Убийца в тени сосны - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ежов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца в тени сосны | Автор книги - Михаил Ежов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Значит, подруги называют графиню Елагину, грозу молодых холостяков, Кэти⁈ Вот ужнеподумал бы!

Глава 26

Марианна Ильинична подтащила меня кграфине, одетой впышное платье жемчужного оттенка. Надекольте сверкало бриллиантовой колье, запястья украшали массивные браслеты. Елагина повернула голову, окинула меня цепким взором голубых глаз ирастянула губы вприветливой улыбке.

—Кэти, погляди, кого янашла!— воскликнула Марианна Ильинична.— Маркиз Скуратов собственной персоной!

—Вижу, милая. Необязательно так кричать. Добро пожаловать, маркиз,— кивнула Елагина, глядя наменя снизу вверх.— Рада, что вынашли время почтить нас своим присутствием. Знаю, как вызаняты.

Япоклонился, «поцеловал» протянутую руку впрозрачной перчатке. Напальцах графини переливались крупные драгоценные камни.

—Напротив, это ясчастлив быть здесь. Нечасто удаётся выбраться ввысшее общество.

—Уменя самые изысканные гости,— проговорила графиня.— Включая вас. Вижу, выздорово поднялись снашей последней встречи. Как вам это удалось?

Пока она говорила, нас успели окружить примерно сдесяток женщин. Идругие подтягивались. Меня окутал аромат множества духов, так что даже голова чуть незакружилась. Все глазели наменя, как назаморскую диковину.

—Усердием, графиня,— ответил я, награждая всех сдержанными, ноприветливыми улыбками. Как известно, если натвоей стороне женщины, утвоих ног весь мир. Нельзя недооценивать силу женского влияния ввысшем обществе.— Исключительно усердием.

—Выслишком скромны!— воскликнула Марианна Ильинична.— Увас очевидные таланты. Втаком юном возрасте добиться столь многого— тут одного труда мало.

—Ноибез него никак,— назидательно добавила Елагина, строго покосившись нашумную подругу.— Позвольте вас познакомить сприсутствующими, маркиз.

Иона принялась называть имена, отчества, фамилии ититулы окруживших нас дам. Ястарался ихзапомнить, новскоре понял, что это бесполезно: ихбыло слишком много. Вдобавок графиня почти неделала пауз, просто перечисляя всех,— словно скороговорку тарабанила. Ярешил, что здесь просто нет никого, кого стоит запоминать. Вероятно, сважными гостями меня познакомят особо.

—Атеперь позвольте представить вас моему супругу,— проговорила Елагина.— Онвсоседней комнате. Увёл молодых людей, прибывших чуть раньше. Думаю, вынайдёте общий язык. Как ивы, мой супруг весьма деятелен. Простите, дамы, мывас покинем. Ненадолго.

Иона повела меня карке всоседний зал.

—Меня зовут Катерина Петровна,— проговорила графиня, понизив голос идержа меня под руку.— Это имя постарайтесь запомнить. Очаровательно выглядишь, Кики, это платье тебе безумно идёт,— бросила она находу подвернувшейся дамочке.— Мой муж— Евгений Станиславович. Онобожает, когда его называют поимени-отчеству. Можете этим воспользоваться. Вызнаете, зачем комне приходят? Натакие вот званые вечера, яимею ввиду.

—Слышал, чтобы найти невесту.

Графиня фыркнула.

—Невесту! Явас умоляю, маркиз, неповторяйте чужих глупостей! Здесь ищут неневест, амужей!

—Ияодин изпретендентов?

—Один изсамых завидных. Кто бымог подумать, верно?

Якивнул.

—Имного увас наменя желающих набралось?

—Явам обо всех расскажу, неволнуйтесь. Хотя, кажется, выитак почти укомплектованы. Верно?

—Отнюдь. Уменя всего одна невеста.

—Это значит, что ещё минимум одна напримете. Если хоть последнее место свободно, ябуду счастлива обсудить свами претенденток. Есть весьма любопытные экземпляры. Яоприданом, разумеется. О, вот имой муж! Как всегда, что-то вещает молодёжи! Мнит себя великими оратором ибольшим мудрецом. Можете неслушать его болтовню: ваш титул позволяет это.

—Благодарю. Нодумаю, явсё жепослушаю.

—Как угодно. Только нелебезите перед ним. Атоябуду вами разочарована, маркиз. Евгений! Погляди, кто кнам приехал. Это господин Скуратов! Кажется, вынезнакомы.

Тучный высокий мужчина саккуратными седыми бакенбардами повернулся кнам иуставился наменя.

—Ещё неимел чести,— проговорил он, протягивая широкую ладонь.— Евгений Станиславович. Добро пожаловать, маркиз. Как вам унас? Успели осмотреться, скем-нибудь познакомиться? Или Кэти сразу потащила вас сюда?

Вкомнате находилось несколько парней, вчисле которых я, ксвоему удивлению, обнаружил Ростислава Хомутова. Желтоволосый угрюмо пялился наменя, чуть наклонив голову, как молодой бычок. Кажется, онменя тут встретить тоже неожидал. Яему кивнул, ноонникак наэто неотреагировал. Надеюсь, унего хватит ума незатевать ссору. Впрочем, как угодно.

—Меня представили некоторым гостям,— ответил яграфу.

—Тогда позвольте иявас познакомлю кое скем. Тынепротив, Кэти, если маркиз немного снами задержится?

—О, ради Бога!— махнула веером Елагина.— Вечер предстоит долгий, так что навсё время хватит. Выиграете ввист, маркиз?

—Вроде, нет.

Графиня удивлённо приподняла тонкие, изящно изогнутые при помощи косметического карандаша брови.

—Очень жаль. Вам непременно нужно научиться. Без этого умения выникогда нестанете ввысшем свете совершено своим. Ничего, сегодня мыдадим вам первый урок. Нопозже. Да-да, милый, явас покидаю.

Иона упорхнула всоседний зал.

Граф женачал представлять меня присутствующим. Ятак понял, что все парни, как ия, были потенциальными женихам, которых заманили насмотрины. Видимо, остальные гости— это, восновном, родственники девиц, которым требовалось подыскать пару. Необязательно родители. Просто неравнодушные кумушки. Кто-то явился пособственной инициативе, акого-то подослали родители томящихся будущих невест. Ну, изрителей, конечно, хватало. Некоторые парни явно были полны энтузиазма, другие стояли скислыми выражениями лиц. Их, очевидно, сюда отправили родители против воли.

Когда пришла очередь «знакомиться» сХомутовым, янестал сразу протягивать руку, чтобы неоказаться вположении человека, которому неответили. Однако желтоволосый ладонь подал. Взгляд его при этом выражал только ненависть.

—Мыуже знакомы… маркиз,— проговорил онглухо.

—Да, имели удовольствие общаться,— отозвался я, широко улыбнувшись.— Как выстех пор поживаете?— ястиснул его руку итут жевыпустил.

—Прекрасно!— буркнул Хомутов.— Благодарю.

—Ищете здесь невесту?— понизив голос, спросил я.

Парень побледнел отзлости. Кажется, унего даже щека задёргалась.

—Вроде того,— проговорил он, прищурившись.— Авы?

—Скорее, рассчитываю приятно провести время. Познакомиться сновыми людьми.

—О, кажется, нас зовут!— всполошился вдруг граф, услышав донёсшийся изсоседнего зала удар гонга.— Идёмте, господа! Небудем заставлять дам ждать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению