мешать. Что жеделать? Ачто если…

—Орено!— крикнул, неповорачиваясь.— Давай свои вулканчики!

—Невыходит!— услышал вответ разочарованное.— Уже трижды пыталась!

Новый комплект заклинаний заставил нас остановиться. Доправителя осталось неболее десятка метров. Один рывок, максимум пара, между заклинаниями.

Стиснув зубы, побежал вперед— нас разделяло всего метров семь. Конструкты летели, словно автоматная очередь. Все вэтот рывок. Шаг! Заклинания рассыпались откаждого взмаха, меч шипел, словно выводок змей, пот катился полицу. Еще шаг!

—Вот ведь разошлись, негодники.— тепло улыбнулся правитель ипоток магии прекратился.

—Хит!— резанул воздух взволнованный голос Орено.— Вас заманивают вловушку! Отступайте!

Ятут жевстал, как вкопанный ипередо мной расцвел ледяной кактус. Сарат успел скакнуть всторону. Ялишь краем глаза заметил, что онкинулся кщиту инанес удар. Однако, его отбросило обратно. Непонял.

—Сар?— крикнул, неповорачиваясь.

—Нормально.— отозвался парень.

Ятут жебросился дальше. Неумело прыгнул всторону. Новый конструкт. Еще один неуклюжий прыжок. Ноименно онспас меня отледяного заклинания, что выскочило изпола. Значит незря это делал.

Дозащиты осталось два шага итри ступени. Якинулся кщиту уже веря впобеду, когда…

Налице короля вовсей красе расцвело злое торжество. Меч ударился опленку и…

Япочувствовал, как огненный клинок разрушился, аменя просто-напросто отбросило всторону. Такое чувство, что вся моя сила удара пришлась помне жесамому.

Вследующий миг надевчонок обрушился шквал магии. Они были вынуждены возвести щиты, нопервые разрушились всекунды, даивторые недолго прожили.

—Орено!— крикнул, стараясь подняться.— Прикрой Лиру.

Герцогиня скакнула кграфине исоздала один мощный щит. Судя повсему, она нануле. Думаю, девушка сюга тоже близка кконцу резерва. Несколько простых заклинаний— серпы исосульки— разбили последнее пристанище высокородных дам. Это конец. Ивдруг…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению