У смерти твой голос - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Соболь cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У смерти твой голос | Автор книги - Екатерина Соболь

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Этот аргумент маму немного успокоил: ей всегда хотелось, чтобы у меня были важные клиенты. Я воспользовалась секундной заминкой и выбежала из дома. На улице, неподалеку от въезда в наш сад, стояла знакомая серая машина. Я бросилась к ней и упала на сиденье так, будто меня преследовали.

–Зачем вы назвались курьером?– спросила я, когда инспектор вырулил на дорогу.

–Хотел проверить, правда ли ваша мать такая мощная предсказательница, как вы утверждали. Думал, она сразу скажет: «Вы врете, я вижу, кто вы на самом деле». Но ее флажки и монеты, похоже, работают неважно.

Я еще ни разу не видела Чана Чон Мина в таком хорошем настроении. После моего вчерашнего фиаско это было странно, и на секундочку я понадеялась, что поход в бар мне приснился.

–Дал вам подольше отоспаться,– сказал инспектор, разбив мои надежды.– Голова не болит?

–Прошу прощения за вчерашний вечер,– выдавила я.

–Не за что. Я впечатлен. Вы обычно такая важная, а тут…

Он изобразил пьяную улыбку и вытянул губы трубочкой, как будто собирался кого-то поцеловать. Я вспыхнула до корней волос. Как можно себя так вести? Если уж видел девушку в таком состоянии, хотя бы не упоминай об этом!

–Кофе хотите?– как ни в чем не бывало спросил он.– Мне надо, чтобы вы соображали, а вид у вас, конечно…

Пределов обиды я уже достигла, поэтому эти слова ничего к ней не добавили, а вот от приглашения я неожиданно растаяла.

–Хочу,– с вызовом ответила я.

В конце концов, это приглашение ничего не значит, он просто купит нам кофе навынос.

Как ни странно, мы пошли в кафе. Уютное, с романтичным названием «Ветка лаванды». Белоснежные стены, стулья из бамбука, виды европейских городов на стенах. Вот тут он, видимо, и сидит со своим латте, глядя в окно. Я выбрала себе капучино с печеньем и навострила уши: что он закажет? Думала, это будет что-нибудь брутальное типа тройного эспрессо, а он взял чай матча. Интересно все же, кто он по гороскопу? Почему мне сразу не пришло в голову спросить?

–Когда вы родились?– легким тоном спросила я.

Он издал короткий, сухой смешок.

–Мне было даже интересно, как вы замаскируете этот вопрос, предсказательница Ли, но вы что-то разочаровываете.– Я обиженно отхлебнула кофе, но он продолжил насмехаться:– Могли бы хоть, не знаю… завернуть что-то вроде «Я поспорила с подругой, что вам не меньше сорока, покажите мне документы, а то я проиграю сто тысяч вон». Ладно, давайте к делу: вучасток позвонил жених О СуДжи – тот, с хризантемой. Узнавал, как продвигается расследование. Сказал, что СуДжи приехала вЙемтео в день смерти, но серьги были не готовы, и она остановилась в гостинице. То, что у СуДжи незадолго до смерти был с кем-то секс, ему прямо сердце разбило: впрошлый раз, слушая отчет патологоанатома, он от горя якобы ничего не соображал, а сейчас дошло. Утверждает, что это просто невозможно и она никогда бы так не поступила. Ну эта песня стара как мир: мы просто мало знаем своих близких.– Он глубокомысленно глотнул свой ярко-зеленый, остро пахнущий летней травой чай.– Короче, надо прощупать. Может, «сережки не готовы»– просто отмазка, и СуДжи задержалась на ночь, чтобы встретиться с любовником.

–А что вы на работе сказали о том, почему вас вчера не было?

–Сказал, что пил. Пожурили и забыли.

«Пожурили». Ну и слово! Мужчины в его возрасте только о женитьбе начинают задумываться, а он уже как будто мысленно на пенсию вышел. У него ведь даже морщин почти нет, лишь чуть наметились под глазами и около рта. Я немного зависла, разглядывая его, пока Чан Чон Мин не пощелкал пальцами у меня перед носом.

–Предсказательница Ли, вы меня слышите? У меня новая теория: жених – темная лошадка. Может, он узнал, что у СуДжи есть любовник, и убил ее? Я выяснил, что у него в семье несколько врачей, он мог достать какие-то редкие препараты, способные вызвать инфаркт. Я сразу подумал, что его истерика с хризантемой слишком нарочитая, чтобы быть правдой.

–Нет! Он любил ее и скорбит от всей души.

Чан Чон Мин скептически дернул плечом. Интересно, почему он так равнодушен к отношениям? Жена ушла, разбив ему сердце и всю посуду? Или он из тех, кто цепляет новую девчонку каждую пятницу?

–Бывает, мы убиваем тех, кого любим,– огрызнулся он, подтвердив мои подозрения, что романтика не для него.– Такое случается чаще, чем вам кажется. Так, стоп, а вы с чего так уверенно говорите про жениха СуДжи?

–Я с ним общалась,– брякнула я.

–Что? Когда? Предсказательница, как получилось, что, какого мужчину я ни начну подозревать, вдруг оказывается, вы с ним уже общались?

Я встала со стула. Злость тугим узлом стянулась у меня в животе. Инспектор Чан весь в этом: сначала сделать что-нибудь приятное, а потом испортить впечатление одной беспардонной фразой. Значит, я не ошиблась, он считает меня распущенной. Мне захотелось накричать на него за грубость, а потом я вспомнила, что он имеет право так думать, я сама масла в огонь вчера подлила, и стыд победил. Ладно, вот что. Скажу все как есть.

–Это был мой первый поцелуй,– выдавила я.

–А?

–Вчера. С барменом.– Я слегка поклонилась.– Извините, что создала такое дурное впечатление о себе. Прошу не принимать его всерьез. Я… я обычно не веду себя так.

Спектр эмоций на его лице я частично упустила, потому что, как положено при поклоне, смотрела вниз. Но, когда посмотрела вверх, на лице его было очень настоящее, неприкрытое чувство, которое на секунду показалось мне презрением. Я напряглась, как перед ударом. Он сейчас скажет: «Затянули вы с этим, предсказательница» или: «Ага, как же, верю». Но жесткое, напряженное выражение на его лице почти сразу смягчилось.

–Зря потратили свой первый поцелуй, конечно…– вздохнул Чан Чон Мин.– А вот мой был хорош, если вам интересно.

Как дед, правда! Вспоминает, что там у него сто лет назад было. Я невольно скользнула взглядом по его губам и села обратно за стол. Никто его больше не целует, а то не разрешили бы ему разгуливать в таком виде. Сегодня он, похоже, вообще не причесывался, а о том, чтобы погладить рубашку, и речи не шло. Он был из тех людей, которые гораздо лучше выглядят в униформе, а когда одеваются сами, думаешь: «Вот для таких форма и придумана».

Хотя оно и к лучшему. Я могла бы действительно влюбиться в него, если бы он выглядел как Гиль или бармен, а так буду держаться до последнего. У нас деловые отношения. Помогу ему, и после этого легче будет о нем забыть. Да, точно.

–Возможно, невеста ходила вечером в бар,– прокашлявшись, продолжил инспектор.– Правда, официальный запрос на записи с камер неподалеку от бара мы сделать не можем, дело по-прежнему не открыто из-за отсутствия признаков насильственной смерти.

–Ее могли чем-то уколоть. Она шаталась.

–След от укола нашел бы патологоанатом.

–Или дать ей какой-то яд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению