Четвертое крыло - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Яррос cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертое крыло | Автор книги - Ребекка Яррос

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Но вместо того, чтобы хватать меня за руку, он извернулся, уцепился за заднюю часть моих бедер, так что я потеряла преимущество, и мы покатились. Ксейден оказался сверху.

А как же иначе.

Его предплечье уперлось мне в горло, не перекрывая воздух, но определенно способное это сделать, а его бедра прижали мои. Ксейден замер, неподвижно устроившись между моими раскинутыми ногами.

Все вокруг нас исчезло, и мой мир сузился до высокомерного блеска в его взгляде. Он — все, что я могла видеть, все, что я могла в тот момент чувствовать.

Но я не могла позволить ему победить.

Я выхватила один из последних кинжалов и, целясь ему в плечо, ударила… Но он перехватил мое запястье и вздернул над головой.

Блин. Блин. Блядь.

Жар пробежал по моей шее, и словно языки пламени лизнули щеки, когда он опустил лицо так, что его губы оказались всего в нескольких дюймах от моих. Я могла различить каждую крупинку золота в его ониксовых глазах, каждый бугорок и гребень его шрама.

Прекрасный. Блядь. Засранец.

У меня перехватило дыхание, а предательское тело затопила волна тепла, чтоб его. Тебя не привлекают токсичные мужчины, напомнила я себе, и тем не менее вот она я, вся во власти влечения. И если быть честной, то с первой секунды, как его увидела.

Он вдавил свои пальцы в мой кулак, заставляя его раскрыться, затем послал клинок прочь по коврику, прежде чем отпустить мое запястье.

—Возьми кинжал,— приказал он.

—Что?— Мои глаза расширились.

Он прижимал меня к мату, уже полностью беззащитную, готовую… быть убитой.

—Возьми. Кинжал,— повторил он, взял мою руку в свою и достал последний клинок, который у меня был.

Пальцы Ксейдена переплелись с моими, сжимая рукоять.

В этот момент огонь пробежал по моей коже.

Токсичный. Опасный. Хочет убить тебя. Нет, плевать, на все плевать. Мой пульс все еще скакал, как у подростка.

—Ты такая крошечная,— он произнес это как оскорбление.

—Я в курсе,— я сузила глаза.

—Так перестань делать большие движения, которые тебе не по размеру,— он провел кончиком кинжала по своему боку.— А вот удар под ребро сработал бы просто отлично.

Затем он провел моей рукой с кинжалом по своей спине, делая себя очень уязвимым.

—Почки тоже хорошо протыкать под таким углом.

Я сглотнула, отказываясь думать о других вещах, которые тоже неплохо получаются под таким вот углом.

Тем временем он повел наши руки к своей талии, держа меня взглядом, не отпуская ни на миг.

—Если твой противник в доспехах — здесь они слабее всего. Это три места, куда ты легко могла бы нанести удар, прежде чем твой противник успел бы остановить тебя.

Правда, это смертельные раны, а я избегала их любой ценой.

—Ты слышишь меня?

Я кивнула.

—Хорошо. Потому что ты не сможешь отравить каждого встречного врага,— прошептал он, и я осеклась.— У тебя не будет времени предложить чай ездоку на грифоне изБрайевика, когда он набросится на тебя.

—Как ты узнал?— наконец спросила я.

Мои мышцы напряглись, все, включая мышцы на бедрах, которые, как оказалось, все еще сжимали его бедра.

Его глаза потемнели.

—О, Вайоленс, ты хороша, но я знал лучших мастеров яда. Фокус в том, чтобы не делать это так явно.

Мои губы раскрылись, и я еле сдержалась, чтобы не ответить: я же как раз пыталась действовать не очевидно.

—Думаю, на сегодня с нее достаточно,— рявкнул Даин, напоминая мне, что мы далеко не одни.

О нет, мы представляли из себя охуенно интересное зрелище.

—Он всегда такой чрезмерно заботливый?— проворчал Ксейден, приподнимаясь с мата на несколько дюймов.

—Он заботится обо мне,— я посмотрела на него.

—Он сдерживает тебя. Не волнуйся. Твой маленький секрет будет в безопасности со мной,— Ксейден вскинул бровь, как бы напоминая мне, что я тоже являюсь хранителем одного из его секретов.

Затем он вернул наши руки к моим ребрам и засунул клинок с рубином на рукоятке обратно в ножны.

Движение получилось нервирующе… горячим.

—Ты не собираешься меня окончательно обезоружить?— поддела я, когда он ослабил хватку и толкнулся руками вверх, снимая свой вес с моего тела.

Мои ребра расширились, когда я сделала первый полный вдох.

—Нет. Беззащитные женщины никогда не были в моем вкусе. На сегодня мы закончили.

Он поднялся и ушел, не говоря больше ни слова, и начал забирать свои клинки уИмоджен. А я встала на колени и почувствовала, что каждая часть моего тела болит… Но мне все же удалось не упасть обратно.

В глазах уДаина читалось облегчение, когда я подошла к нему, чтобы взять кинжалы, которые отнял у меня Ксейден.

—Ты в порядке?

Я кивнула, хотя мои пальцы дрожали, когда я возвращала оружие в ножны. У него были все шансы и все причины убить меня, но вместо этого он дважды позволил мне уйти. Что за игру он затеял?

—Аэтос,— крикнул Ксейден с другого края мата. Даин вскинул голову, крепко сжав челюсти.— Ей не помешало бы поменьше защиты и побольше обучения.

ИКсейден неотрывно смотрел наДаина, пока тот не кивнул.

Профессор Эметтерио объявил следующий вызов.

* * *

—Я удивлен, что он оставил тебя в живых,— сказал Даин позже вечером в своей комнате, пока его большие пальцы впивались в мышцу между моей шеей и плечом.

Это было так восхитительно больно, что стоило красться сюда, морщась при каждом движении… от той же боли.

—Вряд ли он вызовет уважение, свернув мне шею во время спарринга.

Одеяло на кровати Даина мягко прижималось к моему животу и груди. Я лежала, обнаженная от талии до самого верха, за исключением стягивающего пояса вокруг груди и ребер.

—Кроме того, это не в его стиле.

Руки Даина приостановились на моей коже.

—Откуда ты знаешь, что в его стиле, а что — нет?

От чувства вины за то, что я продолжала хранить секрет Ксейдена, у меня свело живот.

—Он сказал, что не видит причин убивать меня, когда это сделает парапет,— правдиво ответила я.— И давай посмотрим правде в глаза, у него было много шансов убрать меня, если бы он действительно захотел.

Даин задумчиво хмыкнул в ответ и продолжил разминать мои затекшие и ноющие мышцы, пристроившись на краю кровати. После ужина Рианнон еще два часа гоняла меня по матам, в итоге я едва могла двигаться.

Похоже, я была не единственной, кого Ксейден напугал сегодня днем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению