Доспех духа. Том 7 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспех духа. Том 7 | Автор книги - Фалько

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Я вышел первым, помог спуститься Таисии, подал руку Алёне, чтобы ей было не обидно, что обделили вниманием.

–Кузьма!– Маурицио подошёл, выразительно сказал что-то на итальянском и приобнял за плечи.– С нашей последней встречи ты немного вырос. Тебя почти не узнать.

–Два года всего прошло,– напомнил я.– Вот Вы совсем не изменились. Знакомьтесь – Таисия, моя супруга и Алёна – ученица.

–Рад познакомиться,– он радушно улыбнулся, затем привычным взглядом художника или портного осмотрел девушек с ног до головы.– Зовите меня Маурицио. Добро пожаловать в моё поместье. Чувствуйте себя как дома. Тем более, скоро наши семьи породнятся.

Последнее он произнёс с хитрой улыбкой, бросив взгляд на округлившийся живот Таси.

–Светлана говорит, что вы ждёте наследника?– уточнил Маурицио.

–Всё так,– кивнул я.– Кстати, мама уже приехала? Обещала…

Можно было не продолжать, так как из дома вышла мама в сопровождении Оксаны. Не знаю, как маркизу удалось уговорить маму, но они сейчас выглядели как две благородные дамы, века из шестнадцатого. Дальше пошли объятия, затянувшиеся минут на пять. Со двора мы переместились в просторную гостиную, где я узнал, что мама с Сашей прилетели два дня назад. Брат сейчас отсыпался в гостевом доме, сказав не будить его до обеда. Минут через пять к нам присоединилась супруга маркиза и их старшая дочь Эсмеральда. С дочери Маурицио практически и началось наше знакомство с Сальви. Красивая женщина двадцати семи лет, мать двух прекрасных близнецов, в которых маркиз души не чаял. А вот супруг Эсмеральды мерзавец и негодяй. Правду говорят, что в семье не без урода, поэтому о нём я решил не вспоминать. Собственно, по этой причине Эсмеральда и жила с родителями.

После знакомства с женщинами Сальви, Тася попросила переодеть её в такой же наряд, чтобы не выделяться. Маурицио к этому был готов и наверняка уже подобрал кучу платьев. И пока женщины удалились в примерочную, маркиз пригласил меня в особую комнату, где работал над костюмами и платьями века от двенадцатого и до восемнадцатого включительно. До завтрака оставалось меньше часа и нужно было успеть переодеться.

–Спасибо, что разрешили Оксане с мужем пожить у вас,– сказал я, проходя мимо большого стола, на котором были разложены выкройки и рисунки своеобразных старинных нарядов.

–Пустяки,– отозвался он, проходя к манекену с дублетом, почти таким же, как у него, только расшитому не так богато.– Сыновья разбежались, поэтому мы с Флорой даже рады, что она решила погостить у нас. Но больше всех радуется Луиджи.

–Да, он меня сильно озадачил, когда сказал про помолвку.

–О, он настроен решительно. Бордовый?– он продемонстрировал ещё один дублет, только тёмного цвета.

–Нет, лучше светлый.

–Возможно, я немного не угадал с размером,– скептически произнёс он, глядя на светлый вариант.– Примерь и скажи, если будет тесно.

–Хорошо,– я вздохнул, подумав, что ещё пару лет назад, ему пришлось бы постараться, чтобы убедить меня переодеться в подобный наряд.

–Как доехали, без происшествий?

–Замечательно прокатились. Заехали в Венецию, посетили Будапешт и даже отобедали с Францем Иосифом Фердинандом.

–Неплохо,– Маурицио уважительно посмотрел на меня.– Никак он решил тебя со своей племяннице познакомить?

–Нет,– я улыбнулся.– Просто интересовался, зачем я еду в Италию. Кстати, это меня удивило.

Я коротко пересказал встречу с королём Венгрии, попутно примеряя расшитую светлую рубашку и дублет. Сидело неплохо, хотя Маурицио смотрел больше скептически.

–Это его супруга переживает за брата,– сказал он.– Последний месяц у нас… шумно.

–Что-то случилось или только намечается?

–Это большой разговор, который я хочу отложить. Нам будет о чём побеседовать вечером, но не сейчас.

–Хотя бы намекните.

–Всё началось с того, что наследник Его Величества Карла Альберта Шестого взял в жёны девушку недостаточно высокого положения, чтобы наследовать трон,– с непонятной интонацией произнёс маркиз.– Такой скандал…

Маркиза Сальви о короле Италии всегда отзывался исключительно хорошо. Но в дебри местной политики я посвящён не был, поэтому не мог сказать, чем грозил поступок наследника для всего королевства. Но отказаться от престола подобным образом шаг, мягко говоря, необычный и странный.

–Надеюсь, король хорошо себя чувствует?

–Со здоровьем у него всё в порядке и пусть боги подарят ему ещё сто лет жизни. Но всё произошедшее стало для него такой же неожиданностью, как и для нас всех.

–А другие наследники правителя?

–Только сын.

–У вас же строгая последовательность, кто должен наследовать трон, в чём проблема? Хотя судя по тому, что у нас с этим всё в порядке, а бардак такой, что… Эх, лучше и не вспоминать. Можно сказать, что я поэтому и сбежал.

–Убегать – значит отдать инициативу в руки соперника,– наставительно сказал он.– Позволить кому-то решать твою судьбу, если не сейчас, то в будущем.

–И не поспоришь,– согласился я, слегка поморщившись.– Оправдание найдётся у каждого, но эти… не знаю какое слово можно подобрать, чтобы не крыть матом. Мне нужно-то немного времени, чтобы перейти на новый уровень. В текущей ситуации или в монастырь уезжать или в отпуск. Я выбрал второе. А у вас хорошо, погода отличная, море, пляжи и морские прогулки. Так что до сентября я в отпуске. Хочу, чтобы Тася родила в спокойной обстановке, не переживая и не нервничая из-за меня. Она последние три недели даже спит плохо и… В общем, и из-за неё тоже я решил уехать от проблем подальше. Что?

Я посмотрел на Маурицио, выглядящего задумчиво.

–Нет, всё хорошо,– улыбнулся он, но в глазах мелькнул огонёк, обещавший, что ближайшие три месяца скучно мне не будет.

Насколько я знаю, король Италии ровесник Маурицио и даже если его сын решил отстраниться от борьбы за трон, то ближайшие лет двадцать он будет спокойно править. И это минимум, так как власть он может и не передавать, пока рассудок его не покинет окончательно. А может, король фортель выкинет и ещё одного наследника заделает.

–А почему принц так внезапно решил от трона отказаться?– спросил я, принимая колготки и штаны до колен с бантами.– Его же вроде с детства должны готовить, чтобы он правление страной принял. А он так… неожиданно поступил.

–Все мы люди,– развёл руками маркиз.– Не знаю, что им двигало. И никто из моих знакомых сказать не может, из-за чего это. Ходят слухи, что он с отцом сильно поругался пару месяцев назад. Кузьма, о каком новом уровне ты говорил только что? Ты же по силе как мастер второй ступени был ещё два года назад.

–Странно, что развитие только двумя ступенями ограничено,– сказал я, решив, что эту тему, действительно, лучше отложить до вечера.– Думаю, что смогу стать на порядок сильнее обычного мастера, качественно продвинувшись в развитии, но до Великого ещё очень далеко. Может быть, я стану первым в мире мастером третьей ступени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению